Проходя по коридору с очередной стопкой книг, Кэрэл споткнулся и растянулся на полу, выронив всё, что у него было в руках. Перед его глазами оказалась ветхая тонкая серенькая обложка. Внимание Кэрэла привлекло название: «Замок на горе Элирис». Маг повертел книгу, раскрыл и пролистал: ни иллюстраций, ни заглавий. Сунув её под мышку, он собрал остальные в стопку и пошёл в сарай к Шеину – туда относили хлам. К вечеру чердак удалось расчистить лишь наполовину.
Элэстер и Хэил ушли, чтобы привести себя в порядок и переодеться к ужину, Кэрэл остался на чердаке. Он осмотрелся по сторонам, включил тусклую лампочку, потом перевернул верх ногами старый длинный стол и приспособил его под кровать. Положив под голову потрёпанный и пыльный плед, он улёгся и посмотрел в потолок, потом он закрыл глаза и попытался расслабиться, но не смог. Тогда он встал, растолкал мебель, пробрался к окну, вылез на крышу и небольшими размеренными шажками спустился к краю. Бордюр в ширину двух кирпичей – единственное, что отделяло его от пустоты в три этажа. Кэрэл встал на парапет и пошёл вдоль крыши, ловя равновесие. Приятное чувство свободы и пространства расслабляло. Маг сел на край и свесил ноги. «Для начала неплохо», – подумал он, разглядывая, как в саду возится Шеин. Внезапно садовник запрокинул голову и посмотрел на него. Ни упрека, ни грозных криков маг, к своему удивлению, не услышал. По лицу старика скользнула лукавая улыбка, и хитро прищурились наблюдательные глаза.
Маги в академии
В понедельник, прибежав к месту встречи в парке, Леин заметила, что у друзей слегка ошарашенный вид. Озираясь по сторонам, Сэил скрестил на груди руки и сжал губы, Милина непроизвольно открыла рот, Атрио с интересом наблюдал за происходящим. Догло гадать, что их повергло в подобное состояние, не пришлось. Куда не кинь взор, везде маги!
Высокий полный парень с круглым лицом стоял с протянутыми к небу руками, и над ним сгущалось небольшое облачко. Кудрявая черноволосая девушка слева, присела на корточки, положила ладони на землю и о чём-то с ней доверительно разговаривала. Полный маг с веснушками и курносым носом стоял у небольшого фонтанчика и играл со струйками воды, перекидывая их из одной руки в другую. Ещё один новичок, забавный малый с рыжими взъерошенными волосами и орлиным носом, высоко прыгал и переворачивался в воздухе, как акробат.
На крыльце, ведущем в холл, застыла миссис Трэ́вэрди, Глава Триады. Её пышная причёска встала дыбом и от напряжения вот-вот грозила задымиться. Лицо вытянулось до такой степени, что, казалось, сейчас лопнет. Глаза и рот были широко раскрыты, отчего женщина походила на вытащенную из воды рыбу. Направляясь в класс, ребята прошли мимо, стараясь не привлекать внимание.
В холле на стенде они прочли объявление о том, что в два часа состоится собрание на тему: «Изменение статуса академии». Ниже, более мелким шрифтом – новое руководство, новые правила, новые предметы, новая форма экзаменов. Академия славилась строгостью правил. Обучение длилось шесть лет. Никаких предметов, связанных с магией, не давали. Теперь устав менялся до неузнаваемости. Леин пожала плечами: «Должно быть к лучшему». Сама она училась на третьем курсе, а с друзьями была знакома ещё со школы.
Леин огляделась по сторонам в поисках новых «родственников», но тех нигде не было видно. Ей стало интересно, на какой курс их определили. Она подошла к списку и отыскала интересующие имена. Элэстер Лью’Эллерби и Хэил Дэ’Вил, как оказалось, были старше её на год. Их определили на четвёртый курс в магическую группу. Имя Кэрэла Хаинса она искала очень долго и отчего-то не находила, потому просматривала список снова и снова. Но вот Леин случайно упёрлась взглядом в нужную строчку и удивленно вскинула брови. «Шестой курс, – прочла она. – Последний курс». Чтобы убедиться, не обманывает ли её зрение, она приставила палец к стенду и провела под надписью. Всё правильно – шестой курс, первая группа. Леин упёрла указательный палец в подбородок и задумалась: «Надо же, три года разницы. Никогда бы не подумала».
– Леин, опоздаем! – призывая поторопиться, Сэил махнул рукой.
Девушка поправила сумку, которая почти спала с плеча, и догнала, успевших пересечь холл, друзей. Уже вместе они свернули в правое крыло и направились к кабинету истории.
За весь день Леин ни разу не пересеклась с домочадцами. На переменах она специально высматривала их в коридорах, но Кэрэла, Хэила и Элэстера нигде не было видно. Когда она с друзьями направилась к павильону, неожиданно в парке заметила Хэила. Тот сидел под высоким тополем и соскребал в небольшую стеклянную колбу кору дерева. Маг не торопился, хотя времени до начала собрания оставалось мало; сплошной чередой ученики тянулись в сторону большого одноэтажного здания.
«Мерцающий» – такое название носил павильон, находящийся в конце академического парка. Ученики часто гадали, за что он получил подобное название, ведь на сияние ничто не указывало: ни сам павильон, ни его интерьер. Почти целиком из стекла (только колонны составляли его опору) он был наполнен воздухом и светом. Стеклянная крыша позволяла в любую погоду видеть небо. Кристер говорил, это работа великого зодчего.
На подходах к павильону Леин заметила Кэрэла. Опершись рукой на «кривую» колонну и высоко запрокинув голову, он стоял у входа. Чуть погодя он прошёл внутрь и осмотрел потолок строения, следом опять вышел и стал трогать стекло в простенках. Любопытство одержало верх – Леин специально остановилась понаблюдать за его действиями. Атрио, высоко задрав нос, прошёл мимо. Милина последовала его примеру, только её нос был опущен, и во время ходьбы она старалась спрятаться за спиной брата. Сэил попытался увести Леин, но та ловко высвободилась и подошла к Кэрэлу. Молодой человек насупился и ушёл.
– Эстер говорила, ты интересуешься архитектурой, – Леин вспомнила тот день, когда Кэрэл впервые переступил порог старого особняка. – Значит, ты знаешь, кто построил павильон?
– Это работа Квэлли Сайса, – Кэрэл мельком взглянул на Леин.
– Больше всего мне нравятся «кривые» колонны, – она провела пальцем по выбитому на поверхности желобку. – Они необычные.
Кэрэл аккуратно ощупывал место, где стекло врезалось в ствол колонны. Леин было обидно, что он не обращает на неё внимания. Уходить ни с чем она не хотела, поэтому задала вопрос, ответ на который в академии никто не знал.
– Кэрэл! – специально громко окликнула она мага. Тот странно напрягся и резко обернулся. – Скажи, почему павильон носит название «Мерцающий»? – Леин нутром предвкушала победу; Кэрэл ни за что не ответит на вопрос, и она позлорадствует.
– Квэлли Сайс назвал его «мерцающим», потому что придумал в павильоне необычное освещение, которое могло меняться или мерцать, но воплотить в жизнь свой план не успел, так как умер. Вот и вышло – название дал, а свойством не наделил. Кривые колонны, о которых ты говорила, называются соломоновыми, но Квэлли выполнил их в «плоском» варианте, чтобы врезать в ствол стекло. А это, – Кэрэл взял руку Леин и провёл, как она прежде, по желобку, – каннелюры, декоративный элемент. Что-то ещё?
– Думала, ты не слушал, – Леин обиженно засопела.
– Думал, ты торопишься в зал, – Кэрэл знал, если Леин останется снаружи, пропустит захватывающее зрелище, потому он напомнил о первоначальной цели её визита. Но Леин этого не знала, а потому обиделась: она сжала кулаки, вздёрнула кверху нос, как прежде Атрио, и прошла внутрь.
Для праздников и собраний павильон оформляла дежурная группа студентов. В тот день дежурил второй курс. Стулья расставили по периметру, специально оставив по центру проход, по которому собравшиеся могли перемещаться. Для хорошего настроения включили приятную спокойную музыку, по-праздничному украсили находящуюся в конце павильона сцену – словом, сделали всё, чтобы собрание проходило в располагающей и дружелюбной атмосфере. Леин знала, каждому курсу отводилась своя зона, поэтому быстро нашла в толпе друзей. Пока добиралась до места, заметила на противоположной стороне Элэстера. Он был поглощён чтением и на происходящее вокруг не обращал внимания.