Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Я леди Оливия, – вежливо представилась я, – и это моя комната. – А вы, простите, кто?

– Я леди Фиона! – девушка нахмурилась. – И уверяю вас, – это моя комната! Здесь, как видите, совершенно точно нет второй кровати для вас!

– Это ведь третья комната слева по коридору? Так?! И значит, в этой комнате должна жить я, – в эту секунду взгляд мой наткнулся на чемодан, который материализовался в углу комнаты, и я кивнула на него: – Вот и доказательство! Разве это ваши вещи?

– Ой, и правда! Не мои, – девушка уставилась на добавившуюся к чемодану сумку, все еще сомневаясь в моих словах. – Неужели я, как всегда, все перепутала? Леди Сильва отчитала меня за неопрятную прическу, но перед этим она что–то говорила про комнату… Точно! Моя спальня третья, но справа! Это я так переволновалась, что перепутала, представляешь!

– А меня отчитали за неправильное положение головы и дерзкий взгляд, – я усмехнулась, а затем, понизив голос, добавила: – Я даже не знаю, кого нужно больше бояться, ее или его высочество!

– Да уж! – Фиона засмеялась. – Эта Сильва очень похожа на мою мать. Та тоже вечно всем недовольна! Ладно! Я пойду тогда в свою комнату! Нужно подготовиться! Необходимо сразить его высочество с первого взгляда!

Подцепив чересчур пышную юбку, девушка обошла кровать, направляясь к двери. Но, поравнявшись со мной, резко остановилась. А затем притянула меня к себе, обдавая легким ароматом цитруса. Хорошо хоть платье на мне было достаточно закрытое для таких вот объятий.

– Здесь кругом глаза и уши. Будь осторожнее. И… Мне не по себе, Оливия, – она зашептала прямо над моим ухом. – Как думаешь, этот отбор закончится, как и предыдущие?

– Я думаю… – я зашептала, отстранившись. – Думаю, что принц не устоит на этот раз! Может, он все эти годы ждал тебя или меня? А?

В ее глазах промелькнула надежда, а затем ее губы вновь растянулись в улыбке.

– Заходи в гости! Ты знаешь, где меня искать! Ох, надеюсь, моя комната не лопнет от чемоданов. Моя мать собрала мне сто–олько нарядов, что хватит на всех невест на отборе!

Да уж! Если бы я попала сюда при других обстоятельствах, то моя мать поступила бы точно так же. Еще бы и приворотного зелья за пазуху положила бы в надежде на то, что все эти ухищрения помогут соблазнить принца. Я полчаса на отборе, а уже нашла родственную душу. Неплохое начало!

Глава 5

Эдмунд

– Седьмая… – протянул Сигурд, сидя на широком подоконнике в покоях принца и потягивая красное вино. – А она так ничего. Смазливенькая… Но чего–то в ней все же не хватает.

Сигурд эр Теур, ценитель женской красоты и неисправимый оптимист, абсолютно беззастенчиво разглядывал невест своего друга и комментировал их прибытие ровно так, как если бы это были простолюдинки, гуляющие по воскресной ярмарке. Конечно, это было абсолютно неприемлемо, но седьмой отбор… Седьмая попытка принца отыскать ту, единственную… Уже сложно относиться ко всему этому серьезно.

Правда, даже Сигурду подобные комментарии разрешались исключительно наедине с его высочеством, да и то… осмотрительно и дозированно. Все же одна из них могла бы стать королевой. А может, и станет!

Эдмунд лениво взглянул на обсуждаемую девицу, едва появившуюся из кареты, и снова отвернулся к зеркалу, заправляя шейный платок. Его движения были резкими, нервными, даже злыми. Бедный шейный платок едва мог выдержать такое к себе отношение, потому ворчливо трещал и норовил отомстить – затянуться поплотнее вокруг шеи его высочества. За что был наказан: сорван и отброшен прямо на пол.

– Ничего особенного, – процедил принц сквозь зубы и поправил маску, хотя она и так всегда была идеально прикреплена.

– Вы, ваше высочество, избаловались, перестали ценить прекрасное, верить в любовь… – покачал головой Сиг, уже ощущая надвигающуюся бурю, но еще пытаясь шутить.

Самому Сигурду эр Теуру все эти отборы нравились. Новые лица при дворе. Мимолетные связи. И никаких обязательств. Что может быть лучше?

– Любовь… – фыркнул Эдмунд, немного успокоившись. – О чем ты?! Любви не существует, дорогой друг. Все они, – принц кивнул в сторону оконного проема, не скрывая пренебрежения, – приехали во дворец по приказу короля. Каждая из этих девиц жаждет богатства, роскоши, положения и… корону. Да–да! И поверь, если бы на моем месте был королевский конь, они все равно стекались бы во дворец попытать счастья. И даже участь стать молчаливой сестрой их не испугала бы. Какая здесь может быть любовь? Разве что любовь к трону – чистая и всеобъемлющая…

– Ты предвзят! К ним и к себе тоже, – не спешил соглашаться ценитель женской красоты, разглядывая очередную конкурсантку. – Восьмая… О! Какая жгучая брюнетка. Хороша невероятно! Я влюблен. Совершенно точно! Она тебе понравится.

В этот раз Эд даже не взглянул на покорившую сердце Сигурда девушку. Чем меньше времени оставалось до обеда, тем больше его охватывали злость и раздражение. Казалось, справиться с этими чувствами у него вряд ли получится. А надо! Он принц. Наследник престола…

– Ох! Сиг, они все меня в глаза не видели. И поверь, все чувства, которые они во мне вызывают – раздражение и жажда полного одиночества, – принц взял свой бокал со столика и осушил его залпом. – Если бы не проклятье… Одно радует: даже если среди этих девиц и нет той, что мне нужна, – отборов больше не будет. Отец велел мне жениться. Так что я вынужден выбрать себе жену среди того, что есть! И обзавестись наследником в самые кратчайшие сроки.

– О как! – протянул Сиг, отвлекшись от разглядывания суматохи под окнами и спрятав замешательство в глотке вина. – А…

– …Останется таким, как есть! Навсегда, судя по всему. С другой стороны, может, оно и к лучшему. Пусть всегда помнят, какова цена роскошной королевской жизни.

Эд пытался обернуть свои слова в шутку, но и сам не ожидал, насколько больно стало от собственных слов. Его жизнь с супругой будет пыткой. Здесь даже предсказаний не нужно! Он сжал челюсти, силясь подавить раздражение и обуявшую его злость. Но, как и много раз ранее, – не справился.

Вспыхнула портьера, и пламя быстро поползло вверх. Привычный к подобным бесконтрольным выбросам, Сиг мгновенно сориентировался, метнулся в ванную и, тут же вернувшись с кувшином воды, плеснул прямо на портьеру.

– Прикажу заменить. Вам давно пора освежить интерьерчик. Больно мрачный, – усмехнулся Сигурд, словно ничего особенного не произошло.

Но Эдмунд не разделял его оптимизма.

Проклятье разъедало его тело, уродовало настолько, что даже наедине с самим собой Эд не мог долго смотреться в зеркало без маски. И это было не настолько невыносимо, как бесконтрольная магия. Что он за король, если и магию свою не может взять под контроль?

Ему нужна была та самая… Иначе даже сотня жен и три сотни наследников не помогут ему удержаться на троне. И если отец так спешит женить сына, – то трон освободится очень скоро.

– Все бессмысленно, – процедил сквозь стиснутые до скрипа зубы наследник калагурийской короны.

– Говорящая с богами предрекла вам избавление от руки супруги… Я верю предсказанию.

Эдмунд тоже верил… Ровно до третьего отбора. Теперь же… Теперь придется смириться. И жить дальше со своим проклятьем. Жил же как–то все эти годы…

Глава 6

Роксана

Ни прилечь, ни выпить чаю, ни сходить в гости к своей новой знакомой мне, конечно же, не удалось. Три служанки окружили меня и, цокая языками, принялись колдовать над моим образом. То и дело приходилось старательно уклоняться от нежелательных прикосновений. Хорошо хоть, всю работу они выполняли при помощи магии.

Никогда бы не могла подумать, что процесс нанесения макияжа и создания прически может занять три часа! Да за три часа я бы успела весь дворец обежать! Но нет. Мне приходилось сидеть напротив зеркала, в то время как надо мной кружились десяток расчесок, тюбиков и еще каких–то непонятных приспособлений. Затекли руки, шея, в носу свербело от смеси всех этих косметических ароматов. Похоже, эта Сильва решила устроить для невест первое испытание! Проверить способность к изменениям внешности, а заодно и терпение. Или это только для меня все эти сборы были в тягость?

5
{"b":"733832","o":1}