Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Если пройдешь, то в мае я буду вас комментировать.

На удивление в Большом зале было очень мало народу. Было ли настолько рано или все уже успели позавтракать? Подмигнув Диме, Катя позволила Бреду отвести ее к преподавательскому столу, где большая часть стульев тоже была свободна. Слизеринец сел рядом с Нэт и Синди.

- Привет, а где все?

- Ушли на поле. Хотят занять места получше.

- А ты будешь пробоваться в команду?

- Я уже в команде…

- Уже? Отлично!

- Но не Хогвардской.

Девушки замолчали и непонимающе на него посмотрели.

- То есть как?

- Меня пригласили с Тибидохскую команду. Я буду выступать за них.

- Жаль, что ты не за нас.

- Но мы все равно будем за тебя болеть.

- Только за тебя.

- Наши тоже собираются пробоваться в команду. Но, ведь, ты тоже наш.

- Так что наша поддержка тебе обеспечена.

Нэт села по другую сторону от Димы и девушки, будто по команде, обняли его. Сзади присоединились еще одни объятья за шею.

- Мы тебя любим, - пролепетала Катя, трясь о его макушку.

- И никому не отдадим.

- Особенно Питерсону, который сейчас нас испепелит.

Девушки украдкой посмотрели на застывшую у входа в зал фигуру и продолжили тисканье с еще большим рвением. Дима тоже посмотрел на Питерсона и послал ему довольную улыбку. Постояв рядом еще минуту, Том не выдержал и поволок друга на поле.

- Идем? - послышался рядом голос Тогерти.

- Идем, - мгновенно отозвалась Катя, переключаясь с Димы на Бреда.

========== Глава 31. Отбор в команду ==========

Глава 31. Отбор в команду

Низкий и пухленький мужичек с пышной седой кустарностью на лице, стянутый в костюм из кожи болотной саламандры, явно не его размера, поспешно раздавал указания нескольким туманным существам, в которых не многие могли узнать джинов. Катя поспешно сообщила все рядомсидящим, что это Эрнест Оукен - член Международной организации магических игр из института драконбола. Пригласили именно его потому, что сам он был родом из Ирландии и добровольно вызвался обучить “этот сырой материал” драконболу. Катя не особо хорошо о нем отзывалась, но утверждала, что другие предложенные варианты были не лучше. Сказала еще, что Оукен собирался самостоятельно ухаживать за Лаувралом, лишь иногда прибегая к помощи джинов.

Винс, который встретил их возле входа на трибуны, поинтересовался на счет характера дракона. Рога на голове, нависающие над глазами брови, не очень длинная шея, короткие передние лапы, массивное тело, огромные крылья и длинный оканчивающийся шипами хвост говорили Диме о многом. Но просветила всех Катя. Лауврал был тяжел на подъем и взлетал медленно, был немного неуклюж на земле. Он умел хорошо обороняться и должен был быть очень агрессивным. На стадионе его не было. Дима предположил, что дракона держали в ангаре, который возвели пару дней назад.

Стадион был заполнен не хуже обычного. Отсутствовала делегация (за исключением Кати), директор и несколько преподавателей. Ученики поделились на две группы: те, кто собирались пробоваться в команду, и те, кто хотел на это посмотреть. Бред оставил их еще у входа на стадион, направившись к центру поля, где было уже порядком людей. Учеников еще за ужином предупредили, что эта игра жесткая и обещала общение с огнем в самом прямом смысле. Вирджиния сказала, что возрастных ограничений не было, но ответственность за возможные травмы нес сам студент. Наверное, именно тогда многие отказались от затеи играть в драконобол. И все же сейчас на поле было много народу.

С шестого курса Слизерина Дима и Винс были единственными присутствующим парнями. Бет сказала, что Людвиг выказал желание заняться “чем-то поинтересней”. Еще не было видно Чарема, но про него никто не знал.

- Попрошу всеобщего внимания, - Ойкен касался палочкой горла, чтобы его могли слышать все. - Мы начинаем отбор. В команду требуется десять игроков, которые могут ловить мячи, умеют работать в команде и хоть как-то “общаться” с воротами. Будет три отборочных круга, по результатам которых я объявлю прошедших.

Ойкен направился на середину поля. Следом за ним плыли двое джинов с деревянным сундуком. Остановившись ровно посередине, Эрнест осмотрел стадион и, похоже, остался не очень доволен. Оно и не странно. Стадион для квидитча был почти в два раза меньше поля для драконобола. Надо же двум драконам где-то развернуться.

- На первом этапе мы проверим вашу скорость, ловкость и возможность предугадывать. Взлетайте, - присутствующие послушно оседлали метлы. - В этом сундуке находятся пять мячей разного веса, проворности и предназначения. Их выпустят после моего сигнала. Ваша задача поймать хотя бы один из них. Если вам это удалось, спускайтесь на землю и подходите ко мне. Думаю, все предельно ясно. Итак. Выпускай.

Один из джинов послушно открыл крышку и в воздух взмыли пять мячей. Будто понимая свое положение, они мгновенно разлетелись в разные стороны. Студенты среагировали не сразу, но вскоре разделились на группы погони. Сидевшие на трибунах с интересом наблюдали за происходящим. Дима быстро высмотрел все мячи (на таком расстоянии это было легче легкого). Катя сделала тоже самое, еще она по инерции поднесла руку к лицу, намереваясь включить микрофон. Опомнившись, она глянула на друга, который улыбался досаде на ее лице.

- А вот и первый мяч, - Катя так перегнулась через перила, что Дима бросился затягивать ее назад. - Это Дана - ловец Гриффиндора. Я же говорила, что в этой девушке есть толк.

- Да. У нее Одурительный мяч.

- Это самый маленький по очкам?

- Да.

- А какие еще есть?

- Пламягасительный, Обездвижующий, Перцовый и Чихательный

- И еще двое. Их я не знаю.

- Ден Инер из Рейвенкло и Стен Рейхарн из Хаффлпафа.

Студенты подошли к Ойкену, который им что-то коротко объяснил, взмахнул палочкой и вручил листок бумаги.

Хоть Питерсон и сумел поймать мяч, но он неудачно приземлился в сугроб, чем повлек волну хихиканья. Он тоже подошел и, получив указания, направился к листку, спокойно висевшему в воздухе.

А студенты в воздухе успели немного попритихнуть. Не пойманым оставался Обездвиживающий мяч, но он как-то незаметно затерялся среди летавших.

- Остался самый важный мяч - Обездвиживающий. Его сложнее всего поймать. Чаще всего именно на нем заканчивается игра.

Без резких выкрутасов или уверток, на снижение пошел Бред Тогерти. Левой рукой он прижимал большой желтый мяч.

- Молодец, парень! Я даже не увидел, когда ты его заметил и схватил. Такая техника очень приветствуется в драконоболе. Иди, запишись.

Бред подошел к листку, где уже были вписаны имена его четырех предшественников. Листок делился на пять колонок: номер, имя студента, мяч, пасование и дракон. Пера не было. Все имена были написаны одинаковым почерком.

- Бред Тогерти.

На листке проступили цифры и буквы. Бреда наградили пятым номером и десятков в колонке “мяч”. Ойкен поманил всех пятерых к себе и обратился к остальным.

- Сейчас повторяем то же самое. У кого не получилось помать мяч с первого раза, есть еще второй, третий и так дальше, пока я не остановлю, - Ойкен глянул на стоящих рядом студентов. - Отпускайте.

Так повторили еще семь раз, отобрав сорок студентов. Остальных попросили удалиться. Несколько настойчивых начали упрашивать дать им еще шанс. Ойкен четко объяснил, что возможностей у них было предостаточно. Поле значительно поредело, а список - удлинился. Трибуны тоже немного поредели. Видимо, некоторые посчитали, что ничего более интересного ждать не стоит.

Дима осмотрел прошедших первый этап и отметил, что лишь один загонщик Рейвенкло отсутствовал. Еще прошли все три ловца, несколько Диминых знакомых (в том числе Нельсон и Колин) и другие студенты, имена которых ни о чем особом не говорили.

- Теперь переходим ко второму этапу, - в руке Ойкена появился небольшой гладкий мяч. - Сейчас я намерен проверить ваши навыки пасования и приспособления к случайному партнеру по команде. Я разобью вас на группы, и вы будете играть друг против друга. Вашей задачей будет перехватить мяч у соперников и забросить в одно из колец. Понятно? - студенты зашумели, но четких вопросов не последовало. - Я буду называть четверки игроков. Вы подходите и становитесь по разные стороны от меня. Начнем, - он сверился со списком. - Гретхорн, Зелисир, Питерсон, Карнуоли. Играть вы будете против, - Ойкен будто высматривал там что-то особенное. - Оувинс, Картен, Шульдих и Гор.

68
{"b":"736434","o":1}