Литмир - Электронная Библиотека

− О, ты пропустил много невероятно интересного, — хмыкнул Мастер.

−Что, например?

− Например, этот… как его?.. кардинал Рыкьё. Да. Он всех нас облапошил. Я и представить себе не мог, что вы, кошки, можете быть столь коварны. После того как кардинал объяснил, как обезвредить ловушки, и Адиса сложил знак бесконечности из тех пресловутых камней, вся наша «прекрасная» компания безо всяких проблем прошла лабиринт и очутилась у цели. Мы попали в зал, где хранился Жезл Тьмы. Тут-то и началось веселье. Кардинал объявил, что у него есть древний медальон, излучающий светлую магию. С помощью этого медальона он, мол, легко сможет взять Жезл, а потом передать его нам. Ну, я сразу понял, что тигр темнит, и решил сам всё сделать: взял твою волшебную палку-колотилку и с помощью её светлых чар притянул Жезл, как магнитом. Только я коснулся его пальцем, как артефакт стремительно отлетел в сторону и оказался в руках кардинала, вытащившего свой медальон. Как только Рыкьё получил нашу реликвию, он решил дать трепака, что было вполне резонно в его положении. Однако этого сделать не удалось, ибо вся честная компания набросилась на него, стремясь выхватить Жезл. Артефакт стал переходить из рук в руки, но ни у кого дольше пары секунд не задерживался. Несчетное количество раз он был использован в качестве дубинки, и несколько участников драки растянулись на полу, получив удар по лбу. В конце концов за Жезл одновременно схватились кардинал, Христо, тот лев, которого во время драки называли то ли Марсом, то ли Ларсом, и я. Мы бы, пожалуй, в запале разломали артефакт, если бы не Христо. Она применила жемчужину перемещений. Но что-то, как всегда это бывает, пошло не так, магия Жезла оказала влияние на телепортацию, и всех разнесло по разным уголкам Дарраума.

Макс замотал головой.

− Ничего не понимаю! Как в твоей компании оказался мой отец?

− Чистого рода случайность, не более того.

− Ага, конечно, случайность, − мрачно пробормотал Макс. — Если ты — не дай Бог! — причинил ему вред, то я размозжу тебе голову своим жезлом!

− Боюсь, что ты не скоро сможешь снова воспользоваться своей чудо-палкой, она осталась в мире львов, − парировал Мастер, чуток слукавив.

«М-да, дела», − вздохнул про себя Макс. Без жезла в этом странном и опасном мире ему явно придется нелегко.

− Почему никто из команды не дал тебе и твоей шайке отпора?

− Так давать отпор, в сущности, было некому. Братья с радостью встретили меня, им незачем было сражаться со мной. Что касается Лины, профессора и Лайнола, то их сопротивление прекратилось, как только они увидели, что ты у меня в плену. Более того, им не очень-то хотелось бороться с моими братьями. К тому же после разговора мы поняли, что наши цели совпадают. Что же до Фелины, рыцаря и кардинала, в скорости пришедших в лабиринт, то эта компания тоже не собиралась кидаться на меня с кулаками.

− Что же это за цели такие, которые у нас совпадают? — Макс окинул вопросительным взглядом Мастера, Лину и Фелину.

− Избавиться от всяких магов, рыскающих по нашему миру в поисках Жезла Тьмы и мешающих народам жить в мире и согласии, − ответила Лина.

− И ещё достать цветок, чтобы спасти Лину от гибели, − вставила Фелина.

− А тебе не пришло в голову, что когда они получат свой артефакт, то вполне могут использовать его для порабощения нашего мира? — встрепенулся Макс, обращаясь к своей боевой подруге, и тут же поспешил добавить. — Вернее, не они, а он. Братья-маги внушают мне доверие, хотя они поначалу и дурили нас, а вот он вполне мог вновь покуситься на суверенитет Львиного королевства.

− Да кому вы нужны? — хохотнул Мастер. — Ты думаешь, что твой мир — лакомый кусок, который хотят сожрать все, кому не лень? Если да, то ты глубоко заблуждаешься. Я повидал много самых разных планет и народов и пришёл к выводу, что каждое здравомыслящее существо в первую очередь печется о благополучии своего родного дома. И я тоже пекусь о благополучии своего дома. Если бы я получил Жезл Тьмы сразу, то не мучил бы львов почти двадцать лет своей тиранией. Ну, годика три-четыре попугал бы тёмной магией, чтобы хорошенько отомстить, но увлекаться бы не стал.

Макс с сомнением посмотрел на Мастера. Слово «попугал» звучало не сказать чтобы страшно. Но юный монарх довольно хорошо знал характер своего врага и понимал, что «попугать» львов он мог самыми разнообразными и не вполне безобидными способами.

========== Глава 36. Дело государственной важности ==========

− Я занят, сколько можно говорить! – огрызнулся Галактикус, услышав, как распахивается дверь в его кабинет.

− Н-но, магистр, они говорят, что это дело государственной важности, − пролепетал секретарь, энергично отталкивая кого-то от двери.

− Ну, пусть заходят, − тяжело вздохнул Галактикус и оторвал взгляд от волшебного шара.

− А мы уже вошли… Вот, − нервно усмехнулся трусоватый Вервольф.

− Да я не слепой – вижу.

− У нас к Вам… − начал было Рудольф.

− Дело государственной важности – я не глухой, − раздражённо прервал магистр.

− Да. Прошу Вас, магистр, выслушайте нас. Я понимаю, что мы помешали и Вы имеете полное право злиться. Однако для этого вторжения есть веские основания. Жезл Тьмы вернулся в Дарраум.

Повисла тишина. Секретарь смотрел на трёх магов широко раскрытыми глазами. Галактикус, скорее всего, тоже был крайне изумлен. О его эмоциях судить было довольно сложно, ибо его лицо скрывала золотая клювастая маска с узкими прорезями для глаз и рта. Наконец магистр зашевелился. В гробовой тишине кабинета послышался шорох рукавов его фиолетового плаща, когда он поднял руки, чтобы поправить капюшон.

− Если это шутка, то самая дурацкая из всех, которые мне приходилось слышать, − тихо произнёс магистр.

− Нет, не шутка. И ещё одно. Вернулся Раабе. И Христо тоже снова с нами. Правда, есть маленькое осложнение в лице нескольких представителей другого мира, которые переместились в наш мир.

− Откуда у Вас такие сведения? – подозрительно посмотрел на них Галактикус.

− Мы… − Рудольф замялся.

− Мы нарушили статью №5 «О перемещениях», − сказал за него Гельмут.

− Вы покидали пределы Дарраума без разрешения на то Совета? Уж не вы ли те три брата, что загадочно исчезли пару лет тому назад?

− Мы и есть, − кивнул Гельмут.

− Вы в курсе, что за это по закону вам грозит наказание?

− Знаем. А как же? – ответил Рудольф. – Но нами двигало желание вернуть нашего брата, Христо и Жезл Тьмы, на поиски которого они отправились.

− И где же Жезл? И эти путешественники? – поинтересовался Галактикус.

− В том-то вся и проблема, − с неохотой признался Рудольф. − Нашу компанию, похоже, раскидало по разным концам Дарраума, а Жезл Тьмы, скорее всего, попал к кому-то из наших спутников. Единственное, что я знаю наверняка, − это то, что у нас его нет.

− Попробуем выяснить, где они, − произнес магистр, жестом пригласил пришедших садиться и обратился к волшебному шару.

Пока маги рассаживались, а Галактикус читал заклинание над шаром, никем не замеченный секретарь выскользнул из кабинета, прикрыв за собой дверь.

***

− Значит, этот придурок вернулся, я правильно тебя понял?

Секретарь Галактикуса кивнул. Рэвикус, во всё время рассказа стоявший спиной к своему гостю, повернулся и подошёл к столу. Выдвинув ящик, вытащил оттуда небольшой мешочек, в котором звонко звякнули монеты.

− Держи, заслужил, − с этими словами Рэвикус передал мешочек секретарю. – А у кого Жезл Тьмы, не слышал?

− Нет, пока нет. Но я думаю, что скоро узнаю. Они как раз сели за волшебный шар.

− Так что ж ты ушёл от них в самый интересный момент?

− Я подумал, что Вас больше займёт известие о появлении Раабе, − смущенно ответил секретарь.

− Жезл Тьмы занимает меня не меньше, − зло парировал бургомистр Оцеанштадта. – Живо беги обратно и выясни всё, что сможешь.

Когда секретарь в лихорадочной спешке покинул комнату, Рэвикус приблизился к окну. На улице кипела жизнь. По тротуару сновали селуриты. Некоторые перебегали на другую сторону улицы, когда по ней не ехали повозки. На балконе дома напротив селуритка развешивала постиранные простыни. Рэвикус последние несколько лет жил в паре минут ходьбы от Магистрата, где обосновался Галактикус. Магистр давно уже перебрался из столицы в Легендоград, ибо этот город был более безопасен. За ним последовали другие бургомистры, входившие в Совет Великих Безликих.

34
{"b":"734397","o":1}