Литмир - Электронная Библиотека
A
A

броске Хамад догоняет его и отвечает обводящей крученой свечой.

Мяч летит в аут, и такому опытному профессионалу, как Нильссон,

должно быть сразу очевидно, что он не попадет в площадку. Тем не

менее, когда мяч уже прошел высшую точку своей траектории, и до-

гонять его уже по всем правилам в любом случае не имело смысла,

Мартин резко поворачивается и стремительно бежит в сторону задней

линии корта. Сделав четыре шага, он поворачивает голову назад и

падает...

Уэйн отмотал пленку чуть-чуть назад и во время повтора этого

эпизода стал смотреть не на мяч и не на игроков, а в то место,

куда был направлен последний взгляд Мартина. В первый момент он

не поверил своим глазам, но затем... почувствовал, что его начи-

нает бить озноб, а по коже головы пробегают мелкие судороги, вы-

зывая ощущение шевеления волос. ОНО было прозрачным, но тем не

менее достаточно различимым, особенно при прохождении сквозь сет-

ку.

Огромным усилием воли Уэйн заставил себя выключить видеомаг-

нитофон, чтобы больше не видеть ЕГО, и в полуобморочном состоянии

откинулся на спинку кресла. Первой его мыслью было немедленно,

под любым предлогом (болезнь, травма, неважно что еще) отказаться

от участия в финальном матче и тотчас же уехать домой, в Миннеа-

полис, чтобы в обществе Джейн, а, может быть, и психотерапевта

отойти от этого наваждения. "Да, я именно так и поступлю. Пле-

вать, если мои ссылки на плохое состояние здоровья сочтут необос-

нованными - я согласен заплатить любой штраф, чтобы сохранить

рассудок", - твердо решил он и стал набирать номер секретаря орг-

комитета.

- Слушаю, - раздался вежливый голос Стэнли Пирсона.

- Добрый день, мистер Пирсон. Это Уэйн Лонгли.

- О, мистер Лонгли! Чем могу быть полезен? - учтиво спросил

Пирсон.

- Я... - Уэйн замялся и в нерешительности замолчал.

- У вас есть какие-нибудь замечания или пожелания к организа-

ционному комитету?

- Нет, я просто хотел...

(СКАЗАТЬ, ЧТО ОТКАЗЫВАЮСЬ ОТ УЧАСТИЯ В ФИНАЛЬНОМ МАТЧЕ ИЗ-ЗА

ПОЛУЧЕННОЙ НА ТРЕНИРОВКЕ ТРАВМЫ.

Нет, это же просто трусость, малодушие и предательство по от-

ношению к Мартину. Да и, более того, я не смогу никуда убежать от

НЕГО, ОНО будет у меня в душе до тех пор..., до тех пор, ПОКА Я

НЕ УЗНАЮ!)

- Простите, что вы хотели сказать? - в словах Пирсона послы-

шалось удивление от затянувшейся паузы.

- Я хотел бы узнать номер телефона Анвара Хамада, - твердо

произнес Уэйн.

Теперь уже Пирсон помедлил несколько секунд и с нескрываемым

изумлением ответил:

- Мистер Лонгли, я надеюсь, вы хорошо знаете наши правила,

согласно которым я не имею права этого сделать. Впрочем, если вы

настаиваете, я могу сообщить вам номер его менеджера Хассана

аль-Ибрагима. Сейчас, одну минутку... восемь-три-пять-четыре -

шесть-шесть-один, - ответил секретарь. В его интонации легко

ощущались недоумение и любопытство, поскольку переговоры между

участниками матча за несколько часов до игры не входили в рамки

общепринятого теннисного этикета и имели место лишь в исключи-

тельных случаях, но занимаемое положение и традиционная английс-

кая вежливость не позволяли ему спросить о причинах такого пос-

тупка.

- Благодарю вас, я всего лишь хотел уточнить одну небольшую

деталь, - быстро ответил Лонгли и повесил трубку.

Несколько минут Уэйн сидел в нерешительности, раздумывая, что

же он, в самом деле, хочет сказать этому загадочному египтянину

или, что более вероятно, его менеджеру. "Конечно же, сейчас он

откажется дать мне возможность поговорить лично с Хамадом, а на

все вопросы с вежливым удивлением ответит, что не понимает, о чем

идет речь. После этого мне ничего не останется, как официально

заявить об отказе играть матч... О черт, теперь уже и это невоз-

можно, ведь я же только что говорил с секретарем оргкомитета", -

с ужасом подумал он. Им овладело желание вообще никуда больше не

звонить, а просто одеться, незаметно выйти и уехать, исчезнуть,

бежать куда глаза глядят от надвигающегося кошмара. Тем не менее,

повинуясь скорее не рассудку, а какому-то подсознательному им-

пульсу, он снова снял трубку и стал нажимать кнопки: 8-3-5-4-6-

6-1.

Послышались гудки, а затем... Нет, на этот раз Уэйн не поте-

рял сознание и даже не особенно испугался, а лишь слегка вздрог-

нул, поскольку в глубине души он догадывался, предвидел, или,

точнее будет сказать, ЗНАЛ, каким будет ответ.

- А, мистер Лонгли, добрый день,- сразу, не дожидаясь, пока

Уэйн представится, сказал ТОТ голос, в котором на этот раз звуча-

ла явная ирония и насмешка. - Вы, кажется, собираетесь отказаться

сегодня играть? Что ж, это ваше законное право. Только учтите,

ведь вы же лучше меня знаете, что отказ означает поражение, а ва-

ше поражение означает выполнение условия, о котором вы уже пре-

19
{"b":"739017","o":1}