Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Любимый, ты лучше, благороднее, выше их всех!

- Ведь не каждому дано стать безумцем, не так ли?

- Конечно, правда, любимый.

- Вот и Ветнер думает также… Ты знаешь, что он покинул королевство?

- Ветнер уехал? – удивленно переспросил Карл. – Нет, я не знал… Впрочем, всё к этому и шло.

- Кстати, - произнес король, как будто вспомнив о чем-то, - кстати, Карл, почему ты отсутствовал в замке?

По лицу графа пробежало облачко тревоги, но тут же исчезло.

- Я был в столице, - отвечал Карл, вдруг живо заинтересовавшийся состоянием своих холеных ногтей.

Король покосился смотрел на графа, а затем вскочил с постели, накинул шелковый халат с вытканными на нём золотом скандинавскими рунами (подарок шведского монарха), подошел к столу и прикоснулся к своему любимому фарфоровому лебедю.

- Ты знаешь, что я совсем недавно говорил с гадалкой?

- С гадалкой? – Карл произнес это без особого удивления, решив, что у его царственного любовника началось обычное помутнение рассудка, к чему все давно привыкли.

- Да, с гадалкой, - задумчиво повторил король. - С той самой, которая еще двадцать лет назад предсказала мне… что… что… что мы с ней снова увидимся, - ресницы короля надолго сомкнулись. - Двадцать лет я ждал этой встречи.

- Ах, любимый, - Карл бросил настороженный взгляд на короля, но тут же снова стал любоваться своими отполированными ногтями, - ты придаешь слишком большое значение пустякам.

- Пустякам? - глаза короля широко раскрылись, но Карл не увидел в них ничего кроме пустоты. - Пустякам, говоришь ты?

- Конечно, любимый, - Карлу на мгновение стало не по себе от взгляда короля, - все эти гадалки - мошенницы.

- Возможно, - глаза короля вдруг заблестели, - возможно. Но всё, что эта гадалка предсказала мне двадцать лет назад, сбылось.

Карл через силу улыбнулся. Ему стало не по себе при мысли, что какая-то ведьма могла рассказать королю о его измене с Фабианом.

- Я страшился этой встречи, - голос короля чуть дрожал, - я страшился этой встречи, и, мне кажется, не зря…

- Неужели старая ведьма напророчила вам нечто ужасное, ваше величество? –Карл старался говорить небрежно, но в голосе его была напряженность.

- Послушай, Карл, - после паузы произнес король, - послушай, нам нужно поговорить о важных вещах, и я не хочу делать это здесь, в своей спальне.

Карл прикусил губу. О чем решил поговорить с ним король? Неужели он всё-таки узнал? Нет, не может быть! Все произошло несколько часов назад, после этого Карл сразу помчался в Лебединый замок… Да и вряд ли король стал бы заниматься с ним любовью, зная… Хотя, от Людвига с его помутнениями рассудка можно было ожидать всего. Действия короля часто не поддавались никакой логике.

- Ты прав, любимый, - Карл старался говорить как можно более беззаботно. – Ты прав. Спальня – самое ненадежное место для обсуждения секретов.

Король бросил на любовника странный взгляд, который встревожил того еще сильнее. Пальцы Людвига вновь нервно пробежали по фарфоровому лебедю словно по музыкальному инструменту.

Вошел слуга в маске, доложил, что ванна готова. Король часто принимал утреннюю ванну вместе со своим любовником, им прислуживали при этом самые доверенные люди, посвященные в тайну отношений короля и начальника его личной охраны. Ванная комната была отделана розовым мрамором, теплая вода была покрыта душистой пенкой. Карл лег в ванну напротив короля и прикрыл ресницы. Он пытался расслабиться, но на сей раз утренний моцион, который изнеженный Карл просто обожал, не принес ему никакого удовольствия. Его измучил страх. В голове у него сидела мысль, что король решил утопить его в ванной, и Карл косился на слуг в надежде, что те сумеют его вырвать из цепких рук безумца.

Но ничего не произошло. После ванной настал час утреннего туалета, которому оба любовника придавали огромное значение. Процесс одевания занял около часа. Но Карл на сей раз был рассеян, на вопросы слуг, во что именно его сиятельство хотел бы облачиться, отвечал невпопад. В конце концов он приказал облачить себя в гвардейский мундир. Вопреки обыкновению Карл даже не капризничал, пока парикмахер укладывал его волосы и тратил огромные усилия, чтобы замаскировать уже наметившуюся плешь на затылке.

Король тоже был рассеян и думал о чем-то своем. Впрочем, это было обычным его состоянием, но на сей раз Карл извелся от тревоги.

Наконец, когда утренний туалет был завершен, король произнес:

- Пойдем, Карл.

Он нажал на потайную кнопку, отворилась дверь, скрытая обшивкой. Карл побледнел как смерть. Он вообразил, что настал его смертный час и что король вознамерился убить его в одном из секретных помещений Лебединого замка.

Карл с трудом переставлял ноги. Сначала они оказались в роскошно обставленной комнате, увешанной гобеленами, на которых были изображены сцены из опер Ветнера. Узкий проход вел из этой потайной комнаты в маленький искусственный грот, который находился прямо в замке, между королевской гостиной и комнатой адъютантов. Стены грота были выложены каменными глыбами, покрытыми фосфоресцирующим веществом, так что грот был полон тревожного мерцания. Его возведение велось под присмотром доверенных лиц короля: Людвиг хотел, чтобы в замке было хоть одно место, где его разговоры не мог бы подслушать никто ни при каких обстоятельствах.

Король и начальник его охраны расположились в глубине грота, в удобных креслах, которые, благодаря искусству мастеров, были совершенно незаметны на фоне каменных глыб. В гроте шумел маленький водопад, журчал ручей, дно которого было выложено разноцветными камешками. Тем не менее сырости совсем не ощущалось - настолько совершенной была система вентиляции.

Карл мысленно приготовился к допросу.

- Карл, - сказал король, - гадалка говорит, что мне угрожает опасность.

- Боюсь, Людвиг, - голос графа звучал неестественно ровно, - боюсь, что старая ведьма права.

- Вот как? Значит, у тебя есть какие-то сведения?

- В столице шепчутся о заговоре, - поспешно сказал Карл, полагая, что тем самым уведет разговор от опасной для него темы.

- О заговоре? – прищурился король. - Что за заговор? Кто в нем состоит?

- К сожалению, мне об этом мало известно, - Карл старался не смотреть на короля, хотя было слишком темно, чтобы тот мог увидеть бегающий, лживый взгляд своего любовника. - Но я уверен, что здесь не обошлось без милейшего архиепископа.

- О да, - с усмешкой заметил король. - Я нисколько в этом не сомневаюсь. И, разумеется, в эту компанию входит и начальник гвардии?

- Да, государь, - с готовностью подтвердил Карл.

Никаких данных об участии начальника гвардии в заговоре у него не было. Но он ненавидел этого грубого мужлана, который не раз в сильном подпитии пытался схватить графа за сиятельные ягодицы и предлагал ему провести ночь вместе.

- Неудивительно. У него есть особая причина меня ненавидеть, - король усмехнулся. – Я так и не назначил его на пост главнокомандующего, о котором он всегда мечтал.

- И еще, Людвиг, - торопливо продолжал Карл.- Я уверен, что в заговор вовлечен канцлер.

Канцлера и архиепископа Карл побаивался. В них он всегда видел угрозу своему положению королевского фаворита, ибо они принадлежали к враждебной графу фон Плетценбургу придворной партии.

- Канцлер? – король, казалось, удивился. - Нет, это вряд ли! Он слишком ленив и труслив.

- Ты уверен? –лицо Карла по-прежнему оставалось в тени.

- За десять лет, что канцлер занимает свой пост, он не раз доказывал свою преданность, - король пытливо смотрел на своего адъютанта, но видел лишь, как в фосфоресцирующем полумраке блестят золотые эполеты и аксельбанты.

- Людвиг, при дворе нет недостатка в клеветниках. Ты можешь считать меня одним из них. Ты также можешь меня удалить от своей особы, заставить покинуть королевство, - Карл стал бить на жалость, как обычно он делал в моменты, когда чего-то сильно боялся.

- Ты прекрасно знаешь, что я этого не сделаю, - глухим голосом отвечал король.

20
{"b":"733841","o":1}