Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Будет исполнено, – Сумико поклонилась, готовясь покинуть кабинет босса, когда он остановил её ещё одним наставлением.

– Это может быть связано, так что постарайтесь не разделять два своих поручения и вполне может оказаться, что схватите двух угрей в одной заводи.

Сумико почувствовала, что прилично вспотела во время общения с главой криминального отдела. Почему он так действовал на неё? Часть мозга, отвечающая за разумное мышление, отказывалась давать ответ на этот вопрос. Но куда важнее было отыскать ответы на другие.

Вернувшись в свой офис, детектив Ямамото допоздна изучала материалы, полученные от босса.

Акико Мотидзуки, на данное время возраст должен составить восемнадцать лет. Исчезла месяц назад посреди ночи из собственного дома. Её отцом являлся известный на весь Эбонхэбэн астроном Иошито Мотидзуки, конструктор астролябии. После инцидента к поиску пропавшей девушки были привлечены оперативники отдела Кайоши и Эйуми Като, брат и сестра. Их расследование не увенчалось успехом за недостаточностью улик и следов. В результате дело пытались было прикрыть, ссылаясь на бурный нрав девушки и возможный вариант её собственного побега из отцовского дома.

Новую волну в уже почти закрытом деле всколыхнули волнения, последовавшие за арестом профессором Артизаном Акио, близким другом астронома Иошито Мотидзуки. Скорее всего, именно явка профессора с повинной стала причиной новой волны протестов среди студентов, активно бастующих для возобновления поисков Акико. В след за её исчезновением произошло ещё несколько похожих.

В деле фигурирует множество слухов и народных преданий, таких как колдовство, ведовские шабаши и прочая мистика. Новые заявления о пропаже юных девушек, поступившие вслед за протестами студентов всколыхнули общественность, но ненадолго. Ректор университета собрал целый комитет профессоров и доцентов со всех кафедр, чтобы успокоить волнения своим научным авторитетом. Слухи о ведьмах и прочей чертовщине начали униматься после исключения из высшего учебного заведения самых ярких участников движения в поддержку мистических теорий исчезновения девушек.

В свете произошедших событий Артизан Акио вместе с Иошито Мотидзуки, заручившись поддержкой нескольких студентов, отправились на поиски пропавшей дочери астронома и остальных девушек за пределы Эбонхэбэна в глухие леса к югу от города. Из той экспедиции вернулся лишь Артизан. Прибыв домой, профессор хладнокровно убил свою жену и явился с повинной в полицию.

Сумико отложила отчеты, после изучения шокирующих фотографий убитой Юки Акио. Помимо множества ножевых ранений ей в область сердца был вбит деревянный кол.

Ночью детектив Ямамото не смогла сомкнуть глаз. Ей не терпелось докопаться до истины, распутав клубок таинственных и шокирующих событий, постигнувших Эбонхэбэн – город механических чудес, забав и развлечений.

Эпизод 4: Байки

Кайоши и Эйуми Като были временно отстранены после неудачи в расследовании дела Акико Мотидзуки. Сумико пришлось отыскать их в частном доме в тихом западном пригороде Эбонхэбэна. Тот расположился на максимальном расстоянии от всех новомодных заводов, производящих паровые машины.

Вдали от технических новшеств оперативники отдела убийств находили время, чтобы помогать своей пожилой матери в уходе за садом.

Именно эта пожилая леди встретила детектива, подоспевшую к чайной церемонии. Обменявшись приветственными одзиги, поклонами, гостья была приглашена испробовать сладких яств с густым зелёным чаем, бодрящим тело и успокаивающим дух. Кайоши и Эйуми по мнению Сумико сразу догадались о цели визита детектива Ямамото, но не нарушили чайную традицию в угоду дел, которые могли быть отложены на какой-то час.

Согревшись напитком и угощением, Сумико была препровождена всеми членами семьи в сад, где вот-вот должно было начаться цветение сакуры:

– Снежинки уже не летают мотыльками меж прекрасных древ, но это не мудрено в такое время года. И теперь меня больше волнуют дожди, которые могут спровоцировать фабрики с запада Эбонхэбэна. Эти бесконечные паровые выбросы беспокоят меня, – сетовала пожившая госпожа.

«Сторонники природы», – поняла нейтральная Сумико.

– Все возможно матушка, – успокоил ее сын. – Боюсь, наша гостья пришла с важным делом, которое нам с сестрой лучше решить втроём с детективом Ямамото.

Пожилая леди учтиво ответила на просьбу и попрощалась.

– Сумико, неужели Кио доверил дело Акико Мотидзуки тебе? – в тоне Эйуми детектив чувствовала неприкрытое недовольство.

– Всё верно, – Ямамото постаралась парировать словесный выпад без ответной атаки.

– Что ты хочешь знать?

– Всё, разумеется. Всё, что известно вам двоим. Господин Хасимото озадачил меня сразу несколькими миссиями, требующими разгадок. Я решила начать распутывать паутину, окутавшую Эбонхэбэн с этого угла, – теперь детектив перешла в наступление.

– На самом деле нам известно не много фактов.

– Но вот преданий и баек, если можно так выразиться, мы собрали множество, – дополнил ответ сестры Кайоши.

– Начнем с фактов.

– О них было изложено в официальном досье по делу. При обследовании дома астронома мы не обнаружили никаких следов взлома, ценности не пропали, изобретения и научные труды также остались в целости и сохранности.

– И куда же, по-вашему, испарилась Акико?

– Сбежала из дома. Переходный возраст, первая любовь. Так дело и прикрыли.

– В первый раз, – уточнил Кайоши. – Нас отстранили. Этим вообще долго никто не занимался. Лишь кучка гражданских. Профессор, астроном, какие-то студенты. Уж они то и наводнили город своими нелепыми байками, пугающими детей.

– И что же это за страшилки?

– Подростки регулярно сбегают из домов. В городе развелось слишком много беспризорной шпаны. Многие примыкают к бандам. Глупые девчонки влюбляются в плохишей и следуют за ними всюду. Примерно так сюда вплелись остальные исчезновения девушек. Всем хотелось найти единственное и простое решение, которое раскроет все исчезновения Эбонхэбэна, – Сумико показалось, что Эйуми закончила.

– Ну и что же здесь таинственного?

– Таинственного немного, просто людям свойственно присваивать неразгаданным тайнам мистические смысли. Так начались слухи о ведьмах.

– Настоящих волшебницах?

– Но-но! – Кайоши помотал пальцем. – Не путай добрых фей, обладающих магической силой из детских сказок со зловещими исчадьями ада, продавшимися дьяволу. Стали ходить слухи, что шабаш, объявившийся в южных лесах, поклоняется тёмному владыке. Группа адских нечестивых дев приносит юных девиц в жертву, дабы обрести силы.

– Силы для чего?

– Чтобы побороть технический прогресс, остановить механизацию и спасти природу.

«Вот уж странные идеи. Магия, ведьмы и дьявол – зло, которое борется за планету и чистоту. Техники, учёные и святоши – добро, разрушающее родной дом, топящее людей в нечистотах и душащее газом», – это показалось детективу Ямамото слишком натянутым и неправдоподобным.

– А что насчет Артизана Акио и его убийства собственной жены?

– Думаю тебе известно больше, Сумико. Мы с братом лишь сборщики слухов того, как жестоко он расправился с ней, подозревая в причастности к злым силам.

– Вам известно, что он вбил ей в сердце деревянный кол после смерти? Он считал её вампиром?

– Не обязательно, – пожал плечами Кайоши. – Во многих сверхъестественных трактатах говорится о подобном способе победить не только кровососов, но также ведьм, вурдалаков и прочих одержимых и злых духов. Ритуал не даст вернуться назад убитой бестии.

Слабый мотив начинал вырисовываться в голове Сумико. Пожалуй стоило расспросить подробнее профессора Акио.

Перед свиданием с подозреваемым, детектив навестила лечащего врача Артизана, у которого тот наблюдался какое-то время до своего ареста.

В комнату для общения с детективом профессора Акио привели весьма быстро. Он широко улыбался, не стесняясь пары потерянных зубов. Было очевидно, что их ему выбили уже на допросах.

5
{"b":"741200","o":1}