У самого дворца стража в торжественном молчании пропустила носилки, но вслед за ними прошли лишь Элронд с сыном - остальные сопровождавшие предпочли остаться снаружи резных врат.
По ступеням парадного крыльца к ним сбежала Арвен, поддерживая руками легкие юбки - она уже готовилась ко сну, и страшную весть принесла ей одно из нисси - княжна не успела переодеться, и на ней было лишь нижнее платье.
Увидев тело брата на носилках, она закрыла лицо руками и расплакалась.
Элладан поспешил к ней, прижал к себе. Элронд стоял неподвижно, потом опустился на колени рядом с носилками и застыл, словно размышляя о чем-то. Его рука, помимо воли князя, вновь потянулась к волосам Элрохира, но он, заметив это, убрал ее, будто боялся потревожить спящего.
На верхней ступени лестницы появилась Келебриан. Услышав слух, разнесшийся по дворцу, она не поверила ему ни на секунду - это была злая шутка, не иначе, глупый розыгрыш. И потому, спускаясь по ступеням, княгиня лукаво улыбалась. Не взглянув на младшего сына и дочь, она приблизилась к носилкам и, строго сложив руки на груди, проговорила тоном, каким всегда будила сыновей в далеком детстве.
- Эрье, мой свет. Немедленно вставай, довольно спать.
- Келебриан, он мертв, - сказал Элронд, поднимаясь с колен.
- Глупости,- ответила она, не сводя глаз с Элрохира.
Княгиня подошла ближе и, все еще улыбаясь, присела рядом с носилками, протянула руку, собираясь коснуться лица сына, но тут же отдернула ее, будто обжегшись.
- Это неправда,- повторила она
- Мама! - воскликнул Элладан, садясь рядом с ней и обнимая ее. - Мама, это правда. Прости меня! Мы не успели принести его в Имладрис.
- Черные чары, - прошептал Элронд, глядя прямо на них странным, остановившимся взглядом, - черные чары людей забрали нашего сына, Тилли. Они убили его.
Арвен тоже подошла к матери и, не переставая горько плакать, обняла ее, но Келебриан не шевелилась.
- Я знаю, что делать,- вдруг сказала она,- тот, кто вернул к жизни мою мать, когда люди пронзили стрелой ее грудь, вернет и его… я знаю, он вернет его…
- Что ты говоришь? - в ужасе воскликнул Элладан. - Не надо! Не надо этого.
Но Элронд вдруг посмотрел на Келебриан с долей странной, безумной надежды. Как будто этот вариант мог быть решением проблемы.
Княгиня освободилась от рук детей, поднялась на ноги и повернулась к Элронду. В ее взгляде не было ни злости, ни обвинений - лишь такая же безумная надежда.
- Ведь она жива,- проговорила она так, словно уговаривала его,- она такая же, как прежде.
Элронд кивнул, словно соглашаясь. Галадриэль - такая же, как прежде, разве нет?
- Мама, отец! Подумайте, о чем вы говорите! - Воскликнул Элладан. - Что вы хотите сделать? Это безумие! Элрохир ни за что бы не согласился!
- Я должен поговорить с теми, кто был с леди Галадриэль в тот день, когда она вернулась в наш мир, - размеренно ответил Элронд, словно обсуждал план грядущего сражения. - Ведь они были с вами, Элладан. Ты можешь позвать их? И да, нам нужно внести Элрохира внутрь, - он сделал знак эльфам, смотревшим на них из окон.
Келебриан протянула ему руку, и на этот раз улыбка на ее губах была искренней и светлой. Она больше не смотрела на тело Элрохира, пока его заносили во дворец - это была лишь оболочка.
Эльфы, сопровождавшие леди Галадриэль, подошли к владыкам, почтительно поклонились, не смея поднимать на них глаза.
- Зайдем внутрь,- гостеприимно проговорила княгиня,- Элье, успокой сестру и уложи ее в постель.
- Я пойду с вами, - сказал Элладан. - И Арвен тоже должна пойти. - Арвен, ты можешь пойти с нами? - ласково спросил он, беря ее за руку.
Арвен, всхлипывая, поспешила кивнуть, хоть и явно не понимала, о чем идет речь. До сих пор Келебриан оберегала ее от новости о чудесном возвращении Галадриэли из мертвых.
- Не время спорить,- мягко, но настойчиво возразила Келебриан,- ты уже совершил одну глупость, не нужно больше перечить мне.
- Мама, наше короткое путешествие было страшной ошибкой, и теперь я вижу это, - горячо ответил Элладан. - Я вижу это и я не знаю, смогу ли я простить себя. Но то, что вы собираетесь сделать - это намного, намного хуже. Отец! Вспомни, о ком идет речь! Ты готов просить о чем-то Моргота? Ты понимаешь, что он ничего и никогда не сделает просто так? Ты же знаешь, что стало с Риннельдором!
Элронд посмотрел на сына в упор.
- А кого мне просить, Элье? - спросил он и теперь в его голосе был металл. - Манвэ, которому мы безразличны? Разве леди Галадриэль не обратилась к нему же?
- Может быть, у Намо? - неожиданно вмешалась Арвен, переводя заплаканный взор с отца на брата,- ведь это он забирает души павших. Может быть, если попросить его, он вернет Эрье?
- Намо, - усмехнулся Элронд. - Как будто он прислушается к нам.
- А как мы обратимся к нему? - теперь и в голосе Элладана зазвучала надежда. - Ведь мы - здесь, а он - там, - принц неопределенно махнул рукой в западном направлении.
- Если не получится то, что получилось для моей матери, я напишу письмо Намо и сама отвезу его в Линдон,- ответила Келебриан.- я сяду на корабль и, достигнув Благословенного Края, буду на коленях умолять его отпустить душу моему мальчика.
Элронд улыбнулся супруге, словно говоря, что не время думать об этом сейчас.
- Войдемте внутрь, прошу вас.
В молчании княжеская семья и Видлир поднялись в кабинет Элронда.
- Видлир, расскажи нам, как вам удалось вернуть к жизни леди Галадриэль, - попросил Элронд.
Видлир, совершенно подавленный горем, теперь, кажется, не мог взять в толк, о чем его спрашивают и что от него хотят, но ответил, помолчав пару мгновений:
- С Морготом говорил Эриниль - капитан ласгаленских разведчиков,- ответил он,- мы сами слышали его голос лишь недолго, и то, о чем он разговаривал с Эринилем, я не знаю. Мы разожгли огонь. И леди Галадриэль словно проснулась…
- А где сейчас этот Эриниль? - с жаром спросила Келебриан.
- Возможно, уже мертв,- ответил Видлир,- он ушел вместе с принцем Леголасом в сторону Аннуминаса. И больше мы их не видели.
- Моргот сам обратился к Эринилю? - спросил Элронд. Таким деловым тоном, словно спрашивал о состоянии дорог на вражеской территории.
- Да, ни он, ни кто-то из нас не взывали к нему,- ответил Видлир,- он пытался запугать нас, пока мы шли через пещеру в горах, но леди Галадриэль изгнала тьму. Но Эриниля огонь Моргота обжег сильнее, чем любого из остальных в отряде. Возможно, поэтому он и слышал слова Моргота лучше всех.
- Проклятые нандор,- в сердцах проговорила Келебриан,- от них - одни беды!
- Зачем вы все это спрашиваете? - уже почти в отчаянии воскликнул Элладан - Что вы собираетесь делать?
- Я должен побыть один. - Проговорил Элронд. По его лицу было видно, что он принял решение.
Келебриан повернулась к нему и взяла обе его ладони в свои, заглянула ему в глаза.
- Что бы ты ни решил,- прошептала она,- я пройду по этому пути вместе с тобой. Не оставляй меня один на один с неизвестностью, как ты делал это прежде, Элаэ.
Элронд кивнул, хотя на сей раз он и в самом деле собирался принять решение сам. В этом выборе никто не мог ему помочь - и никто не мог помешать.
- Отец, не делай этого! Ради меня! Ради Арвен! Ради Эрье! - В голосе Элладана теперь было настоящее отчаяние. Он подошел к Элронду вплотную и добавил тихо: - Ты же не хочешь для нас судьбы Феанорингов?
Элронд обнял сына, подвел к окну и прошептал чуть слышно ему на ухо:
- Моргот может вернуть только то, что он взял. И я хочу знать, где теперь Эрье, - в глазах Элронда сверкал безумный огонь. - Если он у Врага - я хочу выкупить его.
Элладан смотрел на отца в ужасе и не находил слов.
- Идем же,- позвала его Келебриан, а затем обратилась к остальным,- распорядитесь, чтобы тело Эрье омыли и переодели. И, Элье, мой мальчик,- она улыбнулась сыну тепло и непринужденно,- тебе бы тоже не помешало умыться. Арвен,- взгляд ее остановился на дочери,- в каком ты виде!