Литмир - Электронная Библиотека

Вечнозеленые сады Бронтфелла нередко становились целью визита во дворец благородных леди, желающих вдоволь налюбоваться пышными цветниками, что сразу бросались в глаза своей яркостью и разнообразием. А потом, поднявшись вверх по остывшим ступенькам мраморных лестниц с обвитыми зелеными плющами позолоченными перилами, выйти на сказочную террасу и раствориться в нежных лучах закатного солнца.

Подъехав к парадным дверям Бронтфелла, кареты остановились вновь. Питер еще недолго задерживал взгляд на королевском мосту, пока кучер не открыл дверцу экипажа. Вспомнив о должных манерах, Шерри поблагодарила мужчину, покидая карету. Следом за ней вышел Пит, над головой которого пронеслась большая птица, возвращаясь обратно в сад. Ступив на каменный мост, в силу яркого света Мира прищурила глаза. Казалось, что в этих местах солнце поднималось со скоростью света, и только поздним вечером прогулка по окрестностям Бронтфелла могла доставить удовольствие полюбоваться всем и сразу. Прежде чем войти, Тирелл, сохраняя спокойствие, предъявил королевское письмо, а после представил сестру и дальних родственников по линии Кэроллов. Девочки приветливо улыбнулись, исполнив реверанс в знак почтения королевству. Вмиг широкие двери отворились, и гостей проводили прямо к приемной Его Величества Даррина Эрелла, которого уже успели осведомить о прибывших гостях.

Бронтфелл состоял из излюбленного королем восточного и не менее предпочитаемого Тео западного крыла, которые соединял между собой пешеходный мост, растянувшийся прямо над живописными водопадами. В восточном крыле проводились праздничные балы и торжественные приемы, а также здесь Его Величество принимал дорогих гостей и собирал свою свиту. Внутри дворец украшали высокие потолки, витые колонны, широкие стены, облицованные в благородные цвета драгоценных камней. Бальные залы Бронтфелла освещали хрустальные люстры, под переливами ослепительного света которых кружились дамы, шелестя своими шелковыми юбками. Коридоры первых этажей покрывали мраморные, узорчатые плиты, а на последних расстилались индийские ковры, облаченные в цвет располагающейся подле них мебели.

Шерри едва сдерживалась, чтобы случайно не завопить от восторга, а Питер вовсе потерял дар речи, едва вошел во дворец. Мира держалась как настоящая леди. Медленно шагая, она умело хвалила открывающиеся перед ее взором королевские убранства, хотя на самом деле этой девочке так и хотелось оббежать Бронтфелл со всех сторон и изучить каждый его уголок. Восточное крыло дворца называли местом встреч, а западное, которое нашем гостям только предстояло увидеть – местом расставаний. Художественная мастерская Тео находилась именно там, в самом далеком углу, где скрываться ото всех не было большой проблемой. Но, к величайшему сожалению, исполняя очередную прихоть отца, Тео пришлось оставить свои кисти и вазы, надеть дорогой костюм, одернуть воротник и встретиться с прибывшими гостями. Выйдя из комнаты, он нехотя побрел к обеденному залу в сопровождении любимых павлинов, важно прогуливающихся по коридору.

А тем временем Шерри, Мира, Тирелл и Пит были в одном шаге от встречи с Его Величеством. Через несколько мгновений полированную дверь отворила рука верного слуги короля, пригласив гостей войти. Апартаменты представляли из себя полукруглую просторную комнату, окна которой обрамляли тропические цветы. Солнечный, прорвавшийся сквозь изумрудные занавески свет, падал на шикарную люстру, с помощью которой создавал узоры на стенах. Посередине комнаты лежал небольшой зеленый ковер, прямо у подножия дивана из кожи, с которого приподнялся правитель Бронтфелла при виде гостей. И пока Питер обводил взглядом помещение, стараясь рассмотреть каждую деталь, Шерри сложила руки в замок от подступившего волнения. Какое-то время над гостями и королем продолжало парить тихое облако, но, к счастью, Дейл вовремя исправил ситуацию. Подав голос, птица активно замахала крыльями, будто почувствовала что-то неладное. Тирелл мгновенно его успокоил, а после, наконец собравшись с мыслями, поприветствовал короля Эрелла. Опомнившись, Пит последовал его примеру, а Шерри и Мира исполнили в очередной раз реверанс.

– Вы проделали долгий путь, – обведя взглядом прибывших гостей, произнес король. – Но, признаться, я ожидал увидеть всю семью Кэроллов.

– Неотложные обстоятельства стали причиной задержки лорда и леди Кэролл в Лондоне на несколько дней, – поспешил пояснить Тирелл. – К слову, мы хотели бы преподнести вам этого замечательного попугая в знак благодарности за возможность погостить в Бронтфелле и присутствовать на праздничном балу, – переводя тему, передал птицу парень.

– Символ свободы и вечности, – добавил Пит, на что в ответ король кивнул, проигнорировав пощечину от крыла Дейла.

– Питер и Шерри Коллинзы, – совсем забыв, быстро представил их Тирелл. – Дети двоюродной сестры нашей мамы, – уточнил он.

– Ваше Величество, – подняв взгляд, выдавила улыбку рыжеволосая девочка, поскольку улыбаться ей сейчас совсем не хотелось.

Казалось бы, все шло по плану, но что-то никак не давало ей покоя. Ощущение страха, холод как будто овладел Шерри с головы до ног. И Дейл, казалось, чувствовал тоже самое, но бить тревогу было слишком рано. Быть может, Шерри просто перенервничала и вместе с тем не могла перестать думать о девочке с карими глазами, назвавшей Бронтфелл золотыми водопадами. Мысли так и переплетались между собой, а лицо мистера Эрелла уж больно выглядело знакомым. Зеленые, точно змеиные глаза сверкали ослепительным, но холодным блеском, невольно приковывали к себе и одновременно вызывали ощущение, которое я бы предпочла никогда не испытывать. Черные, ярко-выраженные брови густились над глазами на вытянутом, загорелом лице. Темные волосы тенью падали на морщинистый лоб, а заостренный подбородок украшала большая родинка, укрепляющая руководящую позицию Даррина Эрелла над Бронтфеллом. Его руки были сложены в замок, а на безымянном пальце поблескивал красный перстень, в котором Шерри мельком увидела отражение своего лица.

– Очень надеюсь, что неотложные обстоятельства не станут причиной отсутствия лорда и леди Кэролл на торжестве.

– Не станут, Ваше Величество, – не стал медлить с ответом Тирелл. – Уверен, что корабль отца давно покинул английский порт.

– Замечательно, замечательно, – без особого интереса сказал король, бросив мимолетный взгляд на Шерри. – Что ж, добро пожаловать в Бронтфелл, дорогие гости, – улыбнувшись, торжественно добавил он. – Чувствуйте себя как дома. Я искренне надеюсь, что вам понравится у нас. Лорд Кэролл всегда был желанным гостем в этом дворце, и я рад наконец познакомиться с членами его семьи.

– Благодарим вас, Ваше Величество, – скромно отозвалась Мира.

– Должно быть, вы голодны, – предположил король, однако его не особо интересовал ответ, поскольку в обеденном зале слуги уже вот-вот готовились выносить блюда. – В Бронтфелле мои гости получают только самое лучшее, – сделав шаг, добавил он. – Составьте нам компанию за королевским обедом, а после вас проводят в ваши покои в западном крыле дворца.

– Для нас это большая честь, – поторапливая сестру и Питера, с благодарностью произнес Тирелл.

Стража из четырех человек сопровождала гостей и Его Величество чуть ли не до самого обеденного стола, что несколько напрягало Шерри. Дейл был неспокоен, и дабы он совсем не разодрал своими когтистыми лапами королевское одеяние, Даррин Эрелл приказал отправить птицу в сад. Жалобный взгляд попугая вынудил девочку поинтересоваться о том, где будет жить Дейл, и как только король рассказал ей о прекрасных садах, что расстилаются у подножия западного крыла, Шерри успокоилась. Дабы окончательно развеять обстановку, Мира без устали начала расспрашивать о Бронтфелле, о пышных балах, что проводились чуть ли не каждый день. Тирелл оставался немногословным, быть может, потому что следил за Питером, который едва не споткнулся об край длинного ковра, пока считал количество изумрудов на короне Его Величества. Шерри шла впереди остальных, стараясь запоминать каждый коридор, и упустила момент, как невольно начала искать таинственную дверь, которую мог отворить ее ключ. Как только стража приблизилась к обеденному залу, король замедлил шаг, примеру которого последовали остальные. Белоснежные двери отворились, и ослепительная волна солнечного света заставила друзей на секунду зажмурить глаза. За большим прямоугольным столом сидели шестеро человек – королевская свита, включая Теона Эрелла, который закатил глаза при виде отца. Прямо у дверей стояли две белоснежные статуи в форме павлинов, а на одной из стен Пит сразу заметил портрет Даррина Эрелла, у которого отчего-то нос был изображен куда длиннее, чем в жизни. Глашатай мгновенно представил Кэроллов и Коллинзов, после чего их пригласили к сервированному столу под бурные аплодисменты Тео, который даже не поленился продемонстрировать приветственный поклон, дабы насолить отцу. Поймав строгий взгляд, юный принц вернулся на место, выдав лживую улыбку приветствия.

12
{"b":"736278","o":1}