Литмир - Электронная Библиотека

Комментарий к Предательство раскрыто

Фижмы* - В XVIII — нач. XIX в.: каркас в виде обруча, вставляющийся под юбку у бёдер, а также юбка с таким каркасом.

========== Брак, наконец. ==========

Один месяц пролетел незаметно, затем два, потом три. Время промчалось так быстро, что Виктория почти не помнила, что происходило.

Она помнила, как её повели на примерку свадебного платья. Как протестовала её мать! Она берегла своё свадебное платье для Виктории, но Беккет пообещал заплатить за новое, более модное платье, конечно, в более вежливых выражениях. Тонкие ткани

были прекрасны! Крой обнажал плечи — скандально, но соблазнительно; ничто не радовало Викторию больше, чем подразнить своего будущего мужа.

Платье было нежно-голубого цвета, украшенное серебряной филигранью и жемчугом — её любимым камнем. Верхняя юбка была стянута по бокам тонкими серебряными лентами, открывая усыпанные жемчугом нижние юбки. Туфли были искусно вышиты серебряной нитью и лентами в цвет комплекту, а лиф был расшит серебряной лентой.

Также была вуаль из прозрачной ткани с элегантным орнаментом из жемчуга, такая длинная, что падала на землю и плыла за Викторией и её платьем. Поверх этого нежного ансамбля, чтобы защитить его от непогоды и взглядов её мужа по дороге в церковь, был плащ мягко-розового цвета с огромным капюшоном, а также вуалью и длинным тянущимся шлейфом. Передняя часть была зашнурована белой лентой и так идеально облегала платье, что казалась его частью.

Когда Беккет вежливо попросил показать ему платье, прибывшее из ателье, Виктория отказалась наотрез:

— Негоже жениху видеть невесту в платье перед свадьбой, — сообщила она ему.

Когда он обратился к Мёрсеру за поддержкой, тот лишь усмехнулся:

— Не смотрите на меня, — сказал он, — Я на её стороне.

Беккет провёл остаток дня, злобно поглядывая на них обоих и отказываясь заводить с ними разговоры. Он хранил молчание, пока Виктория не покаялась, поцеловав его. Поразительно, как быстро лорд уступил подобному знаку благосклонности.

Были и другие воспоминания — лёжа в постели с Беккетом, они готовили (чрезвычайно длинный) список гостей и оформляли приглашения для рассылки каллиграфом; Виктория украдкой увидела лорда Беккета, примеряющего свою недавно подогнанную свадебную одежду (тёмно-синий костюм с изысканной серебряной филигранью и сапфирами на пуговицах — чёрт возьми, этот человек действительно богат!); она просила Розмари и Кэт стать подружками невесты; девушка слышала Беккета, спорившего с самим собой о том, кого выбрать в качестве свидетеля; а так же много других менее важных деталей, которые в конце концов размылись в её памяти…

Торн часто задавалась вопросом о семье Беккета и о том, когда она прибудет, но он не упоминал об этом. Наконец, лёжа в постели перед сном, не в силах больше ждать, она сама спросила об этом: — Катлер?

— Ммм?

— А как насчёт твоих родителей, братьев и сестёр?

Пауза. — Что насчёт них?

— Ну, ты не думаешь, что они должны присутствовать на твоей свадьбе?

Он перекатился на бок и приподнялся на локте, нахмурив брови, глядя на неё в темноте.

— У меня нет братьев и сестёр, — коротко сказал он, — Моя мать умерла, а… мы с отцом не разговариваем.

— Мне жаль, — девушка неловко закусила губу, чувствуя себя до смешного глупой из-за того, что затронула столь деликатную тему, — Я не имела в виду…

— Это был совершенно законный вопрос; не волнуйся по этому поводу. Просто… не спрашивай больше об этом.

На этом всё закончилось. Они заснули и позволили этому разговору смазаться в воспоминаниях, затерянных в разгар подготовки к свадьбе.

Так много моментов, и они пролетели мимо неё слишком быстро, чтобы Виктория могла поймать их всех и зацепиться за них…

Она всегда представляла свою свадьбу, как время романтики и счастья, но, хотя приготовления были многогранными и они с женихом постоянно работали, чтобы подготовиться к ней, это больше походило на деловую договоренность, чем на сказку. Виктория всё же предполагала, что это не совсем так; она узнала из своей небольшой, но полезной шпионской сети, что её отец уступил Беккету и решил отдать её приданое вместе с ней самой. Они встретились и составили условия соглашения.

Теперь всё было готово для самой сложной и торжественной свадьбы, которую когда-либо видел Лондон…

***

Было утро среды, когда Виктория проснулась и поняла, что это день её свадьбы.

— Почему всё происходит по средам? — простонала она про себя, перекатываясь на живот и уткнувшись лицом в подушку.

— Хотел бы я знать, — ответил голос Беккета, всё ещё сонный, — Когда-нибудь я найду на это ответ. А пока я бы посоветовал тебе пропускать среды. Кажется, это твой самый неудачный день.

— Ммм… — Виктория устроилась на подушке и попыталась снова заснуть, ещё не готовая встать.

Беккет, казалось, понимал, что она пыталась сделать.

— О, нет, — сказал он, садясь и обнимая её за талию, — Мы поженимся сегодня, и ты не проспишь свадьбу!

— Нет! — взвыла Виктория, когда Беккет усадил её в постели, — Боже мой, Катлер, ты можешь дать девушке спокойно поспать?

— И пропустить из-за этого её свадьбу? Думаю, нет.

— Ну ещё немного, — умоляла она, — Бог знает, буду ли я спать этой ночью.

Всё тело Беккета напряглось.

— Справедливо, — сказал он обыденным тоном, но Виктория знала, что он притворялся.

— Ты уже возбудился? — сухо спросила она.

Его рука интимно коснулась её бедра.

— Ты не представляешь насколько, — выдохнул он ей на ухо. Сказав это, он с силой вытолкнул её из кровати, наблюдая, как она шлёпнулась на пол.

— Ублюдок! — воскликнула Виктория.

— Прекрасно, моя дорогая, — засмеялся он, перегнувшись через край кровати, чтобы посмотреть, как Виктория пыталась выбраться из простыни, барахтаясь в своей рубашке и путаясь в растрёпанных светлых волосах, смешно падающих на её лицо, — Я должен признать, что ты наиболее привлекательна, когда только встаёшь из постели.

— Почему бы тебе не сделать мне огромное одолжение и не проткнуть себя Экскалибуром, Катлер? — сердито сказала она.

— Прямо перед брачной церемонией? Я так не думаю, моя маленькая жёнушка.

Виктория возмущённо посмотрела на него сквозь спутанные волосы.

— Маленькая жёнушка?! — возмущённо повторила она, — Я ещё не вышла за тебя, Катлер Беккет, и, насколько ты знаешь, могу вообще не выйти!

Его глаза сузились при этой угрозе, вся радость испарилась с его лица, как будто её и не было.

— Если ты разработала какой-то план, чтобы избежать нашей договоренности, он не сработает, — предупредил он, — Особенно, если в нём участвуют твои несчастные друзья-пираты.

— На свадьбе гарантий не будет, — скептически сказала Виктория.

— Мне кажется, что будет, — сказав это, Беккет поднял руку и Экскалибур появился буквально из воздуха. Виктория ахнула от удивления при его виде.

— Как ты это сделал? — вскинула брови она.

Он ухмыльнулся.

— Неужели ты не осознавала, что твой муж настолько могущественный? — он усмехнулся, — Смотри, — он рассёк мечом воздух, направив его прямо вверх, и произнёс слово на языке, которого Виктория не понимала: — Гёдриан!

Слово разнеслось по просторной комнате, отскакивая от стен и многократно эхом отражаясь в ушах Виктории. Вся комната потемнела, как будто чёрные тучи внезапно заслонили солнце. Девушка огляделась широко раскрытыми от страха глазами.

— Что происходит? — прошептала она тихим испуганным голосом.

Беккет не ответил. Вместо этого он взял Экскалибур и снова направил его прямо на неё. На этот раз он ничего не говорил на странном языке, но она знала, что что-то изменилось, потому что её глаза начали гореть. Слезы хлынули и потекли по её щекам.

— Ой! — воскликнула она, потирая глаза, — Что ты сделал со мной?

Беккет кивнул в сторону окна.

— Смотри сама, — посоветовал он.

Виктория неуверенно встала и подошла к окну, опираясь на подоконник, после чего выглянула наружу. Сначала она ничего не заметила. Затем, при ближайшем рассмотрении, Торн поняла, что земля снаружи буквально шевелилась.

55
{"b":"735479","o":1}