Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Он что-то вам сделал, да? — вдруг спросила я, внимательно изучая глазами его лицо. — У вас с кардиналом личные счеты? Поэтому вы взяли мое дело? Поэтому помогаете мне?

Несколько секунд он молчал, потом улыбнулся сам себе, чуть склонив голову, и снова поднял лицо на меня.

— Я был прав, когда, посмотрев на тебя, сразу понял, что ты не обычная девчонка с улицы, которая по глупости вляпалась в неприятности. И это еще одна причина, Хана, почему нам с тобой следует подружиться.

Выйдя из машины, он выпустил меня с заднего сидения и затем завел в полутемный подъезд, где на узкой лестничной площадке теснились велосипеды и детские коляски. Немного пахло кошачьей мочой и подгоревшей картошкой, но в целом это был самый обычный жилой дом, ничем не привлекший к себе мое внимание. Разве что тем что здесь почти не ощущалось запахов бестий.

Мы пешком поднялись на пятый этаж, и я услышала, как скрипнула приоткрывшаяся дверь позади, но, когда обернулась, никого не увидела.

— Соседи, — почти виновато улыбнулся детектив. — Одна пожилая леди считает своим долгом присматривать за всеми, кто проходит мимо ее квартиры. Добрый вечер, Аманда! — Он повысил голос, и дверь тут же скрипнула в обратную сторону и изнутри донесся звук истерично щелкающих замков. Мой спутник только покачал головой, а потом, поднатужившись, открыл собственную тяжелую дверь. — Вот если бы она еще так внимательно высматривала тех идиотов, что пару месяцев назад влезли сюда и вынесли у меня половину техники, было бы чудесно, — добавил он со вздохом. — С этой дверью ощущаю себя как в бункере, но так, глядишь, вещи целее будут.

— Кто в здравом уме будет грабить полицейского? — удивилась я, входя в его квартиру и наблюдая, как он методично закрывает дверь на три врезных замка и цепочку.

— Вот и я задавался таким же вопросом, но, думаю, ребята просто были не в курсе, куда попали, — отозвался детектив Гаррис. — Район тут не самый… благополучный.

Я ничего на это не ответила, как-то сразу вспомнив трущобы, где находился Дом Бархатных Слез. За время, что я там жила, магазинчик через дорогу пытались ограбить трижды, и один раз даже стреляли по продавцу, но тот отделался легким испугом. А еще у нас как-то стащили мешок грязного постельного белья прямо из пикапа, и я до сих пор задавалась вопросом, кому и на кой ляд оно вообще понадобилось. Но в целом Дом находился под защитой ребят из местной банды, о чем не знали разве что совсем отмороженные одиночки, поэтому нас не трогали. Здесь район казался более приличным, но, кажется, видимость была обманчива.

— Наверное, ты хочешь принять душ? — уточнил детектив Гаррис после того, как я, разувшись и неуверенно озираясь по сторонам, прошла на кухню. Там было относительно чисто и пусто, но эта чистота свидетельствовала скорее не о щепетильности хозяина, а о том, что он редко бывал дома. — Я пока разогрею нам наггетсов на ужин. Прости, ничего толкового в холодильнике нет, но хотя бы червячка заморить.

— Я… не собираюсь здесь оставаться так долго, чтобы имело смысл принимать душ или ужинать, — осторожно заметила я. — Если действительно хотите мне помочь, дайте денег на метро и подскажите, где тут ближайшая станция.

Он остановился около холодильника, покачал головой и, посмотрев на меня, мягко проговорил:

— Я бы хотел притвориться просто рыцарем в сияющих доспехах, Хана. Но ты ведь и сама понимаешь, почему я привез тебя сюда и почему не дал церковникам до тебя добраться. Мне нужна информация.

— И пока я вам ее не дам, вы меня не отпустите? — нахмурилась я, сложив руки на груди.

— Когда ты это говоришь, звучит действительно скверно, — вынужден был согласиться детектив. — Но вообще план был другой. Я хочу убедить тебя довериться мне, а не принудить к этому силой. И для этого мне нужно немного времени и твоего внимания. Разве я не заслужил его в обмен на то, что увез тебя оттуда? — Он смотрел на меня кротко, но укоряюще, и во мне все-таки взыграла совесть. В конце концов, этот человек действительно сильно рисковал и еще неизвестно, чем для него обернется эта выходка.

— Хорошо, — сдалась я. — Тогда можно мне хотя бы позвонить? Я хочу убедиться, что с моими друзьями все хорошо.

— Конечно, — с каким-то даже преувеличенным облегчением кивнул он, доставая свой мобильник и протягивая мне. — Можешь сказать им, что уже завтра будешь дома.

Вдохновленная этим обещанием, я уже начала вводить номер Йона, который специально выучила наизусть, чтобы снова не попасть впросак, как тогда с Джен, но примерно на середине сообразила, что именно делаю.

— Вы ведь сможете потом пробить его номер, да? — почти с досадой спросила я, подняв на него негодующий взгляд.

Детектив Гаррис снова улыбнулся и качнул головой. Потом поднял руку и легонько постучал пальцами по собственному виску.

— Я же говорю, что ты явно не простая девчонка с улиц. Мозги у тебя работают, Хана.

— Если вы пытаетесь мне льстить, то выходит как-то грубовато. А если надеялись меня провести этим трюком с телефоном, то совершенно не прибавляете мне желания вам довериться, — поджала губы я, вернув ему мобильный.

— И в мыслях не было, — тут же отозвался он. — Ты соображаешь быстрее меня и распознала ловушку, которую я даже не думал подстраивать. Прости, но домашнего телефона у меня нет. Придется, видимо, твоим друзьям потерпеть до завтра, если ты так не хочешь рисковать раскрытием их местоположения.

Я с тоской покосилась на медленно сгущающиеся за окном сумерки. Пошли вторые сутки с тех пор, как мы с Йоном и Медвежонком оказались отрезаны друг от друга. Моя метка уже начала едва ощутимо ныть, как перетруженная мышца, и я то и дело потирала ее другой рукой, надеясь, что это не слишком бросается в глаза. И хотя эта тупая непреходящая боль раздражала, я могла быть уверена, что с моим альфой все хорошо. Его запах по-прежнему был со мной, вплетенный в красную вязь на моей руке, и я знала, что обязательно почувствую, если с ним что-то случится. Как и он должен был знать то же самое обо мне. Сейчас я почти жалела, что мы не уделяли должного внимания телепатическому аспекту нашей связи. Почему-то мне думалось, что его можно было развить и усилить так же, как Йон усилил собственную частичную трансформацию, сделав ее независимой от уровня гормонов. Если обычно, находясь рядом друг с другом, мы с альфой могли обмениваться настроением, смутными обрывками образов из прошлого или даже какими-то особенно сильными эмоциями, то, возможно, чисто теоретически могли пользоваться этим каналом связи и на расстоянии и более… осознанно и отчетливо. Естественно, ни он, ни я не думали об этом все эти полгода, когда жили в одной комнате, спали в одной постели и разлучались максимум на пару-тройку часов за раз. Кто в конце концов мог предположить, что мы попадем в такого рода ситуацию, когда телефон окажется недостаточно защищенным каналом связи и срочно потребуется какой-то другой?

Понимая, что выбора у меня все равно особо нет да и время уже позднее, я согласилась остаться на ночь у детектива Гарриса. Правда душ принимать отказалась, потому что идея раздеваться в квартире едва знакомого мужчины, пусть даже за закрытой дверью, мне категорически не нравилась. Он не стал настаивать, и мы мирно поужинали слегка подгоревшими наггетсами, после чего, убрав всю посуду со стола, он сел напротив меня и снова взял в руки телефон, открыв на нем звукозаписывающее приложение.

— Я просто положу его тут, включать пока не буду, — сразу сказал он. — Но если мне покажется, что наш разговор стал интереснее, я запишу его часть, ладно?

— Как вам угодно, — пожала плечами я, все еще не собираясь ничего ему рассказывать.

— Я работаю в полиции не первый десяток лет, Хана, — помолчав, проговорил детектив. — И многое повидал. Таких, как ты, в том числе. Ты оказалась во всем этом случайно, разве не так? Ты умная девушка, Хана, в тебе много осторожности и много верности, это ценные качества для выживания. Такие, как ты, не лезут на рожон и не врываются в кабинеты большого начальства, если на это нет веских причин.

47
{"b":"741885","o":1}