— А я чувствую, что Справедливость доволен, — вдруг брякнул Андерс. — Кажется, еще немного — и затарахтит, как котенок. Он считает, что ненависть к магии искоренима.
— Передай демону, что я своего мнения не изменил, — фыркнул Фенрис.
Андерс откликнулся как-то невнятно, из чего Хоук заключил, что и Андерс своего мнения не изменил… Но говорить об этом не стал — только провоцировать.
Да и вообще, больше здесь делать было нечего. Раз здесь оба, то разговор следовало отложить.
— Я пойду, — улыбнулся Гаррет. — Хотел только убедиться, что у вас… все прошло хорошо.
Он действительно собирался откланяться и раствориться в недобром вечернем сумраке Катакомб, когда оба — и маг, и эльф — вдруг переглянулись.
— Тебе это не свойственно, Гаррет, — произнес Андерс, словно обретя поддержку. — Ты хотел мне что-то сказать… А ситуация в городе такова, что порой даже час промедления может быть опасен. Что-то не так? В Казематах или, может быть, в церкви?
— Ты слишком часто замолкаешь, — вторил ему Фенрис, дождавшись своей очереди высказаться. — Маги что-то планируют? Или кто-то из твоих друзей опять вляпался в историю?
Гаррет даже прикрыл глаза. Друзья знали его слишком хорошо.
— Ну, в целом, скорее, больше нет, чем да, — нарочито-небрежно произнес Хоук. — Точнее, может, и случилось или случится, но уж точно не то, ради чего стоило бы беспокоиться. А может, еще и не случится, кто знает. Да, в общем, оно, честно говоря, и неважно.
Воцарилось молчание. Андерс так же медленно переглянулся с Фенрисом и неуверенно пробормотал:
— Ты понял хоть что-нибудь?
— Ничего, — отрезал эльф. — Но раз Гаррет говорит вот это, то, мне что-то подсказывает, дела еще хуже, чем я бы мог предположить. Может быть, Киркволл разваливается или ваша Завеса лопнула…
У Хоука опустились руки.
Фенрис оценивающе оглядел помещение и негромко предложил:
— Прикрой дверь собой, одержимый, у тебя славно получается. Сначала скажет — потом отпустим.
— Эй! — Гаррет возмущенно дернулся. — Межклассовая комбинация против одного — нечестно!
— Зато действенно, — парировал эльф.
— Гаррет, — Андерс действительно встал ближе к двери, но явно попытался договориться, — что бы ни произошло, нам нужно знать. Закрывать глаза — не выход. Присядь, выпей… И расскажи. Все равно ты собирался это сделать, не так ли?
— Ладно, — Хоук махнул рукой в прямом и в переносном смысле и тяжело опустился в изножье кровати, подвинув пятку Фенриса.
— Выбирай, — Андерс присел на табуретку рядом с заставленным бутылками столом и обхватил одной рукой кружку с чаем таким образом, что она висела на пальце, как на крюке, а потом и протянул бутылку, верно расценив нервный жест друга. — Вместе справимся как-нибудь.
— Вот только с кем? — настороженно бросил эльф, но явно тоже приготовился слушать.
Хоук покрутил бутылку в руках, магическим пассом извлек пробку и отпил, а потом и осторожно заговорил:
— В общем, действительно ничего особого не случилось. Это никак не относится к магам, храмовникам, Мередит, Орсино, Церкви, кунари и всем прочим, от кого одни проблемы.
Оба собеседника подались вперед, явно собираясь возражать, но Гаррет отмахнулся:
— Не спорьте, речь не о том. Варрик… — он запнулся.
— А Варрик-то тут причем? — с недоумением протянул Андерс.
— Чем ты слушаешь, маг? — раздраженно прошипел Фенрис. — Тебе же ясно сказали, что дело не в ваших мятежных действиях!
Андерс шумно вдохнул, но Гаррет ему высказаться не дал:
— Создатель… Вы услышать хотите или я пошел?!
Ответом ему было молчание, и он, запинаясь, продолжил, но с каждым словом обретал привычную уверенность в себе:
— Варрик… пишет… Варрик собирается издавать книгу. Помните, еще Изабела хотела главной героиней стать? Так вот Варрик счел, что лучше будет расходиться книга с другими главными героями. И он, как бы так сказать…
Андерс что-то прикинул про себя, напряженно сводя брови, а потом лицо его прояснилось, и он выдохнул, воспользовавшись паузой:
— Ты пришел с этим ко мне, значит… Он что, собрался написать про меня?
— А ты против? — настороженно уточнил Гаррет.
— Не против, — маг отхлебнул чаю и слегка улыбнулся. — Это было бы даже неплохо, если он, конечно, хотя бы половину правды напишет.
— Видимо, действительно так, — осторожно заметил Фенрис. — Потому что я не могу найти иного объяснения тому, что Хоук не хотел говорить об этом в моем присутствии. Но, откровенно говоря, мне наплевать, потому что я… уже читал его творения и убежден, что до половины правды ему еще брести и брести.
— А… как читал? — не слишком вежливо спросил Андерс, но едва ли он осознавал, что именно говорит — он явно прикидывал плюсы и минусы возможной книги.
— А как обычно читают? — фыркнул Фенрис. — Лично я — глазами. А некоторые — задницей. А что, хочешь поделиться любимой книгой?
— Манифест могу дать, — пришел в себя маг.
— Давай, — неожиданно согласился эльф. — Мне как раз для растопки камина пригодится.
— Стоп, — Хоук поднял бутылку. — Я не договорил. Дело вовсе не в том, что Варрик решил таким вот образом поддержать восстание магов. Варрик сохраняет нейтралитет. И видимо, как раз нейтралитета ради он… Пишет не только про Андерса.
Гаррет внимательно уставился на Фенриса, давая ему время догадаться и обдумать, и тот понял. Нахмурился, что-то прикидывая, а потом пожал плечами:
— По мне, так это… неразумно, но обо мне и так ходят самые невероятные слухи, особенно в Тевинтере, так что… Даже любопытно немного. Мне как раз не хватало мотивации, чтобы продолжать бороться за грамотность. Когда выйдет книга?
Хоук опять пощупал листы за пазухой и тихонько вздохнул, приступая к следующей стадии разговора:
— Она уже начала выходить, но с какой частотой будут издаваться главы, я не в курсе. Но я еще не все сказал…
— А что еще? — склонил голову набок Андерс. — Мне тоже хочется почитать. Точнее, увидеть, какую роль в книге Варрик отвел мне, а какую — ему.
— Ну… Настолько глубоко я еще не вникал, — не удержался Гаррет. — Но видите ли…
Фенрис рассеянно поболтал вино в бутылке, повернулся к Андерсу и произнес так, как будто Защитника рядом не было:
— Слишком сложный подход для того, чтобы сообщить, что Варрик пишет книгу.
— И Варрику обычно больше интересны характеры, чем война магов с такими, как ты, — добавил Андерс. — Что смотришь? Я же не только книги по магии читаю.
— Еще анекдоты у Хоука в сортире, я помню, — фыркнул эльф и повернулся к Гаррету. — Так о чем эта книга? Раз ее уже читают в Киркволле, то мы все равно узнаем — и очень скоро.
Хоук на миг прикрыл глаза, собрался, как перед прыжком в воду или решительным боем, и четко проговорил:
— Эта книга — про вас. Про вас двоих.
Он выразился максимально мягко, хотя припоминал кошмарные намеки, промелькивающие в первой же главе, которые бедный издатель Стейнер, очевидно, пропустил. Что ж, последнему можно было только посочувствовать, и то — не слишком усердно. Знал, на что шел, когда связывался с мастером Тетрасом.
Хоук ожидал реакции, но ее не последовало. Точнее, последовала, но не та.
— Это мы уже поняли, — с неудовольствием заключил Фенрис. — И что? Ты ведь не все сказал.
Гаррет сделал вторую попытку:
— Про вас двоих — в смысле, про ваши отношения.
— Варрик на социальную драму, что ли, замахнулся? — хмыкнул Андерс.
— Панталоны Андрасте, — простонал Хоук и выпалил, зажмурившись. — Про то, как вы сошлись!
Маг с эльфом переглянулись, что Гаррет видел только сквозь ресницы, но, похоже, и эти усилия пропали втуне.
— Под твоим чутким руководством, что ли? — фыркнул Фенрис. — И название пафосное, небось. Я читал «Путь Стража». Эта, наверное, будет «Путь Защитника».
— Или «Если с другом вышел в путь», — усмехнулся Андерс. — А вдруг это комедия?
Хоук коснулся пальцами лба, нервно отпил — и веско проговорил, переводя взгляд с одного на другого: