Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это приведет Вашу безопасность к смертельному риску, а я не могу рисковать гостьей короля.

— Зато я могу рискнуть жизнью его подчинённого и сбросить Вас с лошади.

— Вряд-ли у Вас это получится, — спокойно ответил он и продолжил держать свою руку на её талии.

Вирджиния попыталась обернуться, но став в ту же секунду прижатой стальной хваткой к мужскому телу обречённо чертыхнулась.

— Ладно, невоспитанный дикарь, я не буду ничего предпринимать, только убери свои ручища от меня.

— Вы можете упасть с лошади.

— А то, что я получу моральные травмы от Ваших действий ничего страшного?

— А что не так в моих действиях? — непонимающе спросил мужчина, голос которого раздался ей в затылок.

— А то, что Вы аморально поступаете сейчас, позволив себе то, что переходит все приличия.

— Ну нас же все равно никто не видит. К тому же я не вижу ничего плохого в том, чтобы удерживать женщину, чтобы она не упала с лошади.

— Вы делаете это очень откровенно.

— Я делаю это так как и все.

— Вам просто приносит удовольствие то, что происходит сейчас и то, что я не могу ничего предпринять в данной ситуации.

— Не буду отрицать, так и есть. Мне приятно, что Вы находитесь в такой близости от меня.

— А мне неприятно, — бросила Вирджиния, раздраженная данным разговором.

— Это со временем. Скоро Вы привыкните ко мне.

— Привыкну к Вам? — изумлённо вопросила женщина. — Я не хочу привыкать к такому неотесанному мужлану, как Вы.

— Да и Вы не сахар, миледи. Думаю более совместимые характеры сложно и отыскать. Пусть Вы ещё та грымза, но это вызывает к Вам неуёмную тягу.

— Тогда скажите своей тяге, что объект её влечения находит неприемлемым соприкасаться с нею.

Мужчина рассмеялся.

— Это мне в Вас и нравится. Вы как дикая кошка, для которой нужно немало сил, чтобы приручить ее.

Вирджиния ничего не ответила, ей больше не хотелось продолжать разговор с этим варваром, поэтому остальную часть пути они ехали молча. Мужчина по-прежнему продолжал сношать моральную честь девушки своей непозволительной близостью к ней.

Так Вирджиния и ехала на лошади вместе горцем, как спасённая принцесса от лап страшного дракона.

Всё это время она постоянно отодвигалась от него вперёд, а мужчина либо делал обратное, либо брал её рукой за её талию, удерживая.

Через десять минут показались дома селения, и Вирджиния ещё ни разу в жизни не была так рада до этого вызывающую в ней антипатию деревни. Как только лошадь остановилась и мужчина слез, по щекам Вирджинии чуть ли не побежали слёзы облегчения. Не успел он обернуться, как она уже спрыгивала собственноручно на землю, но не долетев к полу и не коснувшись его ногами была поймана в объятия мужчины.

— Куда Вы так спешите, миледи? Неужели Вам так сильно хочется посмотреть на обустройство этой деревни?

— Вы себе и представить не можете насколько.

Рассмеявшись мужчина поставил её на землю, и Вирджиния сразу же устремилась вперёд, в надежде потерять где-то позади себя этого горца.

Но через несколько секунд она услышала позади себя шаги копыт и обернулась, мужчина шёл позади в двух метрах от неё и с удовольствием наблюдал за её потугами к побегу.

Скривившись ему в ответ, она отвернулась и гордо подняла голову, на этот раз замедлив свой шаг и идя неспешной походкой.

Изначально она хотела развеяться и посмотреть на обустройство горных селений, поэтому она не намерена портить всё это одним ненавистным ей мужчиной.

Горец неустанно сопровождал её, скалой возвышаясь возле её миниатюрной фигуры. Но Вирджиния уже не обращала на него внимания и рассматривала деревню. Позже он начал объяснять ей то, что вызывало у неё недоумение и ближе знакомить с историей и жизнью этих жителей.

Население здесь оказалось очень трудолюбивым и умелым к выделке горного оружия и горной одежды для холодного климата в этих землях. Именно здесь разделывались туши животных, после чего с их шкур делали теплые накидки. И именно из всего этого жители и зарабатывали себе на жизнь. Особенно были прибыльны ковры из шкур животных, которые сегодняшним утром Вирджиния уже могла лицезреть на полах замка.

Было действительно интересно послушать о их жизни, о их ежедневной охоте, выпасе скота и овец, и конечно же об их традициях. Особенно Вирджинии было интересно то, что горцы сумели сдружиться с некоторыми особями волков, которых она была удостоена увидеть собственными глазами. Хищные с виду животные оказались очень спокойными между людьми. Они не были игривы, не были навязчивы, они обособленно сидели возле некоторых домов людей и с разумными глазами любопытно взирали на незнакомую гостью. Волки всегда вызывали в Вирджинии восхищение, а сейчас, когда она смогла увидеть их настолько близко и лучше рассмотреть, то её любовь к ним усилилась ещё больше. Было в них какое-то сходство с ней, наверное именно из-за этого она и отдавала им своё предпочтение.

Знакомство с деревней продлилось до самого вечера, и собравшись уже назад, Вирджиния подошла к лошади, ожидая помощи мужчины. Горец подошёл к ней и стал ожидать, когда она будет готова забраться на неё, но Вирджиния угрожающе проговорила:

— Коснешься того, что находится ниже поясницы и я обещаю тебе, это будет твоя последняя поездка.

Мужчина улыбнулся и бросил простое:

— Как скажете, миледи.

На этот раз её подъем на лошадь был без соприкосновения мужских рук с нижней частью её тела, и Вирджиния спокойно, без удара для своих нервов, совершила подъем на лошадь.

Дыхание мужчины всё время касалось затылка Вирджинии, что её ужасно раздражало.

— Не могли бы Вы дышать в другую сторону? — спросила она, держась за шею лошади.

— А как же я тогда буду следить за дорогой?

— Я могу делать это и сама.

— До первого оврага.

— Вот и отлично, появится место, где будет Ваша остановочка.

Руки горца сжались на талии Вирджинии и она почувствовала каким раздражением повеяло от мужчины.

— Не секиру в руках держишь, — съязвила она, напомнив, что он едет с женщиной, а не со стопкой дров.

— Ваш язык… — раздался шепот у самого её уха. — Хочется вырвать и в то же время попробовать.

— Мне открыть рот, чтобы Вам было удобнее для его извлечения?

Позади неё раздался грудной смех.

— Я предпочитаю, чтобы леди разговаривала, а то какой тогда толк от неё!?

— Право слово, удивлена. До этого мне казалось, что все мужчины предпочитают именно это.

— Не сравнивайте меня со всеми мужчинами. У каждого из них свои предпочтения.

— Я даже не буду спрашивать какие у Вас.

— Вы уверены?

— Абсолютно. Боюсь моя психика не выдержит этих признаний, — проговорила она, в мыслях уже рисуя женщину в шкуре, которая исполняет перед ним танец в тусклом свете свечей.

— С женщина я другой, чтобы Вы не думали обо мне.

— О да, какой именно я уже испытала на своей пояснице.

— Уверен Вы уже давно не девственна, чтобы Вас это смущало.

— Не спорю, но мой моральный облик до сих пор чист.

— Ваш моральный облик напоминает мне нож, который пронизывает своим остриём каждого без разбора, — взялся он за прядь её волос и поднял вверх.

— Вам чем-то не угодили мои волосы или почему Вы их трогаете? — спросила она, испытывая раздражение от этого его действия.

— Они очень красивые на цвет, а ещё от них приятно пахнет.

— Сейчас же уберите руки от моих волос, — качнулась Вирджиния, уже доходя почти до последней стадии своего раздражения. И было отчего, мало того, что уже обладали её нижней частью, так теперь касаются своими грязными руками её волосы. А ещё её раздражала эта безысходность, которая исходила из того, что она находилась на лошади, ещё и ехала впереди. Она была практически скована от движений, и это в то время, когда какой-то малоизвестный ей мужчина находился в непозволительной близости от неё и лапал её пряди.

— А то что? — с вызовом спросил он, уверенный в том, что сейчас она против него бессильна.

12
{"b":"741166","o":1}