Литмир - Электронная Библиотека

- Это умно.

- Тогда почему сам не подружишься с ним по-человечески? Без всяких этих расследований?

- А на кой он мне сдался? Одни проблемы приносит.

- А мне казалось, что тебе он приносит приключения, от которых ты не то чтобы отказывался.

- Слушай, ты решила провести мне психологический сеанс или… - Он остановился на полуслове. В голове словно что-то щёлкнуло. - Или ты выясняешь информацию?

Его глаза тут же наполнились холодом и недоверием.

- Что, прости? - не поняла Кристина.

- Выясняешь информацию, - медленно повторил Скорпиус. - Изучаешь ситуацию. Ищешь слабые места.

- Что ты несёшь? - рассмеялась она.

- Бен спросил бы то же самое.

Улыбка Кристина медленно опустилась. Она поняла.

- Ты что… - оскорблённо проговорила она, - ты считаешь, что я лезу к вам, чтобы потом предать?

- Чтобы прошпионить, - пояснил он, незаметно двигая ладонь в сторону палочки. - Теперь-то мне ясно, что доверять нельзя никому. Ты ведёшь себя как и Фраус. Привязываешься в компанию, всегда непринуждённо болтаешь. Может, ты тоже возьмёшь и…

- Да как ты смеешь? - Кристина возмущённо поднялась, и Малфой тоже, держа палочку уже не скрытно. - Знаешь что? Ты прав. Не нужны тебе никакие друзья. Ты, как обычно, всё сделаешь сам и в итоге останешься один. Но даже не думай винить в этом кого-либо, кроме себя самого!

Взмахнув волосами, она гордо развернулась и ушла в спальню девочек. И вопреки желанию Скорпиуса кинуть ей вслед что-то язвительное, он промолчал.

========== 40. Пути расходятся ==========

Поттер

На следующих выходных настал тот момент, который и должен был закончить их совместное приключение. Зелье сварилось; Альбус со Скорпиусом перенесли его на восьмой этаж, чтобы посмотреть, что же произошло с мисс Грин, а точнее, кто с ней был. Кристина им помогать отказалась, и Поттер не мог понять, что не так, потому что та на все расспросы лишь обиженно отвечала: “У Малфоя спроси”. Впрочем, Скорпиус тоже не горел желанием объяснять ему что-либо.

Наконец они пришли к нужной комнате. Малфой достал два стакана.

- О побочных эффектах помнишь? - спросил он, наливая из котла синюю вязкую жидкость.

- Что там, проблемы со зрением, да? - уточнил Ал. Он продолжал подозрительно поглядывать на однокурсника. Ему никак не давало покоя, что он так быстро согласился остановиться за два шага до победы и просто забыть обо всём, поэтому Альбус ожидал явного подвоха. Но вроде бы всё шло хорошо.

- Слабость, обмороки, насморк, тошнота, головная боль - это ладно. К потере памяти ты подготовился?

Мысли Поттера тут же переключились.

- Стоп, какой это потере памяти? Разве это было написано?

- Ну да. - Малфой нахмурился. - Я же ещё заклинания искал, чтобы ограничить действие зелья, помнишь?

- Нет… - пробормотал Альбус.

- В любом случае, - отмахнулся Скорпиус. - Я заколдовал всё так, что если мы и потеряем память, то забудем только те моменты, которые связаны с Обществом и всей этой историей.

- Но тогда… мы по сути практически забудем и друг друга, да? Снова станем простыми сокурсниками, раз уж мы общались лишь в рамках расследования.

- Что значит - снова? Ты никогда мне ближе сокурсника и не был.

Он посмотрел на него спокойно и абсолютно равнодушно. У Поттера пробежал холодок по спине от взгляда, который он так боялся встретить на себе когда-то в сентябре. Казалось, это было так давно. А он и не заметил, насколько Малфой изменился с тех пор.

- Ладно, - тихо сказал Альбус. - Сделаем это.

- У меня в кармане мантии есть письмо, - ответил Скорпиус, протягивая ему стакан и поднимая свой. - Если я потеряю память, а ты - нет, просто дай мне его прочесть. Я там всё себе объяснил, чтобы меня не потянуло расследовать, почему это я не помню половину учебного года.

Ал коротко кивнул.

- Что ж, тогда… твоё здоровье, Поттер.

Он чокнулся с ним лёгким аристократическим жестом, и оба залпом выпили зелье. Альбус зажмурился от противного вкуса, а когда открыл глаза, мир вокруг словно потерял краски. Всё было пусть и не чёрно-белым, но почти бесцветным и бледным. Кроме Скорпиуса, который в такой же цветной слизеринской форме растерянно оглядывался.

Со стороны лестницы послышался разговор.

- Лиса не знает, что делает, - сказала, судя по голосу, маленькая девочка. - Почему мы выполняем её глупые приказы?

- Потому что она обещала заплатить, - ответил второй. Голос был мужской, но ещё подростковый. - Зря ты постоянно во всех сомневаешься.

- Такой подход хотя бы помогает иметь свою голову на плечах. А ты только и делаешь, что следуешь чужим указаниям.

- От меня большего и не требуется.

- Да, именно поэтому в Обществе правят женщины, а не мужчины.

Они вышли в один коридор со слизеринцами, и те смогли их увидеть. Но никого незнакомого, о ком срочно надо было доложить в аврорат, там не оказалось.

- Люк, - с досадой сказал Малфой.

- И Фиона, - в тон ему подтвердил Поттер.

- Да уж, могли бы и догадаться, - качнул головой Скорпиус.

- Полагаю… теперь выяснять уже нечего.

Они переглянулись. Но Малфой не спешил произносить заклинание, вернувшее бы их в реальность.

- Подожди. Посмотрим, как они использовали вход.

- Зачем? - нахмурился Альбус. Что-то в глазах однокурсника его насторожило. - Только себя искушать…

- Мне просто интересно.

Люк палочкой направлял левитирующую без сознания мисс Грин, а Фиона шла рядом.

- Зачем нам учительница-то нужна вообще? - ворчала она.

- Тебе самой не надоело по любому поводу задавать вопросы?

- Голову ей подвинь.

Они аккуратно прошли в комнату, слизеринцы последовали за ними.

- Теперь клади её. - Фиона помогла руками опустить Грин на пол. - Нужен огонь.

Люк зажёг дрова заклинанием и протянул руку, приглашая её пройти внутрь первой.

- Вежливый какой, - ехидно сказала она. - А тащить её я сама буду?

Легко подняв мисс Грин на руки, Люк без раздумий зашёл в большой камин. Когда Фиона присоединилась к ним, огонь заполыхал изумрудным цветом, почему-то выделяющимся среди неярких красок всего остального, и, накрыв их с головой, закрутил языками пламени. Образовавшийся горящий кокон схлопнулся. Трое стоявших там людей исчезли.

- Интересно, - протянул Скорпиус.

- И непонятно, - перебил Ал. - Пошли обратно. И так ничего нового не узнали.

Малфой пожал плечами, и Поттер в который раз убедился, что ему, наверное, никогда не удастся до конца понять, что прячется за непроницаемой маской на лице его однокурсника.

Взмах палочки. Они снова в коридоре. Голова действительно кружилась, отчего Альбус слегка покачнулся, но устоял. Скорпиусу повезло меньше. Повернувшись к нему, Поттер едва успел схватить его за руки, когда тот упал в обморок. Веки подрагивали, а ладони тряслись, что приводило Ала в лёгкую панику.

- Эй, Малфой. - Он потряс его за плечи. - Малфой!

Скривившись и перевернувшись на бок, Скорпиус закашлялся.

- Какого чёрта, - тяжело пробормотал он, опираясь на ладонь, чтобы подняться.

Альбус протянул ему свою руку для устойчивости, но Малфой её проигнорировал. Встав на ноги, он уставился на Поттера, затем осмотрел коридор.

- Ты в порядке? - спросил Ал.

Скорпиус смотрел на него, будто не понимал вопроса, и после нескольких долгих секунд произнёс:

- Тебе какое дело?

Даже уже привыкшего к ворчанию сокурсника Альбуса это не успокоило. Что-то в этой презрительной интонации было не так. И тут он, сам не заметя, задержал дыхание. Нет, не может же быть так, что с Алом всё хорошо, а с ним…

- Слушай, ты… - выдохнул он. - Ты же не… ну… Ты же помнишь про…

- Про что? - холодно изогнул бровь Скорпиус.

- Про Общество. - Он чувствовал себя невероятно глупо.

- Какое Общество?

Стояла тишина. Ситуация казалась такой абсурдной, что в неё было сложно поверить. Что-то внутри Альбуса надломилось.

79
{"b":"739672","o":1}