Литмир - Электронная Библиотека

– Я, кстати, тоже не пострадала, – напомнила о себе Диана. – Спасибо, что спросил.

– Так я только за этим и пришел, – заверил он. – Представляешь, как сложно было отпроситься? Но раз ты в норме – мне пора идти.

Он отошел от девушки, но следом снова обернулся к ней.

– Послушай, – серьезно начал он. – Ты не передумала вернуться назад? Я не понимаю, что происходит в мире, но с финансовой подушкой пережить это будет проще.

– Я все решила, – категорично скрестила руки Диана. – У меня есть накопления, я со всем справлюсь самостоятельно.

– Ты такая упрямая, – покачал головой Майкл. – Хорошо. Не выходи лишний раз из дома. Мне пора возвращаться, можешь оплатить такси?

Поведя пальцем по экрану часов, Диана вызвала для мужчины такси. Машина подъехала моментально. И Морган обняла Майкла на прощание, а затем закрыла за ним дверь, но отходить не спешила.

– Он милый, – заметила Кейт. – Давно встречаетесь?

– Словно целую вечность, – рыжая девушка присела на диван в гостиной, метнув взгляд на кухню, где Том мыл посуду. – Я тогда была первокурсницей, а у матери как раз началась течка и она пыталась свести меня с кем-то из окружения папиных инвесторов и бизнес-партнеров. А их сынки все избалованные мудачки. Затем я встретила Майкла и, ну ты знаешь, как это бывает, девичья любовь, – Диана слегка улыбнулась, её щеки зарделись легким румянцем. – Я втрескалась по уши. У тебя такое наверняка тоже было.

– Не уверена.

– Майкл настоящий мужчина, – заметила Морган. – Прошло столько лет, а я до сих пор восхищаюсь. Он работает в аварийной службе, спасает жизни. Рискует собой каждый день. Так несправедливо, что честные герои, вроде него, вынуждены прозябать в нищете и долгах, когда кто-то получает частные самолеты в наследство. Это он подарил мне это кольцо.

– Эту цацку небось вместе с хеппи-милом выдавали, – подкинул Билл, слышавший последнюю часть разговора. – Неужели ты повелась?

– Тебя только забыла спросить, – огрызнулась Диана.

– Да брось, – фыркнул юноша. – Ты же умная, неужели не видишь, что он остается с тобой только ради выгоды?

– Это не правда! – категорично отрезала Диана, разозлившись. Вскочила с дивана. – Ты ничего не понимаешь!

– Ты права, но про финансовую подушку слова его, – пожал плечами Билл. Он направился к выходу, попутно кинув: – Можешь отрицать, но он явно только и ждет, когда ты из жалости полезешь в отцовский кошелек.

Морган оскалилась. В виски ударил жар и рыжие волосы вспыхнули. Кейт испуганно вскрикнула, отпрыгнула. Не удержалась и упала на пол. Билл отскочил к стене, явно чувствуя угрозу. Диана и сама испугалась, дрожала. Вскочила на ноги. Хотела метнуться в сторону, но не знала, что делать и как потушить пламя. Она лишь метала обреченный взгляд из стороны в сторону.

– Стой на месте, – хладнокровно приказал Том, выбегая с кухни.

Он стремительно направился к одной из двери и распахнул её.

– Душ, – отрывисто приказал он.

Его непоколебимость привела девушку в чувства, и она на ходу уловила его план. Метнулась в открывшийся проем, встала на колени перед ванной. Протянула руку к крану и дернула его. Тернер выхватил насадку душа, а Морган склонила пылающую шевелюру над ванной. Вода затушила костер на её голове.

– Холодно, – пожаловалась она, вздрогнув.

Том повернул кран до упора, добавив кипятка.

– Спасибо, – тяжело выдохнула она.

Мужчина отключил подачу воды и поднялся с колена. На душевой насадке остались вмятины от пальцев. Кожа и волосы взмокли от жара и поднявшегося белого пара. Том уже хотел выйти, как Диана дотронулась до его руки, невербальным способом умоляя остаться.

С её потемневших от влаги волос стекали струи воды.

– Том, мне страшно, – призналась она, дрогнув. – Этот огонь, я только сейчас осознала, что он настоящий. Все взаправду. Я опасна!

– Не обязательно, – он мотнул головой, оставаясь спокойным. – Просто держи себя в руках.

– Так говоришь, словно можно управлять своими чувствами.

– У тебя выбора нет.

Диана скрыла лицо за ладонями. Но с силой выдохнув, девушка взяла себя в руки и успокоилась. Том скрестил руки на груди, опершись об раковину. Рыжая соседка смахнула со щеки одинокую слезинку, показывая, что все хорошо. Он галантно протянул руку, помогая подняться на ноги.

– Так мило с твоей стороны, – польщено поблагодарила Морган.

– Идите сюда, – с трепетом и волнением в дверном проеме показалась Кейт. Она немым жестом указала на телевизор. – Только началось.

– А теперь мы предоставляем слово профессору генетики, доктору Мариссе Блэкхарт.

– Уважаемые граждане Соединенных Штатов, – на экране появилась женщина с черными, как смоль волосами. Она выглядела собранной и серьезной. – Шестнадцать часов назад произошел инцидент мирового масштаба, в результате которого часть людей претерпели процесс экстремальной генотипической адаптации и обрели особые экстраординарные свойства – метазадатки. И не смотря на то, что событию сопутствовал серьезный побочный ущерб, мы призываем граждан Соединенных Штатов сохранять спокойствие. Жертвы генотипической адаптации не представляют угрозы.

Том вспомнил, что остался без телефона раньше, чем решил потянуться к нему. Жестом попросил мобильный Кейт и открыл вкладку бразуера. Трансляция профессора Блекхарт велась по всему миру с синхронным переводом.

– Этот феномен уникален – ничего подобного ему никогда не случалось. Люди, прошедшие процесс экстремальной генотипической адаптации – они же экзаптаты, являлись носителями особого фактора, без которого процесс адаптации невозможен. Причиной феномена не служит химическое оружие или биологические возбудители.

– Говорил же, – воскликнул Билл. – Радиация.

– Для выяснения истинной причины будут привлечены лучшие умы со всего света, и вместе мы быстро найдем ответ. Во избежание паники и путаницы я искренне прошу граждан проверять всю информацию, касающуюся данного феномена. Самая достоверная и полная будет опубликована на сайте, который вы видите на экране. Не доверяйте постам с…

Том поманил телефоном подруги перед экраном и захватил с него ссылку на официальный государственный сайт, посвященный случившемуся.

– Если же вы один из тех, кто прошел процесс экстремальной генотипической адаптации – для вас открыта круглосуточная горячая линия. На этом я передаю слово сенатору штата.

На сайте появилась копия обращения Мариссы Блекхарт, а также краткий перечень ответов на самые животрепещущие вопросы – что произошло и опасно ли это.

Том нахмурился. Кейт стояла как вкопанная, прикрыв рот ладонью. Причины возникновения спонтанного мутагенеза, ровно, как и объяснение возможности существования подобных способностей никто не объяснил, да и это мало кого волновало. Официальное заявление вывело их существование из тени, представило обществу во всей красе. Сверхсилы в массовом сознании перестали быть неведомой, неизвестной, абстрактной угрозой, вызывающей инстинктивный ужас.

Но вопросов все равно оставалось слишком много.

– Так как она нас назвала? – переспросила Диана, наклонив голову. – Экзаптаты? Мне не нравится, надеюсь, в интернете придумают название получше.

– Да что это вообще за слова такие? – Билл почесал затылок. – Экст-тремо-гено… черт, язык сломаешь, кто так вообще разговаривает?

– А как она тонко завуалировала, – добавила Диана. – Особые экстраординарные свойства.

– Ну, – задумчиво протянул Том. – Вряд ли официальные источники стали бы использовать термин «сверхспособности» или «суперлюди». Метазадаток – приемлемый аналог.

– Им все лишь бы усложнить, – развел руками Билл. – А мне пора по делам.

Ловко перемахнув через обеденный стол, Миллер распахнул окно и исчез в ночи города. Диана недовольно поежилась, поспешив закрыть за парнем. Её волосы обмотаны полотенцем, на бледной коже проступили мурашки. Том продолжал изучать скудную информацию с официального сайта международной горячей линии по вопросам метазадатков.

14
{"b":"743400","o":1}