Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Весьма проницательно, - сказал доктор. – Вы оба правы, но забываете о том, что в монстрологии нет деления на классы. Как, к примеру, определить класс у нашегоMonstrumHorrendum? Его многочисленные зубы и плакоидная чешуя говорят о родстве с рыбами, строением костей он напоминает человека, щетинки на лапах схожи с гекконьими, когти похожи на таковые у хищных птиц, а волоски на теле отсылают нас к паукам. Кроме того, этот вид использует хеморецепцию***и эхолокацию для поиска добычи, - закончив, доктор пристально уставился в раскрытый рот зверя, где в неярком свете проступали многочисленные ряды острых зубов. Рядом в небольшом лотке лежал отрезанный язык, длинный и раздвоенный. – Они прекрасно приспособлены к охоте, даже притом, что их зрение почти атрофировалось. Потрясающий пример эволюционного развития и приспособления.

- Сэр, вы позвали нас только ради изучения монстра? – обратился я к доктору, на что получил весьма ожидаемый ответ.

- Неужели тебе этого кажется мало? Джеймс, мы – кузнецы в горниле науки, и ты, выковав отличный меч, разве не горд этому?

- Я горд, но сейчас три часа ночи. Если мы не выспимся, завтра будет тяжело, - очевидно, Говард не поддерживал мою позицию. И тут не было ничего удивительного. Порою он мог несколько дней без перерыва на сон и еду заниматься работой, пока не падал с ног от изнеможения.

- Люция, а что ты думаешь? Ты согласна с ним? – внезапно и очень серьезно обратился он к Люси.

- Я… Ядумаю, нам все же стоит поспать, - неуверенно сказала Люси, опустив глаза долу, чтобы не встречаться взглядом с монстрологом.

- Хорошо, идите, убирайтесь! - с раздражением выпалил Кроули. – Надеюсь, хоть завтра вы будете более продуктивными.

На душе стало как-то противно, похоже доктор и вправду надеялся, что мы его поддержим. Выходя из комнаты, я обернулся и увидел Кроули, склонившегося над трупом и нашептывающим себе под нос.

- Как же мне вас убить? Как…

***

Утро, как и ожидалось, было тяжелым. Проснувшись в восемь утра, и поспав какие-то жалкие пять часов, я никак не мог разлепить веки и постоянно зевал. Наконец отодвинув завесу век, я увидел на прикроватном столике банку антибиотиков и приложенную записку с курсом приема. Судя по ужасному почерку, ее писал доктор. Выходя из комнаты, я чуть не врезался в Люси, потому что в очередной раз зазевался.

- С добрым утром, - с улыбкой пожелала она мне, на что я ответил невыразительным кивком и потер уставшие глаза.

Свет в комнате доктора не горел и я даже успел подумать, что он спит, но вовремя услышал разговоры на кухне – немецкая речь с украинским акцентом и вторивший ей неровный баритон, коверкающий гордую северную речь своим неумелым произношением. Спустившись вниз, мы застали Говарда за крайне неожиданным и несколько пугающим занятием. Монстролог готовил. Причем делал он это с таким

видом, будто был занят неким особо важным и неоправданно сложным экспериментом. Рядом, попивая кофе и раскуривая папиросу, сидел Шорж.

- Ichglaubenicht, dassesessbarist*, - скривив лицо, проговорил Шорж.

- IchbinWissenschaftler, keinKoch**, - старательно выговаривая все буквы, проговорил доктор.

- Ваш ньемецькийтакьожпоганьий, як і кухарство.

- Не сомневаюсь, - ответил Говард таким голосом, будто корил самого себя. Хотя, вероятно, так и было.

Тут Шорж наконец заметил нас и добродушным тоном сказал.

- О, вивжепроснульися, meineFreunde*! Тут ваш шьеф решив завтрак приготувати, но схоже це у нього не дуже-то виходить.

- Сэр, с вами все в порядке? Не помню, чтобы за все эти два года вы хоть что-то готовили самостоятельно, - спросил я у монстролога, принюхиваясь к неприятному запаху из кастрюли. Обычно всей домашней работой занималась Люси, одновременно исполняя роль и кухарки, и горничной, и посыльного, и прачки, и много кого еще. Никогда и не возникало ситуаций, когда монстрологу приходилось самолично заниматься делами, не подходящими его солидному статусу доктора аберрантной биологии.

- Экономия времени. Нам предстоит много дел.

В глубине души я надеялся, что его слова лишь повод, чтобы компенсировать вчерашнее, но судя по запаху, на извинения это не похоже.

- Чем это пахнет? – спросила Люси.

- Кориандр.

- И сколько его?

- Ложка.

- Вы готовите что-то экзотическое?

- Суп. Насколько мне известно, кориандр улучшает вкус блюд, - внимательно заглянув в свое зеленоватое варево, монстролог нахмурился и сказал. – Кажется готово.

Он поставил каждому из нас по тарелке своего необычного супа и потребовал, есть, ведь нам «понадобится много сил». Но толи вид этого супа был настолько страшен, толи его запах отпугнул Люси, она задала монстрологу неожиданный вопрос.

- Сэр, почему вы назвали этих монстров новым видом? Разве они не кажутся вам похожими на Homotroglodities?

- Я не отрицаю, что у них есть некоторое сходство. Однако, троглодиты считаются вымершими. Кроме того, и Геродот, и Плиний Старший писали, что троглодиты обитают в Африке. А последним, кто их видел, считается Карл Линней, в девятнадцатом веке. Так что у меня нет оснований считать, что найденные нами существа – родственники тех пещерных эфиопов.

- Но…

- Достаточно. Принимайся за завтрак.

Я, заслушавшись их разговором, тоже до сих пор не начал есть. А потом начал и сразу же пожалел. Не передать словами какой запах был у того супа, и уж тем более вкус. Хотя, нет, это определенно был вкус кориандра. Проблема крылась в том, что кроме кориандра и зашкаливающего количества соли, я не смог больше ничего различить. Суп был водянистым и кажется, все его составляющие были пропущены через мелкую терку. А потому я был очень рад, когда наш неприятный завтрак прервал внезапный стук в дверь. Боюсь, если бы не он, нас с Люси ждало бы пищевое отравление. Нежданным гостем оказался одутловатого вида мужчина с ножным протезом и вечнозакрытым левым глазом. При ходьбе он опирался на загнутую буквой Г трость. Зайдя в дом, он будто бы не заметил нас и сразу обратился к хозяину дома. По лицу незнакомца было ясно видно, что он чем-то сильно обеспокоен, или, скорее напуган.

- Щостряслося, Льёнь? На тобіобличчяньема.

- Кофмана убили, прям перед хатой. Я сначала даже не узнал его, пока близко не подошел.

Услышав это, доктор тут же схватил Леонида за плечи.

- Где это?!

Опешивший визитер лишь указал пальцем в сторону.

- Люси, Джеймс, за мной! Возьмите носилки - скомандовал доктор и, схватив пальто, выбежал на улицу со своим саквояжем.Снаружи было ветрено и пасмурно.

Мы, немного отстав, последовали за ним, взяв из машины носилки.

Найти нужное место оказалось не сложно. Перед забором небольшого зеленого дома стояла толпа неуемных зевак, причитающих на разные темы. Прочитать на их лицах что-то определенное было попросту невозможно, зато продираясь через толпу, я услышал очень много реплик, относящихся как к убитому, так и к нам. Со всех сторон я слышал проклятья и ругательства в наш адрес. Сомневаюсь, что кто-то из них горевал по поводу смерти соседа. Нет, они боялись стать следующими, и их страх перерастал в злость, которую они без сожалений вымещали на нас.

- Вон, еще идут, уроды эти. Их позвали убить монстров, а они их к нам привели!

- Да гнать их в шею, пусть проваливают отсюда!

- Вот именно, раньше эти твари только скотину драли, а теперь и за людей взялись.

- Надо было самим на охоту выйти, собраться всем селом и выбить этих тварей из шахт.

- Констебль ничего не смог сделать, а ты думаешь, мы смогем?

- Всяко лучше, чем этим сволочам платить. Глянь только, нелюди какие-то.

- Ага, ты на ту вон глянь, хвостатую. Наверняка она еще и блохастая.

Проходя через озлобленную толпу, я физически ощущал их недовольство, выражавшееся в тычках и подножках. Наконец, миновав это столпотворение и распростертое перед домом тело, сокрытое покрывалом, мы настигли монстролога. Он стоял на крыльце и спорил с хозяйкой дома, женой погибшего Кофмана.

6
{"b":"726674","o":1}