Литмир - Электронная Библиотека

Снегопад усилился. Рейван был всего в двух шагах впереди, но Ингрид видела лишь тёмную тень сквозь белые вихри. Мокрый снег таял на анораках, идти стало тяжело, невыносимо.

Рейван вдруг остановился и обернулся.

— Нужно найти убежище, переждать! — выкрикнул он, превозмогая ветер.

— Ты что?! Здесь нельзя останавливаться! — прокричала Ингрид, удивившись глупости охотника. — Снег идёт, мокрый, скоро сойдут лавины! Нужно идти дальше!

Ингрид прошагала мимо Рейвана. Гордость идти впереди распирала её. Делая шаг, она старалась быть твёрдой, решительной, чтобы Рейван ни в коем случае не усомнился в ней, не почувствовал её волнение. Она желала, чтобы он восхитился ей. Охваченная напряжением собственных шагов Ингрид не сразу заметила, что её спутника нет рядом. Она обернулась. Перед взором простиралась безмолвная белая пелена. Сердце пропустило удар. А потом кровь из уставших ног хлынула вверх по жилам от страха.

— Рейван! — закричала она. — Рейван! Где ты?

Никто не отзывался. Стояла тишина, и лишь ветер завывал, гуляя по склонам. Раздавались глухие хлопки срывавшихся снежных карнизов. Ингрид было жутко остаться одной под гнётом метели в подступавших сумерках. Вдруг раздался гулкий грохот — сошёл мощный сброс, и куски льда огромной массой ударились о землю. Ингрид испугалась кричать.

— Рейван? — простонала она.

Звук голоса растворился в пурге. Ингрид заплакала, ощутив как мороз заколол лицо.

Она пошла назад. Ветер дул сразу со всех сторон, и Ингрид не разбирала направления, следуя лишь ощущению в окутанном метелью пространстве. Вскоре Ингрид обнаружила провал в снежном покрове. Она поняла, что Рейван провалился в трещину, спрятанную под снегом.

«Наверное, мой вес был мал, и я прошла здесь, а он провалился!»

Ингрид осторожно заглянула через край зияющей дыры. Она боялась увидеть чернеющую бездну, но трещина оказалась заполнена снегом. Ингрид увидела Рейвана, распластавшегося на дне.

Он не шевелился.

— Рейван! — прокричала она, теперь уже решительно, смело.

Охотник не ответил.

«Только будь жив!»

Осмотревшись, Ингрид поняла, что может спуститься по ледяной стенке трещины, и это будет несложнее, чем на перевале Винденфьёл.

***

Когда она оказалась внизу, Рейван уже шевелился, лёжа на снегу. Он ударился головой об лёд, и тёмная тягучая кровь текла у него по виску и щеке, впитываясь в мех анорака. Ингрид сняла рукавицу и потянулась ею к ране, чтобы остановить кровопотерю. Рейван перехватил её руку.

— Никогда не трогай чужую кровь!

Ингрид напугал его голос и сильный захват. Она отпрянула, глаза засеребрились невыплаканными от страха слезами и обидой.

— Не хотел напугать, — мягче сказал он. — Просто не подходи. Всё в порядке.

Ингрид кивнула и села.

Рейван тяжело дышал и беспрестанно ругался, выгребая из-за пазухи снег. Ингрид видела, что он раздосадован, обозлён, унижен произошедшим.

— Волков одолел, но снег тебя одолел! — рассмеялась Ингрид, смяв в руке мягкие крупинки снега.

Рейван недобро поглядел на Ингрид и, освободив плечи от лямок, бросил ей мешок.

— Сегодня ты готовишь постель! — проворчал он.

Ингрид расстелила шкуру из снаряжения Рейвана, они перекусили несколькими кусочками мяса из его запасов, закусив их холодным снегом.

Ночью подморозило, и влажная одежда заиндевела. Кругом, не замолкая, грохотали лавины, спать было холодно и страшно. Ингрид беспрестанно ёрзала и вздрагивала.

— Ты мужественная, — произнёс Рейван, ощущая её беспокойство.

«Не самая лучшая похвала для девушки», — усмехнулась про себя Ингрид.

Рейвану удалось коснуться самой сокровенной части её души. Он дал ей то признание, которого она долго и упорно добивалась дома. Сердце в груди затрепетало совсем не мужественно. Ингрид не хотела, чтобы Рейван догадался об её уязвимости.

— А ты — пень пеньком: угодил в трещину, сейчас бы уже внизу были и с огнём!

— А тебя уже давно съели бы волки без меня!

— Ты неправильно говоришь.

Рейван немного поразмыслил и, так и не поняв, вопросительно хмыкнул.

— Надо говорить, — поучительно произнесла Ингрид: — «Я ничего не смыслю в зимних горах, но Ри сможет нас вывести отсюда!»

Ингрид рассмеялась. Рейван фыркнул и замолчал.

Ингрид придвинулась к охотнику ближе и уснула.

***

Утром путникам пришлось пробивать себе путь наверх через образовавшуюся на поверхности корку льда. Ветер больше не вздымал снег, не носилась вьюга. Перейдя снежное поле с парой опасных трещин, путники спустились в долину, поросшую высоким густым лесом.

Внезапно зыбкий протяжный вой разнёсся по чаще. Но, несмотря на то, что он был едва уловим для слуха, деревья вокруг задрожали, сбрасывая с ветвей снег, а с ближайших склонов сорвались льдины.

— Это тролль? — испугалась Ингрид, увидев, как Рейван насторожился.

Она слышала легенды про этих чудовищ, обладавших властью над земной твердью.

Рейван пожал плечами.

— Никогда не встречал.

Ингрид уловила во взгляде охотника всполох воинственного желания держать ответ перед горами, сразиться с ними и победить их.

Раздался тревожный призывающий звук охотничьего рога. Ингрид часто слышала этот сигнал. Он сообщал охотникам об опасности и призывал собраться вместе, если они были рассредоточены по лесу.

— Они бьют тревогу! — воскликнула Ингрид.

Рейван скинул мешок на снег и выхватил меч из ножен.

— Будь здесь! — приказал он.

***

Потом говорили, что он вылетел из чащи со скоростью ястреба. В его руке полыхало лезвие. Он явился из-за спин охотников и оказался один на один с огромным троллем.

Свирепое животное ростом втрое выше человеческого, не внимая на торчащие из шкуры стрелы, так и норовило втоптать в землю людей. Несколько раздавленных трупов лежали на снегу. Вой тролля терзал перепонки, и сотрясалась земля. Снег вихрем взметался к небу.

Всё перемешалось.

Рейван, не замедляясь ни на мгновение, нещадно полосовал тело чудища мечом, ловко уворачиваясь от его мощных лап. Он дрался так свирепо и рычал так яростно, что сам был похож в тот момент на чудовищного зверя с клыками и когтями, не уступающего троллю ни ростом, ни силой.

Тролль не успел понять, что умирает. Огромная туша с глухим звуком ударилась о землю. Облако снега медленно начало осаждаться. Стало ясно, что тролль обречён, но это понял только Рейван.

Испуганные до смерти риссы спускали в чудовище остатки стрел. И стрелы путались в толстой шкуре чудовища и в меховом анораке Рейвана. Творилось безумие. Никто из охотников не понимал, что происходит.

Когда всё закончилось, убийца тролля, истыканный стрелами, упал на обагрённый кровью снег.

***

Риссы окружили трупы чудовища и незнакомца.

— Что вы наделали?! — прокричала Ингрид, расталкивая руками вооруженных мужчин, пробираясь к Рейвану.

Ингрид опустилась на колени и увидела, как лицо охотника побелело и застыло. Вместе с кровью в снег утекала и душа Ингрид. Она успела привязаться к Рейвану и ощущала к нему близость, какую не имела ни к одному из мужчин. Ингрид охватила жгучая несправедливость за его гибель. Пустота разрасталась внутри. И только злость удержала, чтобы не разрыдаться на глазах у воинов.

Ингрид потянулась обнять Рейвана, но в тот же миг кто-то оттолкнул её.

— Это кзорг! — услышала она грозный голос отца. — Не прикасайся нему!

Ингрид растянулась на снегу от падения, широко распахнутыми глазами уставившись на воинов, высившихся над ней.

— Боги! Ты жива! — воскликнул отец, присев к ней, и неожиданно прижал к себе.

Ингрид позволила себе издать в его анорак просящийся наружу крик.

— С чего ты решил, что он кзорг?! — всхлипнула она, задыхаясь.

— Клеймо Харон-Сидиса на мече, — отец кивнул в сторону лежавшего на снегу окровавленного клинка. — Одним зверем меньше!

— Ингвар, в отряде трое убитых, — сказал отцу один из его людей.

— Проклятый тролль! — выругался Ингвар. — Постелю его шкуру под задницы воинов в зале!

4
{"b":"734593","o":1}