Литмир - Электронная Библиотека

— Ах, но ведь это же Хогвартс! — просияла Профессор Амбридж — Международные законы тут не действуют!

— Нет, действуют! — прошипела Гермиона. Эти двое не обратили на нее внимания.

— …Тогда у меня есть разрешение от директора. — сказал Том.

— Отклонено! — пропела Амбридж ликуя. — Разрешения директора отменяются в соответствии с приказом Министерства магии!

Губы Тома слегка дрогнули.

— Как удобно.

— Вы, мистер Риддл, исключаетесь по решению Министерства магии!

Том не отреагировал. По правде говоря, Гарри никогда раньше не видел Тома таким безэмоциональным. Что-то в его глазах или лице беспокоило его. Его личность менялась, скрываясь за маской анонимности.

— Мадам, — сказал Том. — По данным британского Министерства магии, дискриминация из-за медицинских ограничений не допускается. Согласно второму подзаконному акту, случаи институционализации не являются достаточными для прекращения деятельности образовательных, профессиональных и социальных учреждений.

Рука Амбридж сжалась в маленький пухлый кулачок.

-… Институционализация?

— Если вы хотите выгнать меня, то вам лучше это сделать, — довольно любезно сказал Том. — Мне бы очень не хотелось, чтобы ваша лицензия была отозвана из-за нарушения закона Министерства.

Пухлая челюсть Амбридж задрожала.

— Институционализм — это не медицинская практика!

Том спокойно вздохнул, пауза в словах растянулась ровно настолько, чтобы Гарри успел подумать «о нет».

— Зависимость от психоактивных веществ, мадам, — сказал Том почти весело. — Конечно, если вы хотите выгнать меня, то вперед. Я полагаю, что Международный совет по образованию будет участвовать в судебном разбирательстве.

Амбридж покраснела, потом еще больше потемнела от ярости. Гермиона задрожала от едва сдерживаемого трепета.

— Он сказал ей! — прошептала Гермиона, глядя на Тома так, словно он поместил звезды на небо. — Гарри! Гарри, он неприкасаемый!

— Да, но теперь все думают, что он наркоман, — сказал Рон, ничуть не расстроенный этим открытием. — Посмотри на Лаванду, она в ужасе.

Не только Лаванда. Большинство учеников с беспокойством смотрели на Тома, отодвигаясь от него. Коннотация Зависимого от веществ имели ту же коннотацию, что и Темный Волшебник.

Том Риддл обеспечил себе место в школе, но только благодаря циркуляции слухов. Если Гарри и думал, что его четвертый год был тяжелым, то это было ничто по сравнению с убеждённым наркоманом.

Даже Дин на какое-то время отодвинулся от Тома, только сумев притворно развеселиться, когда Тому удалось заклинание уровня СОВ.

Просьбы о новых встречах их клуба защиты потоком проносились по замку, либо на клочках пергамента, либо по средством острых взглядах. Недавний побег из Азкабана… Подтвержденный ранее зависимый от зелий… Новое притеснение от Амбридж. Все испытывали стресс и страх, и если они не могли положиться на него… кому еще они могли доверять?

========== И прости нам долги наши* ==========

Комментарий к И прости нам долги наши*

*Новый завет от Матвея 6:12

От автора:

Глава, где Том отвергает все достижения - как разума, так и тела.

История очень и очень скоро очень резко отклонится от Канона.

Вам это не понравится~

Рита Скитер чувствовала себя сильно сбитой с толку.

Всего несколько дней назад с ней связалась… К ее большому удивлению, Гермиона Грейнджер. Девушка явно намекала, что предлагает эксклюзивное, единственное в жизни интервью с неуловимым Гарри Поттером.

Гермиона, однако, не была женщиной, с которой не следовало считаться.

— Гарри! — Гермиона помахала рукой, привлекая внимание сквозь толпу, чтобы позвать мальчика, о котором шла речь, в особый альков паба.

Гарри пробирался к ней сквозь толпу, изо всех сил стараясь избегать грубых толчков. Он почти добрался до нее, прежде чем понял, что рядом с Ритой и Гермионой сидят два самых неожиданных гостя.

Гарри сделал паузу, дважды проверив, не стал ли он жертвой чар, сбивающих с толку.

Луна Лавгуд вежливо помахала ему, обеими руками сжимая стеклянную кружку с чем-то зеленым. Том Риддл выглядел одновременно раздраженным и невероятно встревоженным.

— Ты рано! — просияла Гермиона. Она подвинулась на сиденье, слегка прижимаясь к Луне, которая небрежно вскарабкалась на правую ногу Тома, чтобы приспособиться к движению Гермионы. Том резко вдохнул, невидящим взглядом уставился в стену напротив, не обращая внимания на блондинку, сидящую у него на бедре. — Я ждала тебя только через полчаса!

— Итак, что происходит? — медленно спросил Гарри, чувствуя себя очень подавленным. Том выглядел так, словно хотел оказаться где угодно, только не в ловушке между Луной Лавгуд и Ритой Скитер. По крайней мере, женщина не знала, кто он такой, иначе она была бы смертельно опасна со своей ручкой.

— Маленькая мисс Совершенство как раз собиралась рассказать мне, когда ты пришел, — сказала Рита. Она громко отхлебнула из своего бокала. — Полагаю, мне можно говорить, не так ли?

— Полагаю, что да, — холодно ответила Гермиона. Луна сделала большой глоток, не обращая внимания на зеленую пену, окрасившую ее верхнюю губу. Том не притронулся к своему напитку, он выглядел огорченным всей этой ситуацией.

Рита нахмурилась, выглядя очень раздраженной. Она сделала еще один глоток, допив почти до дна.

— Вы еще не упомянули ни о какой сделке, мисс Чопорность, вы только велели мне явиться. В один прекрасный день…

— Да, да, когда-нибудь вы напишете ужасные истории …

— Если бы мы могли перейти сразу к делу, — решительно сказал Том. Луна обернулась и посмотрела на него через плечо, чуть не ударив его по щеке своими светлыми волосами. Он проигнорировал ее и продолжил: — Мы все были бы очень признательны.

Рита фыркнула.

— А это кто? Ваш сторожевой пес?

— Гав, — невозмутимо ответил Том.

Рита замолчала и посмотрела на Тома с явным удивлением. Ее брови приподнялись, губы изогнулись в кривой улыбке. Том тупо уставился на нее. Между ними возникло какое-то взаимное родство — затем Рита осушила свой бокал, подняла палочку и свистнула.

Из бара вылетели два новых бокала. Глаза Тома слегка прояснились, оценивая ее, прежде чем он издал тихий звук, который мог быть насмешкой. Он молча принял бокал, сделав глоток, в то время как Рита сделала то же самое.

— О, — мечтательно произнесла Луна. — Ты несовершеннолетний, но я не скажу.

— Если ты попытаешь забрать это у меня, — сказал Том спокойным голосом. — Кто-то будет тяжело ранен.

— Хах, а он мне нравится, — фыркнула Рита, делая глоток из своего бокала. От них обоих пахло так сильно и отвратительно, что Гермиона разинула рот от изумления.

— Я … ты … — она запнулась. — Том Риддл! Ты несовершеннолетний!

Том устало закатил глаза, затем демонстративно сделал большой глоток того алкогольного напитка, который предложила Рита.

— Условия. Обсудим.

Луна спрятала смех в своем зеленом чудовищном стакане.

Гермиона покраснела, но чопорно начала переговоры.

— Я хочу, чтобы вы рассказали всю правду и все факты от самого Гарри. Именно так, как он говорит. Он расскажет вам все подробности, назовет имена неизвестных Пожирателей Смерти, которых видел, расскажет все, что вы хотите знать о Волдеморте… — Гермиона помолчала, прежде чем бросить равнодушный взгляд на разинувшую рот Риту. — Пророк не стал бы это печатать. Вот почему я взяла с собой друга. Это Луна Лавгуд, ее отец-редактор газеты «Придира».

Рита расхохоталась так громко, что ей пришлось одной рукой прикрыть рот и приглушить смех.

— Вы думаете, что… что люди будут слушать Придиру?

Луна довольно напевала, допивая свой странный зеленый напиток. Она подтолкнула его к центру, регулируя и заставляя Тома вздрогнуть на спинке сиденья.

— О, прости, — извинилась Луна. — Я немного тяжеловата.

Гарри заметил, что нижняя губа Тома побелела от того, как сильно он сжал губы. Конечно, это было так странно.

98
{"b":"732474","o":1}