Саманта чуть не рассмеялась, наблюдая за молчаливым негодованием полковника. Он прекрасно понимал, что Тереза проделала это специально. Но положение хозяина не позволяло ему укорить свою гостью за подобную «неловкость». Тереза извинилась, а Уильям стряхнул с одежды капли воды и заверил ее, что не стоит беспокоиться.
По правде говоря, Саманта рада была, что Тереза прервала их напряженный диалог. Ее так захватила ссора с Уильямом, что теперь сердце учащенно билось, а воздух с трудом проникал в легкие. И чего ради? Он был всего лишь мужчиной. Мужчиной, который волновал ее - да, она вынуждена была это признать. Но также мужчиной, который может захотеть использовать Саманту, как использовал отец ее мать, а Саманта была слишком гордой, чтобы позволить мужчине посягнуть на свою личность и свое достоинство. Взяв со стола стакан, наполненный для нее леди Маршан, Саманта подняла его в сторону женщины, которой Уильям предложил роль хозяйки в своем доме.
– Благодарю вас, миледи. Глоток воды - это как раз то, что мне сейчас нужно.
– Очень хорошо, - леди Маршан снова откинулась на спинку кресла. - Постойте-ка. Прендрегаст… Прендрегаст… мне кажется смутно знакомым это имя.
Руки Саманты непроизвольно сжались в кулаки. Если леди Маршан вспомнит, откуда ей известно имя мисс Прендрегаст, ее роль гостьи на празднике закончится, не успев начаться. И с местом гувернантки полковника Грегори тоже придется расстаться.
– Вы из тех Прендрегастов, что из Соммерсета? - продолжала допрос леди Маршан. - Мне казалось, я знаю их всех, но вас почему-то не припоминаю.
Саманта понимала, что этот допрос будет продолжаться до бесконечности, все три дня, что займет праздник.
– Я из Лондона, миледи.
Саманта понимала, что Терезу не удовлетворит столь краткий ответ.
– Только из Лондона?
– Мисс Прендрегаст - городская девушка, - пришел ей на помощь Уильям. - Она боится всего, что связано с деревней. Боится, что на нее упадут горы, что ее укусит змея или проглотит целиком какое-нибудь чудовище, вылезшее из озера.
Рука Саманты невольно потянулась к горлу, у нее снова перехватило дыхание.
– Откуда вы узнали про чудовище из озера?
Уильям заливисто рассмеялся, и Саманта поняла, что он ничего не знал о ее страхах - просто догадался, и весьма проницательно.
– Чудовище из озера? - переспросила леди Маршан. - Ты, должно быть, просто дразнишь мисс Прендрегаст, дорогой.
– Ну да. Разумеется.
Саманте хотелось залепить ему пощечину, чтобы он не смел смеяться над ее страхами, но тут она почувствовала, как его нога касается ее ноги под столом - куда более чем откровенно, и все это в присутствии женщины, которую он, по мнению окружающих, включая его собственных детей, собирался сделать своей женой.
Саманта не понимала, на каком свете находится. Ей хотелось узнать правила игры, в которую ее заставили играть. Пока она узнала только, что наказанием за нарушение этих неведомых правил является унижение и ссылка. Но теперь правила, похоже, нарушал сам полковник Грегори, хотя Саманта с трудом могла себе представить, чтобы столь респектабельный джентльмен способен был на такое. Может быть, он считает себя выше всех законов? Глядя прямо в глаза Уильяму, она отодвинула свою ногу.
– Здесь действительно очень страшно, полковник.
– Ничего, - улыбнулся мистер Грегори. - Мы научим вас любить наши места.
Голос его звучал, как всегда, абсолютно уверенно.
– Тут все такое огромное, - Саманта указала на горы. - Вода в озерах голубая, а не серая, как в городе. А воздух такой прозрачный, что его почти не видно.
– Это потому, что здесь нет угольной пыли, - пояснила леди Маршан.
Глаза полковника снова встретились с глазами Саманты, и она прочла в них какое-то… заговорщицкое выражение, словно он давал понять, что их все же связывает что-то, непонятное Терезе.
Но тут и Тереза, видимо, поняла, что на самом деле хотела сказать Саманта.
– О, так это была просто красочная метафора, - она издала неестественный смешок. - Как мило! Но откуда мне все-таки знакомо ваше лицо, мисс Прендрегаст? - Тереза напоминала хорошо обученную охотничью собаку, которая ни за что не упустит свою добычу.
– Я не жила нигде, кроме Лондона, вот почему это место кажется мне таким странным. Я работаю гувернанткой последние четыре года. Может быть, вы видели меня в доме кого-то из прежних хозяев.
«А может быть, вы видели меня в галереях Ньюмаркета, где я вытаскивала у людей кошельки, но в этом я ни за что не признаюсь».
Полковник Грегори внимательно прислушивался к беседе двух женщин.
– Я очень хорошо знаю Лондон. Скажите мне, на кого вы работали, и я… - Тут Тереза вдруг нахмурилась и приставила к глазам ладонь, вглядываясь в сад. - А что это за молодой человек шагает сюда от конюшни?
Саманта не знала, кто это, но заранее прониклась теплыми чувствами к незнакомцу, спасшему ее от допроса Терезы.
Между тем высокий и красивый молодой человек, одетый в коричневые бриджи, подходящий по цвету сюртук и черный цилиндр, уже взбегал по ступеням веранды, улыбаясь присутствующим. Мужчина снял цилиндр, и на Саманту глянули живые черные глаза. Вместе с тем она отметила, что нос незнакомца слегка распух.
– Я прибыл, Уильям, - радостно объявил незнакомец. - Праздник можно начинать.
Полковник Грегори рассмеялся и встал, чтобы пожать своему гостю руку.
– Только тебя мы и дожидались, чтобы начать, Монро.
Итак, мистер Монро был другом полковника Грегори.
– О, - скучающим тоном произнесла леди Маршан, едва взглянув на молодого человека. - Дункан Монро. Так это вы.
Дункан явно не был любимцем Терезы.
Уильям представил ему Саманту. Дункан поднес к губам ее руку. Затем поклонился, не переставая оценивающе разглядывать девушку.
– Я так рад наконец-то познакомиться с вами лично, - сказал он, улыбаясь. - О вашем очаровании уже ходят легенды.
Саманта сразу поняла, что за человек стоит перед ней. Дункан Монро только казался легкомысленным. За маской праздности скрывались тонкая натура и живой ум.
– Что ж, наверное, у меня действительно неплохая репутация, - в тон ему ответила Саманта. - Среди обитателей детской.
Даже леди Маршан рассмеялась на этот раз абсолютно искренне.
Продолжая держать Саманту за руку, Дункан сказал:
– Вам известно, что у вас весьма необычные глаза, мисс Прендрегаст? Цвета виски - по-моему, этот цвет называется именно так.
– Достаточно, Дункан, - нахмурившись, произнес полковник Грегори.
Саманта забрала у Дункана руку.
– Благодарю вас, мистер Монро.
По тону Дункана, по реакции полковника было отлично понятно, кому принадлежат слова о цвете ее глаз. Все за столом понимали это, и леди Маршан была недовольна, очень недовольна. Саманта понимала, что это глупо, но при мысли о том, что полковник говорил о ней со своим другом, она вдруг почувствовала себя счастливой.
– Думаю, Монро, вы уже знакомы с графиней Маршан, - все тем же свирепым тоном продолжал Уильям.
Дункан поклонился так низко, с таким напускным подобострастием, что шляпа его коснулась пола веранды.
– Для меня всегда огромное удовольствие видеть леди Маршан.
У Терезы было такое лицо, словно она только что проглотила какое-нибудь насекомое.
– Мистер Монро, я думаю, успех нашего праздника вряд ли зависит от вас.
– Нашего праздника? - Монро перевел взгляд с Терезы на Уильяма. - Нашего? Так нам следует ожидать объявления о помолвке?
Саманта затаила дыхание. Леди Маршан и полковник Грегори отлично подходили друг другу - статный темноволосый офицер и изящная аристократка. Но всего две ночи назад он целовал Саманту, и девушка почему-то чувствовала, что это странным образом дает ей какие-то права. На его роскошное тело. На место в его мыслях.
Это надо немедленно остановить! Саманта внимательно смотрела на полковника, а тот - на нее. Он не смотрел с обожанием на леди Маршан, но и не торопился возразить Дункану. Уильям жадно сверлил взглядом Саманту, словно наблюдая за ее реакцией.