Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Субботним утром моя решительность пошатнулась, но когда Энн отправилась в душ, то я все же взял волю в кулак и смартфон в руку, чтобы набрать Пола.

– Да? – прозвучал заспанный голос наставника. – Что-то случилось?

– Доброе утро! Не случилось, а скорее произошло, – я пытался говорить легко, веселым голосом.

– Что-то серьезное? Какие-то проблемы?

– Нет, мне просто нужно с вами поделиться некоторой информацией.

– Нужно встретиться? – Грайс продолжил серию вопросов.

– Было бы идеально!

Мы договорились встретиться в кафе, которое, как подсказали Google Maps, находилось в пятнадцати минутах ходьбы от дома. Я был уверен, что личная встреча сведет к минимуму риск возникновения недопонимания, которое с легкостью может породить телефонный разговор.

– Милая, мне нужно отойти, чтобы встретиться с Полом, – обуваясь, доложил я Энн, которая только вышла из душа.

– Ты уже позвонил? – спросила красавица, вытирая волосы.

– Да, решил самостоятельно разобраться с этим вопросом.

– Мне нравится твоя решительность, – она подошла ко мне и поцеловала в щеку. – Мой мужчина.

– Надеюсь, что все пройдет гладко, – я ответил взаимным поцелуем, – Жди меня, королева!

Я мигом вышел из квартиры и направился к лифту, по пути запахивая пальто, надетое, в спешке прямо на футболку. Праздник был позади, но в Вашингтоне все еще сохранялась какая-то особая атмосфера. Люди, проходящие мимо, без каких-либо причин обменивались друг с другом улыбками, машины медленно двигались по проезжей части, а мелкий и частый снег усыпал мокрый асфальт.

В заведение я пришел раньше Пола и выбрал самый дальний столик, смотрящий прямо на вход. Время на экране смартфона сменилось на 10:49. Кафе было оформлено скромно, но не было лишено комфорта и специфической изысканности: деревянные столы, начищенные до блеска, черно-белые фотографии, перекочевавшие из другой эпохи на бежевые стены и приглушенное освещение. Официантка подошла к моему столику и предложила завтрак с праздничной скидкой, но я вежливо отказался и попросил лишь стакан воды. Наслаждаясь бесплатным напитком, я пытался подобрать слова, которые бы предельно лаконично помогли объяснить все то, что происходит между мной и Энн. Широко распахнув дверь, вошел Грайс и на мгновение остановился у входа, стряхивая с плеч хлопья снега. Затем он снял темно-коричневую шляпу, взял ее в правую руку и направился в мою сторону.

– Привет! – Пол дал старт разговору, попутно отправляя шляпу и пальто на вешалку у стола. – Ты пришел один?

– Эм… – я чуть замешкался.

– Без Энн? – добавил он и жестом подозвал официантку.

– Да, я один.

– Отлично.

Он резко переключился с меня на меню и принялся перелистывать ламинированные страницы. Уже знакомая мне официантка подошла вновь, и Пол указал ей на несколько позиций. Девушка сделала пометки в большом блокноте и быстры растворилась среди своих коллег.

– Ты же понимаешь, что я в курсе? – спросил он, и на его лице растянулась улыбка.

– Теперь да, – я в недоумении почесал затылок. – Вы разочарованы?

Девушка принесла поднос с заказом и поставила его напротив Пола, пожелав ему приятного аппетита.

– Нет, – сделав глоток кофе, ответил он. – Я всего лишь выполняю свою работу, занимаясь контролированием и координированием. Мне положено знать чуточку больше, чем остальным.

Несколько секунд Пол молча прожигал меня загадочным взглядом, от которого у меня встал ком в горле.

– Я не вижу в этом ничего плохого, – он продолжил диалог и прием пищи. – Напротив, это к лучшему.

– К лучшему?

– Я считаю, что да, – он отправил в рот салат и принялся тщательно пережевывать.

– Я надеюсь мы с вами говорим об одном и том же?

– Конечно, об одном и том же. Я о тебе и Энн, о ваших отношениях.

– Да. Вы правы.

– Сначала я был немного в бешенстве, – он вытер губы салфеткой и вновь принялся за кофе, – мне казалось это недопустимым нарушением.

– А что вы думаете сейчас? Что заставило передумать? – страх отступил и я, расслабившись, откинулся на спинку стула.

– Я считаю, что любовь – дополнительная страховка. По отдельности люди часто идут на необдуманные риски и глупые поступки, но когда им есть о ком заботиться, то они начинают поступать рациональней. Ни ты, ни Энн не захотите подвергать друг друга лишней опасности.

– Да, вы абсолютно…

– Но, – перебил Пол, указывая на меня вилкой, – в этом есть и минусы.

– Я весь внимание.

– Для вас любовь будет важнее даже самой эпичной миссии в истории.

– Почему вы так уверены? – я было хотел начать с ним спор, но вовремя остановился.

– Ради любви люди готовы идти на любые жертвы. Чаша весов с вашими чувствами перевесит даже земной шар! Ты будешь готов пойти на все, чтобы уберечь Энн от опасности и уж тем более от гибели.

– Я…

– Мы ведь поэтому в начале отборочного тура держали всех на дистанции, чтобы избежать любых привязанностей. Но когда вы впервые встретились, то я тут же понял, что мне нужно подготовиться к служебному роману.

– Скажите, Пол, вы злы на меня? Я вас огорчил? Поступил неправильно?

– Злиться на тебя за то, что ты способен любить? Это было бы абсурдно. Главное, чтобы вы умели совмещать страсть и великие цели.

– Честно, я боялся, что это может вывести вас из себя и вынудит исключить нас из миссии.

– И провести вечность в поисках замены лучшим? – Пол допил свой остывший кофе. – Мне приятно, что ты сам решил встретиться, а не ждал пока я вызову тебя на ковер. Поступок, заслуживающий уважения.

– Пол, выходит, что все в курсе наших с Энн отношений? – с едва уловимой дрожью в голосе спросил я.

– В курсе лишь те, кому нужно быть в курсе. Наслаждайтесь жизнью, но не впадайте в крайности. Мы должны реализовать миссию.

Трапеза была окончена и Пол попросил принести счет. Наш разговор, по всей видимости, тоже подошел к логическому завершению.

– Возвращайся домой и наберись сил. Скоро будет очень жарко.

– Обещаю, мы не подведем. И большое вам спасибо!

– За что? – недоуменно спросил Пол, приподняв бровь.

– За понимание. Я очень боялся этого разговора.

– Да брось, нет проблем, – ответил он и положил пару купюр на поднос.

Мы одновременно встали из-за стола и, взяв одежду с вешалки направились к выходу. Было ощущение, что я избавился от непосильной ноши и теперь могу сделать уверенный шаг к цели. Пол придержал дверь, и мы оказались на улице. За то время, что мы провели в кафе, погода заметно испортилась: ветер усилился, с севера надвигалась буря.

– Тебя подвести до дома? – поднимая воротник спросил Грайс.

– Нет, спасибо большое. Я прогуляюсь.

На самом деле, мне хотелось по пути домой зайти в цветочный магазин и купить шикарный букет для Энн, чтобы отметить маленькую, но очень значимую для нас победу.

– Не простудись только, – Пол в шутку отдал мне честь и направился к автомобилю.

– Так точно, сэр! – я ответил тем же.

– Ах, да, – он неожиданно окликнул меня, – только не вздумайте плодиться.

– Никаких детей, обещаю! – я громко рассмеялся.

– Я серьезно! Хватит смеяться! – наставник по-доброму пригрозил пальцем и сел в машину.

Проводив его взглядом, я направился к магазину. Я не знал какие цветы любит Энн, но быть банальным и прийти с букетом роз не было ни малейшего желания.

– Здравствуйте! – обратился я к продавцу

– Добрый день, сэр! – с необыкновенным радушием отозвалась женщина средних лет.

– Я хотел бы какой-нибудь нестандартный букет для девушки. Что-нибудь изысканное.

– Какая она?

– Моя девушка?

– Да, – учтиво улыбнулась женщина, – опишите немного ее.

– В ней так много жизненной энергии и амбиций. Она – эпицентр нескончаемой веры в светлое будущее, – словно под гипнозом я начал делиться. – Она запредельно добрая, настоящая, в меру наивная и… просто живая.

– Как это мило! – произнесла флорист с горящими глазами и направилась к одной из витрин. – Вы до чертиков влюблены в эту девушку.

13
{"b":"729650","o":1}