Литмир - Электронная Библиотека

— Если захочешь, мы сможем прямо сейчас уехать хоть на край света, — осторожно касаюсь её губ и замечаю, как она замирает в моих руках, — только попроси и я сделаю всё для тебя.

— Тогда поцелуй меня, — шепчет она, глядя на меня умоляющим взглядом. Медленно она проводит языком по своим губам, увлажняя их и соблазняя меня, заманивая в свои ловкие сети. И, конечно же, я ведусь на это, как последний мальчишка. Наклоняюсь к ней и прижимаюсь к её губам. Её горячее дыхание смешивается с моим, когда наши языки находят друг друга. Обхватываю её за шею, наслаждаясь тем, как льнёт её тело ко мне, как идеально мы сочетаемся. Словно когда-то давно мы и правда, были единым целым, а сейчас, наконец, соединились. Благодаря Кензи я начинаю верить во все эти сказки о любви, потому что она делает их для меня реальными. Она учит меня любить и принимать эту любовь день за днём.

Когда я нехотя прекращаю наш поцелуй, то мы ещё долго стоим в тишине, окружённые только нашим тихим дыханием. Сейчас я бы всё послал к чёрту и продолжил начатое в нашей спальне. Но я вовремя вспоминаю, что у меня куча дел и работа не ждёт. Это немного меня отрезвляет, возвращая здравый смысл. Но стоит взглянуть на полуобнажённое тело Маккензи, как все мои мужские инстинкты оживают, восклицая о своём желании. На девушке только шёлковая белоснежная комбинация, совершенно не прикрывающая интимные места и такие же белые кружевные стринги.

— Если бы мне не нужно было идти на работу, то сейчас ты бы уже лежала на этом столе без одежды, — произношу я, быстро целуя девушку в губы.

— Если бы мне тоже не нужно было идти на работу, то я бы сама для тебя разделась, — девушка соблазнительно улыбается, спуская бретель своей комбинации.

— Не играй со мной, — отвечаю я, что заставляет её засмеяться.

— Прости, ничего не могу с собой поделать, — пожав плечами, она с серьёзным выражением лица удаляется в спальню, всю дорогу сексуально виляя бёдрами.

Чёрт! Эта девушка сведёт меня с ума или затрахает до смерти. И при этом я даже не буду сопротивляться и умру со счастливой улыбкой на губах.

МАККЕНЗИ

Сегодня мне предстоит важный день. Две мои самые главные клиентки придут на финальную примерку. Оба заказа для меня важны и поэтому я жутко нервничаю. Приехав в магазин, я несколько часов провожу за тем, что проверяю собственную работу. Мне всё кажется, что я что-то упустила. Но осмотрев платье Кимберли Ашер, понимаю, что с ним всё в порядке. Если этой расфуфыренной мадам оно не понравится, то я придушу её на месте. Я старалась учесть все её пожелания, хоть это и было нелегко. Тут же перевожу взгляд на белоснежное свадебное платье для Сьюзен Парсон. Ассиметричный подол будет выгодно подчёркивать её стройные ноги. А расшитый бисером лиф без бретелей, визуально даже увеличит её небольшой размер груди. Платье выглядит лёгким и воздушным, при этом, не напоминая привычные свадебные платья в которых нельзя ни потанцевать, ни посидеть. В день своей свадьбы невеста должна чувствовать себя удобно, чтобы в первую брачную ночь не свалиться от усталости. Глядя на это платье я сама начинаю задумываться о свадьбе. Ведь теперь я и сама невеста. До сих пор не могу поверить, что Джек сделал мне предложение. Это было неожиданно и без кольца, но я могу поклясться, что буду помнить тот момент всю свою жизнь. Какую свадьбу я хочу для себя? Я никогда об этом не задумывалась. Многие девочки с детства мечтают и рисуют в голове то, в каком платье они будут выходить замуж, где пройдёт свадьба и с кем. Но я никогда не была такой девочкой. И теперь я понимаю, что наша с Джеком свадьба однозначно не будет обычной. Слово «обычно» вообще не подходит нашей паре. У нас с ним всё с самого начала шло кувырком. Так что и свадьба у нас будет далека от традиционной.

Раздаётся стук в дверь и, обернувшись, я замечаю Вайолет. Сегодня на ней джинсовый комбинезон и изумрудного оттенка топ, оголяющий тонкую полоску живота. На ногах кеды на толстой подошве, а руки увешаны разнообразными браслетами, которые звенят при каждом движении.

— Пришла Кимберли Ашер.

— Хорошо, пригласи её сюда, — говорю я, бросив последний взгляд на платье.

Вайолет уходит и через минуты в кабинет входит Кимберли Ашер. С нашей последней встречи она ничуть не изменилась. Всё та же идеальная причёска, волосок к волоску. Нитка жемчуга на тонкой шее. Бледно-розовый жакет, застёгнутый на все пуговицы, и обтягивающая юбка-карандаш. Белые туфли на высокой шпильке и дизайнерская сумка из розовой кожи дополняет её кукольный образ. Все морщинки профессионально скрыты макияжем, снова заставляя гадать о её возрасте.

— Маккензи, дорогая, — она подходит ко мне, окутывая меня ароматом сладких духов.

— Рада снова вас видеть, — говорю я, после приветственных поцелуев в щёку.

— Я дождаться не могла этого дня, и вот он настал, — она театрально взмахивает руками, тихонько посмеиваясь.

— Тогда давайте приступим к примерке. Надеюсь, что финальный результат придётся вам по душе, — говорю я, снимая платье с манекена.

— Душечка, всё, что делают твои талантливые руки просто невозможно не любить, — отвечает женщина, с восторгом глядя на готовый наряд.

Я оставляю её за специальной ширмой, ожидая пока она оденется. Всё это время я нервно расхаживаю по кабинету. Если оно ей не подойдёт, то я сойду с ума. Если дело касается моей работы, то я стараюсь всё делать на сто процентов. В этом плане я настоящий перфекционист. Но, однако, это не мешает мне устраивать полный хаос в моей жизни за пределами работы.

— Дорогая моя, ты превзошла все мои ожидания! — восклицает Кимберли, выходя из-за ширмы. Бардовое платье в пол сидит на ней, как вторая кожа. Бархат переливается на свету, придавая платью больший шик. Как и просила Кимберли, я сделала вырез на спине и на ней это смотрится бесподобно. Когда она прохаживается по кабинету, то небольшой шлейф струится позади неё.

— Вы выглядите чудесно, — говорю я, оглядывая платье с новой стороны. Всё же на манекене оно смотрится иначе. А сейчас наряд словно оживает, благодаря Кимберли.

— Это просто чудесное платье, — женщина кружится перед огромным зеркалом, словно маленькая девочка. С её губ не сходит искренняя улыбка, а глаза искрятся. Она выглядит по-настоящему счастливой, а не как та пластиковая кукла, которую я встретила в первый раз. И я понимаю, что именно для таких перевоплощений я решила стать дизайнером. Ведь одежда нужна не только для того, чтобы укрыться от холода или прикрыть свои интимные места. Правильная одежда, заставляет нас чувствовать себя сильней, красивей, дороже. И именно дизайнер способен вложить это всё в свои работы.

После того, как Кимберли забирает платье, она обещает снова обратиться ко мне через несколько месяцев за новым нарядом для дня рождения. За ней приходит Сьюзен Парсон. Она приводит с собой свою маму, и я замечаю, как они обе нервничают. Я прошу Вайолет приготовить кофе для матери Сьюзен, пока я буду помогать ей, надеть платье.

— Вы будете самой красивой невестой на свете, уж поверьте мне, — говорю я, помогая застегнуть платье сзади. Я выбрала оттенок слоновой кости, и он отлично ей подошёл. Когда все пуговицы застёгнуты, то я подвожу Сьюзен к зеркалу, чтобы она смогла первой увидеть платье на себе, прежде чем показать его матери.

— Боже мой, — шепчет Сьюзен, глядя на своё отражение. Она напоминает Дюймовочку, маленькая и очень красивая. И она не выглядит, как большинство невест, которые больше напоминают собой свадебный торт. Эта девушка утончённая, именно так должна выглядеть невеста.

— Готовы показать платье своей маме?

— Да, конечно. Оно прекрасно, — девушка улыбается, трепетно проходясь руками по гладкому материалу.

Когда мы выходим в зал, первой нас замечает Вайолет. Она поправляет свои очки в тонкой красной оправе и, не отрываясь, смотрит на платье.

— А вот и мы, — говорю я, привлекая к нам внимание.

Мама Сьюзен оборачивается к нам и прикрывает рот ладонью, глядя на свою дочку. Медленно она поднимается на ноги и подходит к нам. Сьюзен рядом со мной улыбается и я замечаю слёзы в её глазах, как и у её матери.

54
{"b":"737731","o":1}