Впрочем, тот не показал даже тени раздражения, рассмеявшись так громко, что, казалось, вокруг него обрушатся стены.
— Ты самый наглый работник из тех, что я когда-либо видел, — смеялся он, стуча кулаком по столу и медленно сползая с высокого кресла. — Просто невероятен, честно…
Диппер напряжённо впился ногтями в подлокотники кресла, ожидая момента, когда истерика мужчины наконец закончится. Ждать ему пришлось достаточно долго — успокаиваться Билл не собирался.
— Вы ведь всё равно ничего не теряете, — прошептал парень, стоило только начальнику немного стихнуть. — Для вас это всего пара слов…
Мужчина внезапно затих, кинув на него долгий изучающий взгляд. А затем он склонил голову в сторону и усмехнулся, вызвав нервную дрожь у без того напряжённого мальчишки.
— Ты ведь понимаешь, что я могу потребовать взамен что угодно? — спросил он, наблюдая за тем, как парень моментально бледнеет, но всё же кивает в ответ. Неуверенно, напряжённо. — И ты, вероятно, даже не знаешь, в чём смысл этих медалей.
Билл небрежно махнул рукой, указывая на треугольный значок. Диппер же невольно поднял руку и прикрыл его рукой, словно решив, что сейчас лишиться одного из самых значимых преимуществ.
— Я… я не знаю, — прошептал он, отводя в сторону взгляд. Признаваться в этом было ужасно стыдно. — Я думал, это…
— Это метки, — прервал его Билл, не дав закончить мыслей. — Для элитных солдат, для руководителей. Знак того, что они полезны мне… Это даёт им достаточно преимуществ для продвижения в карьере. Ну и, конечно, небольшие бонусы в виде лучшего обслуживания и условий проживания здесь.
Диппер растерянно кивнул. Он и сам заметил, что значками обладают лишь охранники и работники на высоких должностях, просто раньше эти наблюдения не складывались в понятную картину.
— Дело в том, — продолжил Билл, усмехнувшись, — что ты не подходишь ни к одному из них. Признаться, я вообще не представляю, чем ты можешь быть полезен. Ты слишком слаб и не обладаешь качествами, присущими руководителям. А к тем должностям, которые подходят твоему складу ума и навыкам, подпустить я тебя не могу…
Билл, усмехнувшись, приложил палец к виску и легко постучал по нему несколько раз, но Диппер понял его и без этого. Действительно, он мог бы быть изобретателем или каким-нибудь исследователем. Только вот никто не подпустит его к этой должности, не перекроив ему мозг, искореняя любые мысли о предательстве и побеге. И Диппер не знал, как на это ему реагировать — плакать или смеяться от счастья.
— Ясно, — он натянул на лицо улыбку, словно эта новость ничуть его не расстроила. Видимо, его карьера здесь окончена, дальше двигаться он не сможет. Во всяком случае, он сделал всё, что мог…
Однако задумчивый взгляд Билла вдруг сменился насмешливым, а на его лице растянулась ухмылка.
— Впрочем, есть у меня одна идея, — усмехнулся Билл, наблюдая за тем, как мальчишка мгновенно выпрямился и нетерпеливо придвинулся чуть ближе. — Я предлагаю тебе повысить ставки.
Диппер не ответил. Он лишь растерянно похлопал ресницами, ожидая продолжения.
— Я предлагаю тебе особенное звание, которого на данный момент нет ни у кого в каньоне, — он улыбнулся ещё шире, а его голос, несмотря на обволакивающий шепот, казался самым громким, что только можно было услышать. — Звание, которое даст тебе особые привилегии, которым будешь обладать лишь ты один…
— Ч-что это? — парень нервно облизал губы и придвинулся так близко, что уже упирался всем телом о стол, едва не переваливаясь через него.
Особенная должность только для него. Гидеон просто с ума сойдёт и точно попробует задушить Диппера при встрече.
Билл лишь ухмыльнулся, медленно опустив руку и открыв ящик в столе. Он поднялся с места, отложив на стол странную золотистую ткань. Диппер невольно вздрогнул, когда он обошёл его со спины и опустил руки на его плечи, сжимая их так сильно, что, казалось, вот-вот треснут кости. А затем произнёс медленно — ужасно медленно — с каждой буквой всё шире растягивая улыбку:
— Фа-во-рит…
Диппер мгновенно вскочил с места, отпрянув от мужчины. Его лицо то бледнело, то покрывалось краской, а тело дрожало так сильно, что, казалось, он вот-вот потеряет равновесие и упадёт на пол. Парень закрыл рот рукой и медленно отошёл от начальника, широкая улыбка которого исчезать и не собиралась. Он медленно выдохнул и рассеянно присел на край стола, пытаясь успокоить бешено бьющееся о рёбра сердце и охваченный паникой разум.
— Фаворит? — едва слышно прохрипел он. — Это то, о чём я думаю?
Билл лишь неопределённо кивнул в ответ, растянув нахальную улыбку ещё шире, хотя, казалось, это было невозможно.
— Не думаю, что это сильно отличается от данной ситуации, — он неопределённо махнул рукой, указав сначала на мальчишку, а затем на себя. — Ты интересен мне — твои мысли, твоё забавное поведение. В то же время ты желаешь возможностей — высокую должность, определённые привилегии. Разве это не выгодно нам обоим?
Ты ведь просто соблазнил начальника?
— Я… я… — Диппер выдохнул и отвернулся, напряжённо впившись взглядом в пустое кресло. Это было правдой. Он пользовался этой ситуацией, зарабатывая определённые бонусы, но никогда не задумывался об этой ситуации с другой стороны. Но как можно согласиться быть…
Билл громко рассмеялся, заметив смущение и неуверенность мальчишки.
— Любимец высокопоставленного лица, — прошептал он, приблизившись к парню со спины. Тот вздрогнул и кинул на него растерянный взгляд. — Не то, что ты успел себе напридумывать…
Диппер едва заметно кивнул, показывая, что он слушает.
— Так что это не значит, что я буду заставлять тебя делать что-то… грязное, — он едва заметно скривился, бегло оглядев мальчишку, — я не псих, чтобы испытывать влечение к малолетним.
Диппер кинул в его сторону недоверчивый взгляд. Кажется, своим поведением он показывал совершенно обратное. Хотя… судя по совершенно незаинтересованному взгляду мужчины в момент осмотра его тощего хрупкого тела, это могло быть и правдой. К тому же, если бы Билл Сайфер действительно желал бы чего-то большего, чем игры в шахматы и шутливых перепалок, он вряд ли стал бы так долго ждать. Это вселяло слабую, но надежду.
— В любом случае, тебе решать, — Билл небрежно указал в сторону золотистой ткани, а затем протянул ему руку, — ты можешь попробовать в любой момент и, я тебя уверяю, ты получишь от этого гораздо больше, чем от десятка золотых медалей.
— Я… — Диппер нервно сглотнул, сделав шаг в сторону. Он может отказаться от этого в любой момент, надо лишь произнести всего пару слов. Почему же тогда ему так сложно принять решение? — Я подумаю…
Билл мгновенно отстранился, вернувшись на своё место и невозмутимо переставив фигуру на шахматной доске. Мальчишка же остался стоять, не решаясь сдвинуться с места. Хотелось отмотать время назад и никогда не задавать этот чёртов вопрос.
— Что ж, Сосновое недоразумение, — усмехнулся Билл, обращая внимание на часы. Где-то снаружи послышался звон сирены, извещающий о начале отбоя.
— Я буду ждать…
Комментарий к Часть 13. Золотая ткань
Помогите, я начинаю слишком сильно шипперить Гидеона и Мэйбл…
Блин, я так долго ждала этого момента. Момента, когда Билл сможет издеваться над Диппером по полной и почти доводить его до инфаркта. Помолимся за Диппку, которому придётся сделать один из самых важных выборов в его жизни.
Спасибо за прочтение и жду ваших отзывов)
========== Часть 14. Выбор ==========
***
На каньон уже давно опустились тени. В коридорах горели голубые фонарики, охранники похрапывали на посту и изредка вздрагивали, целясь старыми самодельными ружьями в темноту. Все давно спали, видя уже десятый сон. Лишь в одной небольшой спальне укрытый с головой одеялом метался в постели мальчишка и напряжённо разглядывал стену своими яркими голубыми глазами.
— Чёрт, — в очередной раз прошипел Диппер сквозь зубы и нырнул головой под подушку.