Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Своей речью и голосом он завораживал меня. Это было настолько стопроцентное попадание в мой любимый типаж мужчин, что мне становилось не по себе.

Если дракона я воспринимала, как вредную, но забавную ящерицу, у которой можно было, не стесняясь, «поколупать» чешую, то граф Артур Блэкфор в образе человека мог запросто вызвать у меня дрожь в коленках и румянец во все лицо.

Мне так пока что казалось, а там время покажет. Может вместо румянца, у меня появится синюшная бледность и не сходящая маска ужаса.

- Думаю, ни для кого не секрет, зачем же я вас всех собрал. Как вы знаете, мне нужна жена. По закону нашего государства Фолкаид, я обязан взять в жены девушку из своего графства. Пятый год я устраиваю отбор невест среди дочерей своих подданных, но увы… пока мне не встретилась та, что сможет стать достойной парой мне и матерью нашим детям. Этот отбор для меня будет особенно важным… Я чувствую, что среди вас есть моя избранница.

Я едва не фыркнула, внимательно слушая его.

- Сегодня мы с вами собрались исключительно для того, чтобы провести вместе время за приятным ужином. Не буду скрывать, что это и есть второй этап отбора. После его окончания большинство из вас вернется к своим родным.

Над столом пронеслись облегченные выдохи. Девушки немного пришли в себя и стали отрывать взгляд от созерцания скатерти и ногтей на руках.

- Дорогие леди, вы можете не смущаться и не бояться, - мило улыбнулся Артур, - Мне будет крайне приятно, если этот вечер мы проведем с вами в дружной и теплой компании. Вам не стоит ни о чем переживать, просто вкушайте угощения и наслаждайтесь напитками. Я не кусаюсь и с удовольствием поддержу с вами беседу.

Да, конечно! Видела я эти ваши «не кусаюсь» вблизи от своего лица.

- Возможно у многих из вас есть вопросы. Я постараюсь ответить на самые животрепещущие. Включая сегодняший день, впереди вас ждет еще три отборочных тура. Между каждыми из них будет перерыв в два дня, чтобы дать вам время прийти в себя и успокоиться.

Как-то это звучит очень многообещающе… что там такого будет, что нам понадобится время прийти в себя и успокоиться?! Мне, например, после полета на драконе не дали два дня на успокоение нервных клеток, а это знаете ли тоже не фигли-мигли!

Наверное, о чем-то подобном подумали все девушки, так как на Артура разом взметнулась вся сотня пар округлившихся глаз.

- М-м-м… Я имел в виду, что вам понадобится дня два, чтобы привести себя в порядок и отдохнуть, - попытался исправить положение граф. Лучше бы он промолчал, честное слово.

Меня изнутри начало душить нервное хихиканье, которое я старательно попыталась скрыть покашливанием. Следующим испытанием должна быть прочистка всех каминов в замке или работы на каменоломне, чтобы как раз отмыться за два дня и дать отдохнуть рукам, ни разу не державшим кирку.

- Все остальные вопросы будем решать по мере их поступления, - резко свернул свою речь Артур и уселся на трон, - А сейчас, уважаемые невесты, приглашаю вас на пир в честь нашего с вами более близкого знакомства!

Мужчина хлопнул ладонями и на столе из ниоткуда появились большие блюда с ароматной едой. Потрясающая магия! Этому трюку я хотела бы научиться.

Вся поверхность была заставлена тарелками с мясом, рыбой, гарнирами, закусками и прочими деликатесами. Перед каждой девушкой стояла аккуратная тарелочка, приборы и стеклянная чарка, уже наполненная каким-то напитком.

Я потянулась к бокалу и подозрительно понюхала. Свежи еще воспоминания о браге в борделе, которая разъедала поверхность столов.

 - Девушки, угощайтесь, не стесняйтесь! – граф, на чьем столе так же стояли блюда с едой, потянулся за сочным куском мяса.

Беря с него пример, мы дружно стали подкладывать себе вкусности. И хоть от нервного напряжения в горло не лез ни кусочек еды, я по достоинству оценила угощения.  

Не успели заметить, как зал заполонили музыканты. Они играли нейтральную музыку, развевая мрачную обстановку в зале.

Периодически граф отпускал комплименты в адрес всех присутствующих девушек, но по большей части он пристально наблюдал за каждой из нас. 

Его взгляд немного обжигал и казалось, будто он смотрит гораздо глубже, не останавливаясь на лице или декольте. Так изучающе смотрят тогда, когда ожидают некой реакции от тебя или стараются увидеть душу под толщей одежды.

После соленых корнеплодов, напоминающих нашу картошку, я потянулась к чарке с напитком. До этого внимательно наблюдала за девушками, которые уже отпили из своих бокалов. С ними ничего не случилось. Замертво не упали, хватаясь за горло. На стол запрыгивать не стали, опьяненные подсыпанным порошком.

На вкус это был легкий компот из сладеньких фруктов. Вкусно, но таким не напьёшься. После него еще литр воды хотелось выпить.

Наш «дружный ужин» все никак не заканчивался. Постепенно девушки откидывались на спинки стульев и периодически выжидательно посматривали на Артура.

Тот давно уже отложил свои приборы и сидел, молча потягивая напиток из чарки. Его взгляд продолжал блуждать с одного лица девушки на другое, пока не остановился на мне.

Я к тому моменту уже закончила с ужином, и некультурно поставив локти на стол, ожидала, что будет дальше в программе.

Мы встретились глазами, и я внезапно ощутила легкий жар по всему телу. Прилив горячей волны начался с головы и медленно спускался к ногам.  

Эх, мужчина, что ты делаешь с моими гормонами? Дай мне спокойно отсидеться и не менее спокойно выбыть из ваших конкурсов.

Артур внезапно мне подмигнул и отвел взгляд на следующую девушку.

А вот жар продолжал приливать, никак не спадая. Я начала незаметно обмахиваться, подмечая, что еще около пятнадцати девушек сидят с красными лицами и обливаются потом.

Как-то это странно…

**

Не зная чего ожидать дальше, я старалась максимально успокоиться, не паниковать и выровнять дыхание.

Мне не привыкать к таким фокусам организма. Я могу еще и погорячее выдержать. Главное не заискриться к всеобщему удивлению.

Другой вопрос, с чего бы вдруг нас с остальными девушками сразило одинаковым побочным эффектом?

В том, что в напитках или еде было подмешано, нечто, на что пошла такая реакция, я не сомневалась. Других объективных причин у меня не находилось.

Граф Артур тоже не был слепцом и с нескрываемым удовольствием наблюдал за краснеющими и обмахивающимися барышнями.

Мелодия сменилась на более интенсивную и зажигательную. Веселые музыканты сами пошли в пляс, развлекая публику.

- Прекрасные леди! - поднялся Артур из-за стола, - Я хотел бы пригласить всех вас на танец, но, к моему огромному сожалению, я смогу осилить не больше двух десятков девушек. Поэтому прошу не обижаться на меня. Для вашего развлечения сейчас начнут свое выступление артисты лучшего театра Фолкаида. Ешьте, пейте и наслаждайтесь нашим вечером!

Под веселые аккорды музыкантов, в зал, артистично строя забавные рожицы, стали просачиваться люди в эксцентричных костюмах. Это были фокусники, шуты и пантомимщики. Они незаметно рассредоточились вдоль всего стола, занимая своим интерактивом группки расслабленных девушек, большинство из которых уже не испытывали страха и позволяли себе, наконец-то, робко проявить эмоции.

Фокусники ловко привлекали к себе все внимание, пока граф Артур двинулся к первой заинтересовавшей его невесте.

Это была высокая статная девушка, не страдающая худобой и недоеданием. На ее лице присутствовали некрасивые следы от не проходящих прыщей, волосы казались засаленными, а робкая улыбка, озарившая лицо, открывала почти все гнилые зубы.

Мне стало искренне жалко ее. Ведь здесь нет ни грамотных косметологов, ни салонов красоты, ни стоматологов. Да, имеется лекарь,  владеющий всё исцеляющей магией. Но возможность оплатить его услуги есть не у каждой семьи. Вот и приходится девушке щеголять «сногсшибающей» красотой. Возможно, если ее как следует отмыть, привести в порядок, то это будет новая "Мисс Вселенная". Все задатки для этого есть.

29
{"b":"740010","o":1}