Литмир - Электронная Библиотека

— Я вас раньше не видел, — суровым голосом сказал он. — Кто вы и как сюда пробрались?

— Мы ищем Бринбург, полагаю, что это он и есть, — начала я. — Мне бы хотелось научиться контролировать свою энергию, и я подумала, что смогла бы научиться этому у вас…

— Ты же человек, так? — спросил он, и, не дожидаясь ответа, добавил. — Мы не жалуем людей, уходите и не возвращайтесь.

— Постой! — быстрым движением руки я остановила закрывающуюся дверь. — Я не совсем человек… Точнее, я хочу сказать, что у меня есть способности…

Второпях я выплеснула свои мысли, причем сделала это явно не очень разборчиво. Дефикс некоторое время смотрел на меня, нахмурив лоб.

— А с ней что? — дефикс показал на Мию.

— Она… Она моя спутница… И подруга. Обещаю, от нее не будет никаких проблем, — заверила я.

— Идите за мной.

Он слегка приоткрыл дверь, словно специально давая нам возможность лишь с трудом протиснуться внутрь.

— О чем вы говорили? — недоуменно спросила Мия.

Мне как обычно понадобилось несколько секунд, чтобы сообразить, что я неосознанно меняю наречие.

— Он сказал, чтобы мы следовали за ним.

Она кивнула и пролезла в щель сразу за мной. Внутренняя начинка Бринбурга оказалась намного более приятной и удивительной, чем то, что мы успели увидеть снаружи. Самое настоящее архитектурное чудо того времени показывало, насколько хорошо дефиксы умели обрабатывать камень и древесину, а также украшать жилище другими материалами. Идеально ровные строения, при этом настолько высокие, что могли бы вместить в себя несколько семейств, а самые высокие башни, поднимающиеся над стенами к потолку, и вовсе можно назвать древними небоскребами. Многие окна обиты мрамором, а дорожки выложены гравием. Особенно в глаза бросалась структура — дома на верхних этажах соединены между собой мостиками, по которым поселенцы перемещались между сооружениями, не выходя на улицу. Большая часть структур и земли здесь покрыты каменными породами, но несколько раз на глаза попались небольшие сады с яркой растительностью. Ни деревьев, ни даже простых кустиков здесь не наблюдалось, но некоторые цветы были размером почти с меня. И пусть на тот момент я не могла обозначить свой рост, он не изменился со временем, и по сей день составляет метр, семьдесят восемь сантиметров. Домашние животные и скот отсутствовали, как и намеки на то, чем же все-таки эта удивительная раса питается. К слову, большинство жителей не особо обращали на нас какое-либо внимание, но остальная небольшая часть то и дело одаривала нас хмурым взглядом и о чем-то перешептывалась.

Здесь стоит сделать небольшое отступление и прояснить наконец вам кое-какие детали. Во-первых, наличие на земле подобных необычных существ может показаться крайне неожиданным, но этому имеются свои объяснения. Многие расы, вроде дефиксов, скрываются, и крайне редко пересекаются с людьми, которых, напомню, на земле еще крайне мало. Во многом именно наличие такой свободной территории в период времени задолго до доминации человека и дает свое пространство столь удивительным народам. Большая их часть в наши дни более не существует на этой планете, сохранившись лишь в старых мифах и легендах, которые часто используются как первоисточники каких-нибудь вымышленных историй. Наиболее скрытные и вовсе перестали упоминаться среди нас, полностью канув в лету. Во-вторых, степень развития и культура у таких существ отличалась от человеческой, так как за счет более высоких навыков, а также физических и интеллектуальных показателей они запросто могли опережать в развитии людей, что и заметно по столь красиво оформленному городу. У вас может возникнуть вопрос, каким образом более сильные расы, проживающие во многих уголках земли, умудрились почти полностью исчезнуть, уступив место людям? Ответ крайне неоднозначен, и дать его сейчас я, к сожалению, не смогу, потому что время еще не пришло.

Вернемся к Бринбургу. Страж ворот продолжал вести нас через город, пока не привел к небольшому зданию. Оно не такое высокое, и, соответственно, не соединялось с другими. При этом его характерной особенностью была некоторая округлость, из-за чего он напоминал собой полусферу с окнами и трубой. На входе нас остановил другой дефикс, который сначала серьезно, а потом злобно перешептывался с нашим проводником. Мне не удалось что-либо услышать, но под конец явно прозвучала фраза от нашего — «Я просто соблюдаю закон, не указывай мне что делать».

Оттолкнув собеседника, проводник провел нас внутрь округлого здания, дав нам возможность оценить внутреннюю начинку местных сооружений. Здесь мне стоит провести сравнение с людскими жилищами того времени. У нашего народа в домах часто старались разделять несколько помещений, зачастую чтобы соблюдать личное пространство каждого жителя. Здесь же почти в каждой структуре комната была лишь одна, без каких-либо намеков на внутренние стены. Сооружение, в котором находились сейчас мы, содержало множество необычных каменных объектов, сделанных из разных пород. В некоторых из них хранилась еда, причем там присутствовало как мясо, так и странные растения. И те, и другие были обложены чем-то зернисто-белым, скорее всего солью, но однозначной уверенности у меня нет, ибо в то время я еще не познакомилась ни с ней, ни с сахаром. Другие оборудования содержали в себе обильное количество красной жидкости, распределенной по отсекам. За свет здесь все так же отвечали цветы, которые располагались как в объектах интерьера, так и просто на стенах. Они произрастали прямо из земли, которая, в свою очередь, находилась в подобии каменных горшочков. Особенно интересно оформлен большой стол, вокруг которого расположилось трое дефиксов. Его центральная часть содержала целое углубление под эти природные фонарики, которые служили чем-то вроде центрального освещения в комнате, а вот уже вокруг этой земляной ямочки находилось пустое пространство стола. И пусть такое украшение немного мешало видимости, особенно если один из собеседников сидит напротив, выглядело это очень красиво. В какой-то момент я даже поняла, почему те отшельники решили унести с собой на память один такой цветок, и, вполне вероятно, что он был не единственный, ибо такое украшение и правда многого стоит.

— А, Брейхарт, чем обязан? — спросил один из дефиксов за столом, обращаясь к нашему проводнику. — И что за прекрасные дамы в твоей компании?

Брейхарт низко поклонился, махнув нам рукой, чтобы мы последовали его примеру. Мы повторили это действие.

— Господин Фелингер, приношу свои глубочайшие извинения, если оторвал вас от важных дел, но эти странницы нашли наш город, и одна из них утверждает, что достойна обучаться управлению внутренней энергии.

— Хм, человек, — он оценивающе осмотрел меня с головы до пят. — Ты же предупредил ее, что у людей крайне мало шансов?

— Намекнул, господин, но она очень настойчива, считает, что лучше других, — ответил Брейхарт.

Мне послышались тихие смешки от двух дефиксов, сидящих рядом с Фелингером, но сам он оставался предельно спокойным.

— Как тебя зовут, странница? И откуда ты будешь родом?

— Очень приятно с вами наконец встретиться. Я Рэвериэль из рода Аркемез, происхожу из одной далекой общины, которую покинула несколько десятилетий назад. Мне пришлось пройти долгий путь чтобы добраться до вас, а сделала я это чтобы узнать больше о своих необычных способностях, в которых вы, как мне известно, разбираетесь.

Разумеется, эту речь я заготовила заранее и произнесла без единой запинки.

— Несколько десятилетий назад? — спросил неизвестный мне дефикс. — А не слишком ли ты молодо выглядишь для таких заявлений?

— Мне пятьдесят четыре, — в очередной раз сказала я, и после появления явного недоверия на лицах собеседников, добавила. — Я не старею уже долгое время.

— Как ты нас нашла? — спросил третий дефикс.

— Подсказали путешественники, которые бывали здесь около полугода назад. Мне показалось, что для меня это редкая возможность понять кто я и что умею, поэтому и отправилась в такой долгий путь.

39
{"b":"743289","o":1}