Прибыли до места они даже быстрее, чем предполагалось. Деревня Тома сильно разрослась, но лучше от этого не стала. Выросло очень много мелких домишек, уже покосившихся от того, что их строили явные неумехи. Библиотека превратилась в дворец, где хохотали знатные дамы в платьях. Бурьян объял бывшую кузнечную мастерскую. А таверна разрослась, и даже была отремонтирована. Но что-то подсказывало Тому, что та благополучно совмещалась с борделем.
То, что раньше он считал своим домом, знал каждое место, каждый уголок и был знаком со всеми жителями, сейчас отталкивало одним своим видом. Они с Гарри вернули себе человеческий облик за долго до начала деревни и старались сливаться с людными местами. Чем больше скопления, тем меньше вопросов.
— Как-то мне здесь не нравится. Хочется побыстрее уйти, — поморщился Гарри, инстинктивно прижимаясь поближе к Тому и беря его за руку. — Где твой дом? Как ты туда проберёшься?
— Он давно. Разрушен. Думаю, — негромко говорил Том, переплетая их пальцы, — на другом конце. Был. Тайник находился. За домом. Когда-то. Его не должны. Были. Найти.
— Ну тогда веди. Потом найдём баню, хорошую кухню и уйдём отсюда. Жутко мне здесь, — признался Гарри. — Ладно?
— Согласен, — мужчина хмуро огляделся. Знакомых лиц он не видел. Всё изменилось. И не в лучшую сторону. — Мне тоже. Некомфортно.
Может и хорошо, что Тома никто не узнавал. Он зарабатывал на жизнь колдовством. Кто знает, как бы его встретили после того, как он покинул эти края с ужасной славой за плечами.
Живя в деревне Гарри, он привык скрывать свои умения, как и сами Поттеры, окромя матери, разве что. К ней нередко обращались селяне за помощью. Но она промышляла травничеством и никто её не обсуждал.
Чем ближе Том подходил к месту, где когда-то был его дом, тем сильнее ощущал… ауру. Свою, родную ауру, которая с годами не исчезла бесследно. Он оставил видимый отпечаток на месте, где когда-то жил. И там, где находился его дом, не было ни развалин, ни нового дома. Пустой, нетронутый никем участок.
Объяснение Том видел одно — люди не могли возвести ничего нового на том месте, где когда-то жил сильный колдун.
Гарри внимательно смотрел на реакцию Тома. Он мог только гадать, что тот сейчас думал и чувствовал. Могло ведь получиться так, что Том решит жить там где и жил — в родных местах. Может, сейчас они изменились, но наверняка осталось что-то близкое. Чувство родного никогда не бывало много. И если Том решил бы остаться здесь — Гарри бы его понял и возражать не стал…
— Родная земля, — Том присел перед тем местом, где был его дом, и коснулся пальцами поросшей травы. — Чувствуешь, Гарри? Словно пульсация. Вокруг. Магический след. В своё время. Я изучал. Магию. Которая многим. И не снилась.
— Мне будет. В нехороших снах, — предположил Гарри. Он ощущал силу, о которой говорил Том, но ему вовсе не было от неё хорошо. Она сжимала его, не давая спокойно дышать. А спустя миг от неё и вовсе начало до боли ныть в животе.
— Идём. Тайник рядом, — позвал его мужчина и уверенно пошагал в сторону росшего дуба, от которого исходила магия. Но не такая сильная. Он сам скрыл её, чтобы она не привлекла внимание тех, кто мог знать, что это значит.
Книги были спрятаны в дупле дерева, защищённого от любого негативного воздействия. Пожалуй, только этот дуб и не изменился, в отличие от всей деревни. Он мог бы и ещё пару веков простоять, подпитанный магией жизни. Том приложил ладонь к коре дерева и мысленно поблагодарил за сохранность бесценных вещей. Лишь взяв свои рукописи и древний толстый фолиант в руки, маг осознал, какое сокровище у него находилось. Стоило также поблагодарить свою чрезмерную предусмотрительность в прошлом.
Ведомый странным желанием, Гарри тоже коснулся дуба. Приятная на ощупь кора и шуршание зелени будто приветствовали его. И как только Гарри его коснулся — ощутил в животе сильную, приятную щекотку. А после дерево словно… постарело. Будто часть сил перешла к Гарри.
— Ой… — растерянно пробормотал.
— Ты впитал. Часть сил, — с неверием Том взглянул сначала на дерево, затем на кролика. — Как ты. Это сделал?
— Не знаю. Он будто сам поделился. Щекотно было, — непонимающе пожал плечами Гарри. Теперь ему не было так жутко, но всё же хотелось вымыться, поесть и заснуть. — Ты готов?
— Да, — всё ещё пребывая в глубоком удивлении от способности Гарри, Том положил в сумку записи и фолиант. — Идём.
Оказалось, что таверна сегодня была переполнена в честь празднования дня рыбака, который начали отмечать около восьми лет назад.
— Видимо, не зря мне не хотелось ночевать в таверне.
— Уйдём. Как помоемся, — ответил Том, сидя в бадье, наполненной почти до краев горячей водой. Красота да и только. Тело давно не чувствовало себя так хорошо.
Его кролик уже натирал себя густо намыленным мочалом во всех местах. Он не жил в грязи месяцами, как Том, поэтому не испытывал такой необходимости в отмокании в бане. Да и дома банька всё одно была лучше. Но в чужих краях сойдёт что угодно, только бы оставаться чистым.
— Не хочешь. Отдохнуть немного? — все же спросил Том, когда они заканчивали с мытьём. — Здесь мебель. Мягкая.
— Пару минут, не больше. Не хочу тут оставаться. Хочу… наедине с тобой, — выпалил Гарри, густо краснея и пряча глаза.
Как всегда, ляпнул не подумав. А волк услышал. И окинул весьма характерным взглядом спину своего кролика… и там, где пониже. Крепкая, упругая, вкусная попка, в которую было бы хорошо вонзить зубы и помучить, наслаждаясь нежным, протяжным стоном. Для пущего умиления не хватало белого, округлого хвостика.
— Я чувствую… как ты на меня смотришь.
— Ты сам. Виноват. Провоцируешь, — и пусть хотелось ещё немного полюбоваться, Том перестал.
— А я и не говорил, что против. Смущаюсь, но не против, — улыбнулся Гарри и взялся за одежду.
— Позже, — едва не прорычал мужчина. Волчья сущность рвалась на волю, но он упорно её подавлял. Не хватало ещё сорваться здесь.
— Хорошо, — взволнованно ответил Гарри, не скрывая улыбку. И хотя он понимал, что крепко достанется от распалённого Тома, именно это ему и было нужно. Не самые пристойные желания требовали воплощения.
***
Отдых не занял и часа. Как бы Гарри не хотел отдохнуть хоть немного, не получалось. Не чувствовал он себя хорошо в незнакомом месте. Так ещё в таверне. И как бы хорошо комната не выглядела, так и представлялось, что на ней спали немытые бродяги или предавались плотским утехам люди. Мерзко.
Том понял его без слов. Меньше чем через час они покинули таверну. Смешно сказать, но в своей палатке, в лесу, вдали от деревни, Гарри чувствовал себя уютно, особенно рядом с Томом под боком. Прижиматься к нему на мягкой шкуре, после ужина, согревшись теплом костра — изумительно. Но ещё приятнее — получать жаркие поцелуи и откровенные прикосновения. Провоцировал одним только взглядом. Он помнил предупреждение Тома, о том, что позже. Всё позже. И не терпелось получить это «позже». Гарри стал падким на любовные ласки.
Но нормально ли это? Окунулся ведь совсем недавно, буквально день прошёл. Как быть дальше, когда Том будет строить себе свой дом, изучать магию почти с нуля, причём ему наверняка для этого потребуется уединение? — Гарри не знал ответа. Да и не хотелось ему сейчас об этом думать. Хотелось только Тома. Уже готового вторгнуться в его тело.
— Ты готов, — опалил жарким дыханием ухо, устроившись сзади, и нежно вошёл в открытое для него «лоно». Сладкий стон излился из рта кролика, когда упругие бёдра объяли крепкий, горячий ствол. Покорное, податливое, желающее ласк тело притягивало к себе внимание. Представить, что кто-то другой, вместо него, ласкал бы Гарри — невыносимо. Юноша был счастлив в его руках. Своим мягким светом, он будто согревал и освещал весь шатёр… а заодно и сердце дикаря, пробуждая в нём только самое хорошее.
========== Часть 9 ==========
Они вернулись домой. Два дня пути обратно, в зверином облике и без происшествий. За исключением попавшихся на пути охотников. Те узнали большого, страшного волка, убийцу всего живого, но Том был слишком быстр для них. Люди даже не заметили сидящего на нём верхом кролика, зажавшего лапы между лямками рюкзака, чтобы не свалиться на быстром бегу. А если бы увидели — всё одно глазам бы не поверили.