brouzdat (po netu) – cерфить, лазить по интернету также bajtovat, bruslit, brousit, netit, surfovat
brudr – студ. братела, братан, братуха – брат также braška, bracha см. Предки и родня
bručet – 1) ворчать, брюзжать также brblat, brumlat, hubovat, hudrovat 2) жарг. чалиться, зону топтать, срок мотать – сидеть в тюрьме
brumlat – 1) гудеть, жужжать 2) бурчать под нос, ворчать также brblat, hubovat, hudrovat
bruslák – искусственный каток производное oт слова “bruslit – кататься на коньках”
bruslit – 1) кататься на коньках 2) студ. серфить, сидеть в нете также bajtovat, brousit, brouzdat po netu, netit, surfovat
brutus – 1) жестяк! о чем-то ужасном 2) крутяк, годнота, бомба также nářez
brynďak/bryndáček – детский слюнявчик также cintáček
brzda – 1) авто. тормоз, педаль тормоза 2) разг. тормоз – о медленном или туповатом человеке
3) запивка, запивончик любой неалкогольный напиток для запивки крепкого алкоголя 4) брюхо, пузо, пузяка см. Пузан, пузо и т. д 5) мед. женская гигиеническая прокладка см. podpičník
brzdovka – авто.1) тормозная жидкость 2) brzdovky – стопари – стоп-сигналы, тормозные огни
břiško – животик ласково 1) у ребёнка или щенка 2) пузико у беременной
břišák – разг.1) прессуха, пресс (сокр. břišní svaly) также čtverci, pekáč 2) упражнения на пресс
3) танец живота
břitva – опаска – опасная бритва (антоним: žiletka, holítko – безопаска)
B-side – студ. Barandov – район Праги
bubák – 1) бабай, бабайка – чудище в шкафу или под кроватью у детей 2) страшило, уродливый, таким только детей пугать о человеке 3) жарг. нигер, чёрный, черномазый см.černoch
bubán – жарг. нигер, чёрный см.černoch
buben – 1) барабан 2) пузо/раздутый живот у беременной
zavěsit buben – заткнуться, не трепаться, не трындеть зря
bubláčka – джакузи
bublifuk – разг. шампусик, шампунь, шипучка – шампанское также bublinky, šaňo, šumák
bublinky – 1) пузырьки 2) разг. шампусик, шампунь – шампанское также bublifuk, šaňo, šumák
buček – копчёный свиной бочок, копчёное сало
bučo – баш, косяк, косой – джойнт, сигарета с травкой см. Наркотики
Buďárna/Budějárna – 1) ст. метро Budějovická и окрестности 2) площадь Budějovická 3) гимназия возле площади Budějovická
budík – 1) будильник 2) авто. тахометр и любой другой тнз.“будильник” на приборной панели автомобиля 3) мед. кардиостимулятор
budižkničemu – 1) никчёмный, ни к чему не пригодный 2) бездельник также darmošlap
budoš – студ. тубзик – туалет в виде отдельной будки также anclik, kadibudka, uecé, vecéčko
bufáč/bufál/bufec/byfťák/bufik – 1) разг. буфет. Как правило, это некие рюмочные/пивные при вокзалах или в цыганских кварталах, где нет посадочных мест и едят/пьют стоя за высокими столами также na stojáka 2) студ. столовка или буфет также knedlíkárna
bufeťak – 1) вагон-ресторан 2) разг. бомжара, бичара т. к. именно бомжики – самые частые посетители “буфетов” см. bezďak
bugr/brajgl – бардак, беспорядок брненский диалект см. bordel
buchetka – студ. красотка, классная девушка см. Чуваки и чувихи
buchna – боец, лайба, заноза, насос – шприц на сленге наркоманов см. Наркотики
buchta/buchtička – 1) сладкая булка, пышка 2) увалень, пентюх, тюфяк 3) разг. бабец, тёлка, чика, чувиха см. Чуваки и чувихи 4) вульг. щёлка, вареник, дырочка см. Сиськи-письки
ty jsi taková buchta – ну ты и тюфяк
a přívez k snídani nějaké buchty – и булочек на завтрак (пышек) купи
a přívez nějaké buchty – и тёлок привези/захвати с собой
hezká vyholená buchtička spoustě chlapů vypne mozek…
buk/bukál – голубой, гомик, заднеприводный брненский диалект см. ЛГБТ всякие
bukva – жарг. гомик, педик см. ЛГБТ всякие
bukvice/bukvica – 1) жарг. гомик, пидарок, педик см. ЛГБТ всякие 2) тупой, дятел, дурак брненский диалект
bulatek – студ. милый, прелестный парень см. Чуваки и чувихи
bulíkovat – дурачить, дурить, водить за нос – обманывать
bulina – студ. шлем, каска также blembák, kakáč, kokos, škopek
bulit/bulkat – студ. хныкать, реветь, сопли жевать также kňučet, kňukat
bulvar – 1) бульвар 2) разг. жёлтая пресса, бульварная пресса
bulvit – разг. зырить, пялиться см.čumět
bulvy – разг. зенки, глаза также čumidla, naturčočky
bumerang – 1) бумеранг 2) студ. физрук – учитель физкультуры
bůr/bůra – пятёрка 1) разг. монета в 5 крон см. Бабло и лавандос 2) банкнота номиналом в 500 крон 3) студ. кол, единица также basa, koule, sardel 4) жарг. пятёрик – 5 лет тюремного заключения 5) спорт. проигрыш со счетом 5:0
pujč mi bůra – пятихатку долганёшь?
odvezli si bura – проиграли 5:0
dali mu bůra natvrdo – впаяли ему пятёрик (ему дали 5 лет тюрьмы)
buran – колхозник, колхозан также balík, hnojník, jezeďák, křupán, vidlák, zalesák
buranov – глухое село, далёкие ебеня, жопа мира также zapadkov, prdelakov
burčak/burčaček – молодое/новое вино мутный алкогольный напиток, фактически, уже забродивший виноградный сок, но это всё ещё не полностью созревшее вино
raději pijte burčák, lepší se posrat než oslepnout – пейте бурчак: уж лучше усраться, чем ослепнуть (из-за поддельного некачественного алкоголя, после которого часто слепнут…)
burgla – аппарат, агрегат, байк, мот, машина – мотоцикл, брненский диалект см. Байки и мотики
buřt – 1) сарделька, колбаска дешёвая подделка см.špekáček 2) вульг. член-сарделька, толстун, хрен-толстун – толстый член см. Сиськи-письки 3) косяк, косячок – сигарета-самокрутка с травой см. Наркотики 4) спорт. банан, банка – гол также banán, fik, fikus, flastr
zavěsit buřta – забить гол
nemáš náhodou buřta? – у тебя нет, случаем, косяка?
hulit/kouřit buřta – 1) дуть косяк 2) минетить, вафлить, сосать член
buřtářna – 1) сосисочная 2) толпа голых мужиков в душе со своими сосисками
bůša – студ. бабуля, бабуська, бабка позитивно см. Предки и родня
bušit – 1) стучать, колотить 2) пульсировать о сердце 3) бить, избивать также mlatit 4) драть по-полной, ебать-колотить см. Секс
serdce mi bušilo – сердце колотилось
bušil na dveře – стучал/колотил в двери
bušili do něj ve třech – мочили/избивали его втроём
bušili do ni ve třech – драли её втроём по-полной…
butel – бутылка, пузырь брненский диалект
buzda – гомик или лесбиянка см. ЛГБТ всякие
buzna – 1) гомик или лесбиянка см. ЛГБТ всякие 2) студ. автобус также bzík
buzerák/buzerplac – 1) воен. плац – место для проведения строевой и физизческой подготовки
2) жарг. прогулочный дворик тюрьмы
oběhni třikrát buzerák, jeď! – три круга вокруг плаца, пошёл!