Обед был таким же отвратительным, как и завтрак. Казалось, что ужасная еда — это какой-то отличительный знак этого места. Всё, чем завтрак отличался от обеда, был цвет вязкой субстанции. С грязно-белого он сменился на болотно-зелёный, и мальчик очень не хотел думать, что он сейчас отправляет себе в рот. Сейчас он был как никогда рад отсутствию вкуса у этой бурды.
Напротив него с таким же тоскливым взглядом ложку за ложкой отправлял в рот тот самый беловолосый парень. И судя по его фигуре (нет, он не был слишком толстым, но пухлые щёки и очевидный жирок не прибавляли ему красоты), такая диета ему была даже полезна.
— Плохой день? — тихо усмехнулся Диппер, не глядя в собственную тарелку. Он был уверен, что его вопрос проигнорируют, ведь прошедшие сквозь луч дети не обращали внимания на окружающую обстановку. К его удивлению, парень вздрогнул, и на мгновение в его бессмысленном взгляде промелькнуло удивление и недоверие.
— Вовсе нет, я рад. Экскурсия была интересной, — монотонно и с полным отсутствием эмоций ответил парень, вызвав удивление у шатена. Диппер едва не стукнулся лбом о стол, поняв, что поступил чертовски глупо. А если бы вместо ответа этот парень закричал бы на всю столовую, что Пайнс нарушил главное правило?
— Я тоже рад оказаться здесь, — так же монотонно ответил Диппер, изо всех сил изображая в своём голосе безразличие. Этот парень был точно не таким, как остальные. С ним обязательно нужно было поговорить в более подходящей обстановке.
***
К счастью, после обеда ждать уже больше никого не пришлось. Как только Диппер вышел, его тут же отправили к небольшим столикам, стоящим недалеко от столовой. За одним из них он заметил знакомую девушку, тут же узнав в ней свою сопровождающую. На каждом столе был список всех новоприбывших, в котором все что-то отмечали. В нём не было имён, только те же самые номера, что были нашиты на рубашки. Диппер стоял в списке чуть ли не последним и был очень рад тому, что подходят они не по очереди.
— Ой, привет, малыш, — улыбнулась ему Финни, протягивая руку, чтобы погладить его по голове. Диппер тут же неосознанно отшатнулся, едва сумев растянуть губы в приветливой улыбке. Ещё не прошёл первый день, но он уже всей душой ненавидел эту девушку. Он ненавидел, когда с ним обращались, как с ребёнком, а эта девушка называла «малышом» и «милым» всех подряд. — Уже хочешь приступить к работе?
— Да, конечно, — ответил Диппер, чудом изобразив полное отсутствие эмоций на своём лице. Работа? Нет, он, конечно, предполагал что-то подобное, ведь не просто так их сюда привезли. Однако узнать об этом сейчас всё же было неожиданно. Мальчика просто распирало от любопытства.
— Это хорошо, — ответила ему Финни, взглядом выискивая его номер в списке. — Я тут подумала, ты же такой худенький, ловкий… Может, хочешь поработать в секторе «F»? Будешь разносить небольшие посылочки…
— Я думал, что буду в секторе «A», — добавив к бессмысленному взгляду немного недоумения, сказал Пайнс. Чёрт, он чуть не забыл о том, что сказала Мэйбл! Парень очень надеялся, что ничего не напутал и окажется рядом с сестрой. Во всяком случае, после удивлённого взгляда проводницы он начал сомневаться в своём решении.
— Да? Тут не было указано, что… — начала девушка, нервно перебирая бумаги. По ней было видно, что ей совсем не хотелось где-нибудь ошибиться. Спустя пару секунд поисков она всё же отложила бумаги в сторону и, внимательно осмотрев мальчишку, написала букву «А» возле его имени. — Тебе направо, малыш, поспеши.
Подавив желание раскричаться и с трудом выровняв дыхание, мальчик коротко кивнул и отправился в указанную сторону. Что ж, он очень надеялся, что сделал правильный выбор, иначе он просто убьёт Мэйбл. Вариант, который предлагала ему Финни, не был плохим. Более того, он был просто отличным для начала, ведь так Диппер мог изучить всё, что ему было необходимо! К счастью или же к сожалению, он уверенно отказался от этой возможности в пользу того, чтобы оказаться рядом с сестрой лишний раз. Он должен поддерживать её и быть рядом, следить, чтобы она не наделала глупостей и не попалась.
— Диппер! — радостно поприветствовала его Мэйбл, едва только увидев. К радости, она догадалась снизить громкость до почти неслышного шёпота и не бросаться обнимать брата. Судя по облегчению в её глазах, она была готова сделать это в любой момент.
— Тише, не привлекай внимание, — прошептал ей в ответ Диппер, взволнованно осматриваясь. Он шёл вслед за другими детьми и не особо приглядывался к обстановке. Теперь же, когда у них было немного времени, прежде чем их отправят работать, он мог себе это позволить.
По огромной комнате, где они стояли, предположить пока ничего было нельзя. Мальчик лишь заметил, что здесь было довольно пыльно, кое-где даже можно было разглядеть довольно крупные камни, без дела брошенные на полу. Пайнс со смущением заметил, что здесь были в основном девушки, а также мальчишки, явно не подходившие для тяжелой работы. Он тоже выглядел хрупким со стороны, однако стоял увереннее других и не казался настолько вымотанным. Остальные буквально валились с ног.
— Ты не знаешь, что мы должны делать? — тихо спросил Диппер, очень надеясь на положительный ответ. Если это окажется что-то опасное, он просто убьёт свою сестру.
— Не-а, дядюшка Роджо ничего не уточнял, — пожала плечами Мэйбл, с интересом оглядываясь по сторонам.
— Как ты можешь его так называть? — скривился Диппер, абсолютно не понимая девушку. Хоть Финни и просила ласково называть её «тётушкой» или «мамочкой», парень ни разу не обратился к ней так, избегая эти прозвища даже в своих мыслях. Господи, да он был уверен, что она старше его не больше, чем на пару лет! Но его размышления тут же прервались, когда он вдруг вспомнил последнее слово в ответе Мэйбл. — Постой! То есть ты хочешь сказать, что я записался непонятно на что, а ты не имеешь даже примерного представления, что мы должны здесь делать?
— Пожалуйста, только не начинай… — обречённо вздохнула Мэйбл, понимая, что только что подписалась на очередную поучительную лекцию от брата.
— Я не начинаю. Нет, я просто хочу сказать, что, если нас сейчас всех поголовно отправят прыгать с обрыва, я буду знать, кого винить в своей смерти, — спокойно ответил Диппер, старательно утихомиривая страх и раздражение. Да, может, он сильно преувеличивает, однако лучше предположить худший вариант и морально подготовиться к нему, чем ожидать что-то хорошее и разочароваться.
— Не хочу с тобой разговаривать, — обиженно прошептала в ответ Мэйбл, отворачиваясь.
— Это ничего не изменит, дурочка, — слабо улыбнулся Диппер, незаметно протянув руку сестре. Кажется, он всё же немного переборщил, надо было отнестись к её идеям с большим пониманием.
— Сам придурок! — раздражённо прошипела Мэйбл, отталкивая руку брата. Она же сказала, что не хочет с ним говорить, а он всё продолжает к ней лезть и даже не пытается извиниться! Мэйбл прошла дальше, прячась в толпе. Она знала, что парень не сможет тут же броситься за ней, ведь всё ещё трусит и пытается не привлекать внимания.
Диппер взволнованно оглядывался, отыскивая взглядом сестру, но та словно провалилась сквозь землю. «Дурак, нужно было просто извиниться и предложить ей придумать какой-нибудь план вместе!» — кричал в своей голове Диппер, пытаясь успокоиться и не паниковать. Ничего, Мэйбл рядом, это ещё не конец света. Не разговаривает? Ну и пусть, главное, чтобы с ней было всё в порядке. С этой мыслью парень позволил себе выдохнуть и не волноваться так сильно. Действительно, что такого в том, что она не выяснила, что это за работа? Не будут же их тут убивать?
— Всем построиться! — прозвучал грубый голос, и мальчик вздрогнул, переводя взгляд в сторону. Там, на небольшом возвышении, уже стоял смуглый мужчина в серой форме. Его взгляд почти не отличался от взгляда детей — такой же бессмысленный и пустой. Видимо, это была одна из самых низких должностей, ведь мальчик точно видел осмысленные взгляды у охранников с медалями. — Встаньте в ряд по одному. Промежуток не более метра. Сейчас вам объяснят, что нужно делать.