Она подмигнула Дереку, и тот подбадривающе ухмыльнулся в ответ.
- Да, мисс Фастерн, помогла, - кивнула МакГонагалл. - Лекарство Пенелопы было верным выбором.
Студенты похлопали участникам.
- Теперь, - громко произнесла директор, - вы пройдёте последнее испытание этого тура, определяющее итоговое количество набранных вами баллов за этот этап.
Она взмахнула палочкой, и каждый предмет раздвоился, заставив четверых недоуменно переглянуться.
- Начнём с мисс Чанг. Будьте внимательны. Одна из этих шляп оригинальная, а вторая трансфигурирована. Найдите настоящую.
Эмма переводила задумчивый взгляд с одной на другую и наконец уверенно показала на первую. Ещё один взмах, и вторая исчезла, вернувшись в изначальную форму маленького камушка, который они даже не заметили на столе. Пуффендуйка радостно захлопала в ладоши, и весь зал тут же последовал её примеру.
Одри и Кейт тоже определили правильно (хоть Фастерн и думала дольше; Трансфигурацию она не любила), а вот Дэниэл, к сожалению Когтеврана, ошибся.
- А что было бы, если бы ошиблись двое? - спросил Альбус у рядом сидящего Скорпиуса. - Снова проходили бы то же самое или им новое задание придумали? А… так им баллы начисляют. Я думал, проигравшего исключат.
- Смотри, - проигнорировал его вопрос Малфой. Он показал ему блокнот с множеством надписей, фигур и стрелок. Турнир его, видимо, совершенно не интересовал. - Я не могу понять закономерность. Почему мы?
- Я же говорил, может, это случайность?
- Да нет никаких случайностей, Поттер. И совпадений тоже, - опередил он его следующее предположение. - Давай, думай, что у нас общего?
- Факультет. Курс. Эээ…
- Вот именно. “Эээ”. Мы абсолютно разные, нас практически ничего не объединяет. Знаешь, что это значит?
- Что?
- Что мы зашли в очередной тупик.
- Болтаете, мальчики? - улыбнулась сидящая напротив Кристина.
- Ой, привет, я тебя не заметил, - весело ответил Ал, - слушай, а я же так и не рассказал тебе, что мы делаем. Знаешь, мы решили…
- Взять дополнительный проект у МакГонагалл, - перебил Скорпиус, спокойно смотря на неё, а потом на Альбуса невозмутимым взглядом а-ля “Скажешь ей хоть слово - вернёшься в Больничное крыло”.
- Врёшь и не краснеешь, - ответила она. - Ну да ладно, ваше дело. Кстати, вы уже готовы к Хэллоуину?
- Так месяц же ещё. Да и к чему готовиться? Просто поставят кучу тыкв по всему замку.
- Я слышала, гриффиндорцы говорили с директором по поводу костюмов. Как я поняла, они собираются действительно устроить настоящий праздник.
- Нам не до праздников, - пробормотал Малфой.
- А по-моему, классная идея, а ты хоть отвлечешься от этого расс… проекта, - согласился Поттер.
- Я взял новые книги, - сказал Скорпиус, когда они вышли в коридор. - Попробуй всё, что есть про память, может, в этот раз получится. У тебя то ли голова какая-то непробиваемая, то ли ты просто заклинания неправильно применяешь.
- Да я и так трещу уже от твоих заклинаний, - пожаловался Ал, беря протянутую ему книжку. - Может, лучше в четверг вместе в библиотеке попробуем?
- Я же говорил, я не могу по четвергам.
- Почему?
- Всё-то тебе рассказать надо.
- Да, надо.
- Отработка, - буркнул он.
- Ты весь этот месяц по четвергам ходил на отработку? - удивился Поттер. - Какое наказание может длиться месяц?
- Не месяц, а два.
- И за что так?
- А ты думаешь, Кастоди нас похвалил и по головке погладил, когда узнал, что с нас сняли 100 баллов после урока полётов?
- Кто там про меня говорит?
Староста выбрался из толпы и подошёл к первокурсникам.
- Дерек, - в качестве приветствия сказал Малфой.
- Привет, дело есть. - Он засунул руки в карманы и взглянул на Альбуса. - Неважно выглядишь.
На самом деле, он был прав. Рука первокурсника ещё не до конца зажила, и царапина на лице не проходила. Альбус не ответил.
- В общем, в этом месяце на отработку можешь не ходить, - обратился Дерек к Малфою. - Забини с Ноттом справятся.
- С чего вдруг такая щедрость? - недоверчиво поинтересовался Скорпиус.
- Я решил, что, в чём бы ты там не провинился, тебе уже достаточно показали, что так делать не надо. - Он кивнул на его ладонь, где всё ещё виднелся небольшой шрам, напоминающий о событии, которое они так старательно пытались вспомнить.
- Только не надо меня жалеть, - поморщился Малфой. - Если это из-за пары ссадин…
- Пары ссадин? - усмехнулся Кастоди. - Да вы оба были похожи на мертвецов, когда в крыле лежали.
- Ты-то откуда знаешь? - спросил Ал.
- Я же староста. Я знаю всё. Ну а ещё я должен отчитываться учителям, если кто-то попадает в Больничное и рискует пропустить уроки.
- Погоди, а ты… ты видел что-нибудь странное или… что-то по типу подсказки или улики? - с надеждой поинтересовался Скорпиус. - Намекающее на то, что произошло всё-таки?
- Да вроде нет, - задумался он и повернулся к Поттеру. - Разве что этот символ на твоей щеке.
- Какой символ? - хором сказали мальчики.
- Ну… похоже на каплю… Сейчас уже не так видно, но тогда выглядело жутко.
- Каплю, - прошептал Малфой, нахмурившись. - Каплю…
***
Скорпиус изучал один из многочисленных томов о всяческих символах, пока Альбус просматривал книгу, которую однокурсник ему дал.
- И где ты только откопал эту жуть? - пробормотал Поттер. - Вот для этого, например, зелья нужна кровь единорога. Представляешь, что случится с учеником, который действительно вдруг решит её найти, не зная последствий?
- Представляю, поэтому со мной не случится, так что мне не особо интересно, - ответил он, не поднимая головы.- К тому же я это нашёл где-то на самых дальних стеллажах, вряд ли туда полезет ребёнок, ничего не знающий про подобные опасности.
- Ну, на самых дальних стеллажах ты это в принципе не мог найти, потому что библиотека Хогвартса бесконечна, но…
- Мерлин, ты понял, о чём я. Занимайся делом.
- А сам-то узнал что-нибудь про каплю?
- У меня есть несколько теорий, но некоторые из них просто невозможны, а ещё парочку я уже проверил, и ничего не вышло.
- Ладно, как насчёт этого? - Он развернул к нему книгу, показывая на рецепт зелья. - Оно может конкретно показать какое-либо событие со стороны. Варить как зелье забывчивости, только наоборот. На вид сложновато, но ведь не невозможно, правда?
Малфой пробежал глазами по ингредиентам и с сомнением приподнял бровь.
- Ты прав. Сложновато. Воду из реки Лета нам точно никто не продаст и не подарит.
- Что-то можно попросить у профессора Долгопупса.
- Ах, да, ты же у него любимчик.
- Неправда.
- Как скажешь, но всё из этого он нам точно не даст. Ты же понимаешь, что тогда придётся их украсть, да?
- Не смотри на меня так, - отмахнулся Ал на его предупреждающий взгляд. - Я за.
- Как-то это неубедительно звучит от гриффиндорца до мозга костей.
- Я слизеринец и уже с этим смирился.
- А я нет, - усмехнулся Скорпиус, - и ты всё равно гриффиндорец, будь ты хоть сто раз вором.
- Занимайся делом, - съязвил Поттер словами сокурсника. - Сколько его там варить?
- Хм… Ого, недель девять.
- Девять?! - воскликнул мальчик.- Да мы пока все ингредиенты найдём, пока разберёмся с рецептом, уже Рождество будет!
- Ну, значит, отпразднуем его за чашечкой этой прекрасной зеленоватой субстанции, - сказал Малфой, разглядывая картинку итогового результата.
- Не уверен, что она будет столь же прекрасной на вкус.
- А я уверен, что она будет отвратительной. Но победа требует жертв.
Он хитро улыбнулся, и Альбус впервые осознал, что вовсе не против такого слизеринского настроя.
========== 12. Первый квиддич ==========
В середине октября намечался первый матч по квиддичу между Гриффиндором и Когтевраном. Волновались почти все. Гриффиндорцы - из-за нового и юного ловца Джеймса Поттера (Альбусу казалось, что если ещё хоть раз при встрече с братом в коридоре он услышит что-то про квиддич, то самолично сделает так, чтобы Джим больше никогда не сел на метлу и чтобы не доставал его и без того напряженный мозг); когтевранцы - из-за серьёзного соперника; слизеринцы - из-за необходимости анализировать игру, чтобы потом оценить и переиграть противников; пуфендуйцы… ну а пуффендуйцы были тем самым “почти”, потому что у них всё было хорошо.