Литмир - Электронная Библиотека

========== 6. Немного о детском волнении и недетской ответственности ==========

В аврорате творился полнейший хаос. Дети лет шести-семи бегали по всему Отделу обеспечения магического правопорядка, и ни работники, ни пускаемые в ход палочки не успевали с ними справиться.

- Что за шум? - недовольно спросил Гарри, выходя из своего кабинета.

- Ой, Гарри! Я как раз к тебе.

- Гермиона? - удивился он. - Ты что тут делаешь?

- Меня попросили ребята с третьего уровня обсудить одно дело с тобой.

- Третий уровень… Отдел магических происшествий и катастроф перенаправляет что-то аврорату? Настолько сложное дело?

- Скорее просто непонятное.

- Ладно, разберёмся. Откуда тут эти дети?

Он взглянул на мальчишку, который показал язык какому-то мракоборцу и, прихватив печенье из вазочки на полке, забежал за угол.

- Они видели, что произошло, так что их решили привести сюда, но они отказались что-либо говорить и разбежались.

Гарри вздохнул, достал палочку и направился за ребёнком.

- Слушай, они тебя уже всё утро ищут, - предупредила Гермиона, - я бы не советовала к ним…

- МЕРЛИН, ЭТО ЖЕ ГАРРИ ПОТТЕР!

- …подходить.

Толпа детей накинулась на Главного аврора с криками, воплями, просьбами дать автограф или свою колдографию, а лучше всё вместе. Но он взмахнул палочкой, и они тут же застыли.

- Весело, ничего не скажешь, - пробормотал он. Затем остановил ближайшего работника и отдал пару указаний, чтобы с детьми разобрались. - Гермиона, расскажешь, что произошло?

- Да, конечно.

- Только давай в моем кабинете. И я, пожалуй, позову Джо и Тедди.

- Тедди? Нашего Тедди Люпина?

- Да, кстати, забыл рассказать, он у меня стажировку проходит с этого года. Здорово, разве нет?

- Надеюсь, ты хотя бы его на серьёзные дела брать не будешь?

- Только если сильно попросит, - подмигнул он ей.

Гермиона лишь вздохнула.

- Что поделать, весь в крёстного.

- Скорее просто в отца.

Они несколько грустно улыбнулись друг другу и пошли в кабинет.

***

- Так, - встал Джо, помощник Гарри, и начал размеренно шагать по комнате. - История сама по себе не такая уж и сложная.

- А мне кажется, всё запутаннее, чем мы думаем, - не согласилась Гермиона.

- Ну хорошо, тогда давай я быстро перескажу то, что ты сказала, так, как я это понял.

Она кивнула.

- Итак. На Косую аллею примерно в час дня трансгрессировала девушка, но, видимо, не рассчитала или промахнулась и оказалась прямо посреди группы маленьких детей. После чего она от неожиданности или от чего-то ещё непроизвольно выбросила заклинание, из-за которого дети начали танцевать. Пока что, согласитесь, звучит не очень угрожающе. Мракоборцы, которые оказались рядом, пытались остановить девушку, когда та попыталась убежать. Но, как только её догнал Роберт, со слов которого мы и узнали о произошедшем, она словно растворилась в воздухе, и никто понятия не имеет, куда она подевалась. Что ж. Теперь невольно напрашивается вопрос. Почему для такого элементарного дела собираются Главный аврор, его помощник, стажёр и глава Отдела международного магического сотрудничества?

- Сейчас я выступаю не как глава своего Отдела, а как друг и помощник Гарри, - вздохнула Гермиона. - К тому же, как я и сказала, всё не просто. Дело бы действительно было элементарным, если бы ты, правда, не переврал половину деталей.

Она тоже встала, прошлась по комнате и присела на подлокотник кресла, в котором расположился Гарри, задумчиво вертевший в руках свою палочку.

- Во-первых, не девушка, а девочка, это очень важно. Роб сказал, что на вид ей лет одиннадцать, что подтверждает слова свидетелей о том, что она не трансгрессировала, а просто появилась из ниоткуда. Во-вторых, я не могу понять, что же случилось с детьми. Там был ещё и Марк из Отдела установки и регистрации заклинаний, а они там в этом хорошо разбираются, и он сказал мне, что магия исходила именно от неё.

- И в чём, собственно, загвоздка? - не понял Джо.

- Вот здесь и начинается самая странная часть. Палочки у неё в руках не было.

Помощник Главного изумлённо взглянул на неё.

- Беспалочковая магия? - то ли предположил, то ли поинтересовался он.

- Вряд ли, - подал голос Тедди. - Это и так практически невозможно, тем более в таком возрасте. Намеренное колдовство без объекта контроля сопровождается хаосом и невероятной сложностью даже для взрослых. К тому же среди ныне живущих волшебников известно только двое, кто на это способен. - Он посмотрел на Гарри с Гермионой. Те переглянулись. - И оба находятся в этом кабинете. Так что я сомневаюсь в таком варианте.

- Ладно, - вздохнул Джо, потерев переносицу. - Тогда новая версия. Девочка появляется внезапно, потому что использует не трансгрессию, а портал. Разумеется, ей сложно ещё держать равновесие при таких скачках, вот она и промахивается. Потом от смятения делает первое, что проходит в голову, то есть колдует. Ну а Роберт с Марком просто компания слепца и халтурщика, неправильно понявших ситуацию.

- Забавное предложение, - усмехнулась Гермиона, - но что-то не вызывает ощущение правдоподобности. Гарри, а ты что думаешь?

Он положил свою палочку и снял очки.

- Не знаю, Джо прав, вариаций очень много. - Он надел очки обратно и осмотрел присутствующих. - Но есть один факт, не дающий мне покоя.

- И какой же?

- Если и есть что-то, что мы знаем абсолютно точно, так это то, что девочка там не должна была быть.

- Почему? - спросил Тедди.

- На ней была школьная форма Хогвартса. Слизерин. - Он подошёл к окну и задумчиво повторил: - Слизерин…

Все ненадолго замолчали. О чём думал Главный аврор, было нетрудно догадаться. Первые дни сентября газеты заполнены детьми знаменитых волшебников, чей факультет мог бы показаться интересным или неожиданным. Что ж, в этом году было ясно, кто именно займёт первую полосу.

- Ты уже ответил на его письмо? - тихо поинтересовалась Гермиона.

Аврор вздохнул и покачал головой.

- Не знаю, что конкретно написать. Хотел ответить сразу же, но нужные слова будто вылетели из головы. - Он развернулся и взглянул на подругу. - Я сказал ему тогда на платформе, что он в любом случае может стать великим волшебником, имеющим полное право гордиться своим факультетом, каким бы он ни был. Я сказал ему, чтобы он не боялся. А теперь боюсь сам. Боюсь, что он попадёт не в ту компанию, что в Слизерине не так уж и сложно сделать. Боюсь, что с ним что-то случится, и не будет рядом Джеймса, который мог бы ему помочь. Да и вообще состав их курса оставляет желать лучшего, возьми хоть эту самую девчонку. Я всё-таки тоже читаю газеты и не уверен, что Альбус справится с таким натиском.

Гермиона мягко ему улыбнулась, подошла и положила руку на плечо.

- Дорогой мой Гарри Поттер. Не стоит недооценивать людей, носящих эту фамилию.

Он несколько устало улыбнулся в ответ, мотнул головой и обратился к Джо и Теду.

- Ладно, вернёмся к делу. Пока что разбираемся с тем, как девочка там появилась. Нужны доказательства. Поговорите ещё раз с Робертом и Марком, спросите о внешности, и как можно подробнее. Затем надо будет навестить Хогвартс, давненько я не болтал с директором. Жаль, что по работе. Проанализируйте начальные курсы Слизерина, скажите, если найдёте что-то необычное.

Они кивнули и вышли из комнаты.

- Ты не затягивай с ответом, - сказала Гермиона около выхода. - Ты же знаешь Ала, мало ли он придумает себе что-то или решит, что ты намеренно не…

- Я понял, Гермиона, я понял, - улыбнулся он. - Постараюсь написать так, чтобы он и не волновался, и попытался не влипать в неприятности.

- Поттер и неприятности? Забавно с твоей стороны полагать, что они пойдут разными дорогами, - рассмеялась она.

- Да ладно, пусть он и мой сын, но у него нет никакого пророчества по спасению мира. Думаю, хотя бы первый курс обойдётся без приключений.

11
{"b":"739672","o":1}