Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Какой же клан мне не следует трогать? Можешь снять маску, вы все верно рассчитали, я не рискну жизнями мальчиков.

Торговец не снял. Он глянул на брата на крыше и ответил.

— Оба клана. Сейчас же.

— Клянусь, не вредить клану Бера и клану Бирша. Куда мне следует принести кольцо?

— Завтра мы будем ждать за городом. Выйди за ворота и ступай прямо. Мы тебя найдем.

Пришелец попятился назад, поклонился и исчез в гуще людей. Его брат тоже пропал с крыши.

Даскал поспешил ко дворцу. Тея нашлась во внутреннем дворе. Она с тонким металлическим копьем танцевала вокруг соломенных чучел в шлемах. Сиреневая лента на копье шустро извивалась.

— Дети нашлись? — стукнула копьем о плиты Тея и замерла.

— Да, этот паренек Рой никогда на месте не усидит. Они решили познакомиться с местными жителями.

— Замечательно, когда начнется бой, лучше всем сидеть по домам.

— Тея, я прошу тебя, отступи.

Тея перехватила копье двумя руками и вонзила в чучело. Солома и шлем обернулись солью и осыпались белым песком.

— Кланы слишком осмелели. Буду сидеть во дворце, буду бояться — все рухнет.

— Кольцо, Тея, оно рушит город. Отошли его и все будет хорошо. Иначе ты погибнешь. Твоих сил едва хватит сразиться с одним кланом. Вас трое на этом поле и победит тот, кто в битву не вступил. Если собралась нападать, погибнешь.

— Если ничего не сделаю, тоже.

— Отдай кольцо мне, я помогу тебе.

— Я не стану снова слабой. С ним я в одиночку могу косить отряды. И люди теперь верят в меня, у стен дворца те, кто откликнулся на зов.

— Ты слаба, если думаешь что силу дает оружие, маленькая Тея. Я дам тебе совет, скажи, что кольцо украли. Тогда кланы подумают друг на друга, и решат драться этой же ночью. Ты же не вступай в битву и победишь.

На площади стояла Тея в окружении лисьей стражи. Постепенно собирался народ. Когда на площади осталось мало места, ловкие люди стали залезать на крыши и сидеть бок о бок, наблюдая за правительницей. Даскал заметил и человека в маске. Наконец Тея обратилась к городу.

— Я приветствую в городе убийц и воров, мошенников и неугодных, всех с одним условием, не чинить преступлений здесь. Многие помнят, какой подарок мне сделал человек в черном. Теперь кольцо украли. Это совершил один из кланов, уверена, в толпе стоят их люди. Так знайте, не будет мира, пока вы не вернете кольцо. У вас один день, после виновные будут изгнаны.

Тея резко повернулась, лисьи воины тупыми концами копий принялись расчищать ей дорогу обратно во дворец. Даскал подмигнул человеку в маске и пошел за Теей.

Рой

Торговец выволок Роя наверх, стражники тут же захлопнули ворота. Рой извернулся, прокусив Торговцу руку. Соленый вкус кожи сменился железной кровью. Торговец ударил Роя и потащил через комнаты огромного дома. Толстые, одетые в шелк люди сидели на бордовых коврах с длинным ворсом, и пили вино. Они оглянулись, на Роя, подняли чаши навстречу Торговцу и продолжили пить. Копчик Роя пересчитал ступени из полированного песчаника, пока Торговец поднимался на второй этаж. Вскоре Рой оказался в маленькой комнатке, прикованный кандалами к одной из стальных петель в полу. Рядом на столе лежал его узорчатый меч и лук Терри. Рой немного пришел в чувство и принялся брякать цепью.

— Хватит. Посидишь здесь, раз не хотите по-доброму.

Послышались приглушенные крики.

— Что там Терри устроил? Неймется же вам. Завтра будете свободны, с Даскалом уже договорились. — Торговец проследил за взглядом Роя. — Да, и меч твой отдадим.

Дверь со стеклянным окошком открылась, вбежал один из берийцев.

— Все, Роди его поймал, — доложил он.

— Отведите меня к Терри! — сказал Рой.

— Посидите пока отдельно, а то еще чего придумаете.

Тут берийца сменил другой гонец, он потеснил Торговца в комнатке и уселся на стул, пытаясь отдышаться.

— Тея заметила. Заметила пропажу, — сказал гонец. — Теперь Бирша думают, что кольцо у нас.

— Нужно пережить эту ночь. Защитим наш дом. Поднимай клан, — приказал Торговец, и сам вышел, затворив дверь.

Даскал

Ночь опустошила улицы. Люди чувствовали напряжение сильных города и старались не гулять в темноте. Даскал стоял на макушке высокого круглого купола и глядел на тихий город. Змеи свились в клубки по углам, ветерок гнал одинокий листок папируса по лабиринту проходов. Листок прибила к земле нога. Тень вышла из узкого проулка, за ней другие. Множество бойцов заполняли город, скользили во мраке за первой тенью. Даскал спрыгнул вниз. Воздух под ним рванулся вверх и Даскал мягко приземлился перед лицом человека в капюшоне. Тут же воины достали из-под накидок мечи. Ветер опрокинул их на землю. Первая тень устояла и открыла лицо. Старик с подвязанной хвостом бородой, показал Даскалу медальон. Внизу голубая бирюза изображала море, из него торчала серебряная рука. Старик поклонился.

— Символ утопленника. Клан Бирша. — Даскал поклонился в ответ.

— Знайте, я глава клана. Знаю, вы не помните меня, я был юношей, когда вы последний раз посещали Седмору.

— Идете в последний бой? У клана Бера больше людей.

— Золото плодит сторонников, — ответил старик. — Зато мои люди верны, мы искусные воины, а они откормились и размякли. Мы знаем, где их дом, знаем ходы, лазейки. Знаем, что ждать теперь нельзя, кольцо на пальце Бера торопит в бой.

— Вы погибнете.

— Они тоже, — сказал старик.

— Бера понимает, как вы поступите, они готовы, кольца в доме не найдете. После битвы другие из Бера обратят солью ваши дома, оружие, добычу, и вас в кроватях. Такая сила в их руках положит конец войне.

— Значит лучше умереть в бою.

— В доме Беры есть пленник, его зовут Рой, белые волосы, медальон на шее. С ним еще один. Войдите в дом клана Бера потаенными ходами, освободите их. За это я найду кольцо, избавлюсь от него и восстановится равновесие.

Старик долго смотрел на Даскала, потом шагнул ближе, худая ладонь вылезла из рукава.

— Знаю, слово вечных стоит дорого, но и мое не дешевле. Договор Даскал, мы вам мальчика, вы уничтожите кольцо. Мы и сами хотели бы им владеть, но лучше уж никому, чем клану Бера.

Даскал сжал холодную руку.

— Мой сын найдет пленников.

Старик показал на другого, не отличимого от остальных бойца. Даскал кивнул и скрылся за поворотом одной из вертлявых улочек.

Рой

Ночью дом полнился бойцами Бера. Рой через окошко видел, как они ходят по коридорам с арбалетами за спиной. Один из прохожих заглянул в окошко. Он заметил Роя, повозился с замком и вошел.

— Рой? — спросил он шепотом.

— Да.

Пришелец снял капюшон. Вокруг шеи юноши красовались нарочно сделанные шрамы, волнистая линия, из которой торчали ладони. Юноша достал две тонкие склянки. Тонкой струей он лил прозрачную жидкость на цепи Роя, а пустой склянкой ловил капли. Сталь зашипела, как узорчатый меч Даскала и звенья распались. Рой растер свободные запястья.

— Спасибо. Кто ты?

— Нулан. Знай, Даскал прислал за тобой.

— Терри внизу, под землей в пещерах. Его тоже нужно вытащить.

Тут из-за двери донеслось мычание, один человек схватил другого и перерезал горло. Послышались голоса.

— Пора уходить.

Нулан помог Рою подняться. Рой взял со стола меч, лук с колчаном Терри и последовал за Нуланом. Двое в капюшонах убили двоих бойцов клана Бера, что поднялись по лестнице. Нулан пошел к открытому окну. Там тоже лежали трупы.

— Нет, нам туда!

Рой указал на лестницу вниз.

— Знаю, Даскал беспокоился только за тебя. Знай, вниз мы теперь не пройдем, Бера уже чувствуют что-то. Мои братья Манхар и Дунхар попытаются ему помочь.

— Без Терри я не сбегу.

Рой рванул с места. Нулан попытался схватить его, но Рой метнулся к лестнице, увернулся от рук приятелей Нулана и скатился по ступеням вниз. Удивленные бойцы Беры оголили кинжалы, но тут же упали. Из шей торчали дротики. Рой побежал дальше, всполошенный клан не понимал что происходит, Нулан с напарниками убивали всякого, кто хотел схватить Роя. Один из бойцов Бера выбежал прямо навстречу Рою. Короткий меч метил в грудь беглеца. Рой видел лезвие. Мысли летели быстрее боя вокруг, но увернуться Рой не успевал. Тут другой меч отсек кисть бойца Беры. Это был Торговец. Он упал на берийца и закричал:

57
{"b":"735391","o":1}