Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «Blüdsinn. Вы всерьез не верите, что & # 223; Я просто оставлю тебя здесь? "

  «Я умираю», - сказал Свонсон. В его голосе было почти облегчение, и в нем не было ни малейшего следа страха.

  «Ерунда! - сказала Индиана, - она ​​не умирает так быстро. La & # 223; отдохни несколько минут, а потом я отвезу тебя в город. Врачи снова залатают тебя ".

  Это была длина, и они оба это знали. Но на мгновение Индиана сам поверил в это просто потому, что хотел в это поверить.

  «La & # 223; я ... здесь, - медленно сказал Свонсон. Его голос упал. Теперь она дрожала, но не от страха, а только от слабости. Индиана поднес ухо к изуродованному лицу друга, чтобы вообще понять слова.

  «Спасайся!» - прошептал Свонсон, - «Спасайся. Я все равно умираю. "

  На этот раз Индиана не спорила. Но и он не отдыхал с места. Он знал, что & # 223; Свонсон не переживет следующие несколько минут, и Суонсон, со своей стороны, казалось, чувствовал, что & # 223; Индиана не поедет. Он не мог. Меньшее из того, что Индиана была обязана своему другу, - это сидеть рядом с ним, пока все не закончится.

  Он поднял голову и посмотрел на гору. Вершина вулкана была залита кровавым мерцающим красным светом; того же цвета, что отражалась на нижней стороне бурлящих облаков, покрывающих небо над горой. Снова и снова пламя и целые лавины раскаленных камней поднимались из кратера, и новые светящиеся красные трещины пробивались по всем его бокам. Насколько он мог видеть, лес горел в огне, но, несмотря ни на что, им все равно не повезло: сезон дождей начался со всей силы несколько дней назад, и тропический лес был пропитан влагой, так что там & # 39; т # 223; даже пещерный огонь вулкана не смог полностью поджечь его.

  Может, у него еще был шанс. Он.

  Эта мысль почти наполнила его гневом. Это было нечестно! На мгновение он почти почувствовал себя живым. Потом он понял, насколько абсурдна эта мысль и насколько ошибочна. Потому что он ничего не сделал то, что сделал для него Свонсон. Ему было стыдно за свои мысли.

  Глаза Индианы наполнились слезами, когда он смотрел с огнедышащего пика горы. и снова посмотрел на своего умирающего друга.

  Если бы только они сюда не пришли! У него не было хорошего предчувствия, не с самого начала, но искатель приключений в нем был сильнее слабого голоса его рассудка. Свенсону даже не пришлось особенно усердно работать, чтобы убедить его отправиться в эту импровизированную экспедицию. Сама идея, возможно, найти в кратере потухшего вулкана что-то, чего никто не видел пятьсот или даже тысячу лет, также развеяла его последние сомнения.

  Потухший вулкан …

  Эти слова эхом отдавались за лбом Индианы, как насмешка. Последнее извержение этого вулкана произошло более двухсот лет назад. По крайней мере, так ему сказали. И тогда он должен был вырваться снова в тот самый момент, когда они подходили к краю кратера!

  Он отогнал и эту мысль, вытер лицо тыльной стороной ладони, чтобы вытереть слезы, которые он тщетно пытался убедить себя в том, что & # 223; это был дым и жара, и он снова наклонился к Свонсону. Его губы шевелились. Поначалу Индиана вообще не понимала шепотом слов. Голос Суонсона был просто дыханием.

  «... дочь», - поняла Индиана. Свонсон сказал больше, но это единственное слово было единственным, которое он смог идентифицировать.

  Рука Свонсона вышла из его рук, медленно ползла по его груди и пыталась вытащить что-то из-под рубашки. Индиана увидела тонкую золотую вспышку и тоже протянула руку. Очень осторожно, чтобы не рассердить Свенсона еще больше, он снял тонкую цепочку с маленькой золотой подвеской с шеи своего друга и оставил ее. они попадают в его открытую руку. Пальцы Свенсона сомкнулись вокруг него, схватив их изо всех сил на мгновение, а затем снова разжались.

  «Отдай это ... моей ... дочери, - сказал он. Казалось, он мобилизовал все свои силы, чтобы произнести эти четыре слова, потому что его голос снова стал ясным и разборчивым: «Принеси это ... ее. Скажи ей ... там & # 223; ... «

  Он не продолжал говорить.

  И прошло почти десять секунд, прежде чем Индиана осознала, что & # 223; он никогда не закончит предложение.

  Он умер.

  Его глаза снова наполнились слезами, и на этот раз он не пытался сдержать их. За минуты сидел & # 223; он просто там и оставил & # 223; его безболезненный повод, пока у него не было достаточно силы, чтобы протянуть руку и осторожно взять цепочку с маленькой золотой подвеской из пальцев Свонсона.

  Прицеп был крошечным, почти незаметным; чуть больше ногтя его мизинца. На первый взгляд это выглядело как бесполезные безделушки, но если присмотреться, можно увидеть скрытую элегантность и мастерство под явно грубыми линиями. Он представлял собой свернувшуюся спиралью змею, из черепа которой выросло широко раскинувшееся перо: Кецалькоатль, пернатый бог-змей майя.

6
{"b":"743356","o":1}