— Ну, тогда давай спустимся сначала на террасу и позавтракаем, а уже потом будем решать эту маленькую проблемку, хорошо?
— Ага.
После чего ребята направились вниз. Выйдя на террасу, Кэтрин и Джеймс поняли, что все собравшиеся за столом полубоги и маги смотрят прямо на них. Первым от шока оправился Солас, успевший, вернуться из лазарета и, увидев Вудроу в проёме, проговорил:
— Кэтрин, … но… когда ты… пришла в себя?
— Сегодня, глубокой ночью. Я не стал никого из-за этого беспокоить, — смущённо, ответил другу Джеймс. — Напоил Кэтрин нектаром, и мы решили ещё поспать до завтрака.
Теперь в разговор вступила Пайпер.
— Я так рада, Кэтрин, — она встала со своего места и направилась к девушке с объятиями. — Давай я помогу тебе.
Они с Джеймсом усадили её за стол. Юноша сел рядом, а Пайпер направилась к буфету, спрашивая:
— Ребята, кто что будет?
— Я бы не отказался бы от блинчиков с вареньем и яблочного сока, — ответил Маклин Джеймс. — Кэтрин, а ты что будешь?
— Я, наверное, буду бутерброд с сыром и чёрный чай.
— Хорошо.
Пайпер принесла друзьям всё необходимое.
После завтрака Картер обратил на себя внимание полукровок и спросил:
— Сколько у нас ещё есть времени до крайнего срока?
— Три дня, — без эмоций произнёс Нико. — Если считать сегодня.
— Тогда… — произнёс, поднимаясь из-за стола Картер. — Уилл, как скоро Джеймс и Кэтрин будут в состоянии отправиться в дорогу?
— Хм… — задумался сын Аполлона. — Я не могу точно сказать это, Картер, но думаю… — он посмотрел на ребят. — Джеймс, как ты себя чувствуешь?
— Я буду готов к путешествию ближе к сегодняшнему вечеру, но я не могу сказать того же о Кэтрин, — произнёс тот, глядя на девушку. — Можешь чуть позже прийти к нам в комнату, там ты сможешь осмотреть Вудроу и тогда вечером уже точно сказать Картеру, сколько ей понадобиться времени на восстановление.
— Да, конечно, — пробубнил Уилл в ответ.
— Но есть ещё один не решённый вопрос, — подал с другого конца стола голос Уолт. — На чём мы все собираемся добираться до… Как называется это ваш лагерь?
— Лагерь Полукровок, — ответила на вопрос Пайпер. — И действительно на чём? Ведь, как я полагаю, туда отправятся вместе с нами, полубогами, Картер, Амос, Сейди, Уолт и Зия, так?
— Да, это так, Пайпер, — опередила брата Сейди. — Не уверена, что рядом с вашим лагерем есть какие-то египетские древности, да и ехать в папирусной лодке, привязанной к Фрику, тоже не получится. Ведь он не сможет перенести на такое расстояние десятерых человек, даже через Дуат.
— Я полностью согласен с тобою, сестрёнка. Но как, же тогда нам быть? — пролепетал Картер, снова садясь за стол.
— Я уверен, что могу помочь решить эту проблему, — проявил интерес к их разговору Амос. — У меня есть транспорт, который вместит всех нас.
— Амос… — удивлённо спросили его брат с сестрой. — Мы чего-то не знаем?
— Да, ребята. У меня есть волшебная машина, которая может менять свой облик, подстраиваясь тем самым под нужное количество путешественников.
— Но, откуда…? — недоумевал Картер.
— Мне как Верховному Чтецу полагаются некоторые привилегии.
— Отлично. Тогда на этом и закончим. Джеймс и Кэтрин отправляйтесь себе. Вам нужно ещё отдохнуть до вечера, а Пайпер и Уилл будут присматривать за вами, на всякий случай, — подвёл итог Картер. — А остальные… Я займусь обучением учеников. Уолт, ты же поможешь мне?
— Угу, — пробормотал тот, доедая свой бутерброд с беконом.
— Сейди, Нико и Зия попробуйте навести в вестибюле порядок, хотя я знаю, что это будет очень трудно.
— Мф, — хором произнесли все трое.
— Тогда всем удачного дня, — подбодрил их юноша, выходя с террасы.
Все потихоньку начали расходиться. Когда за столом остались только Джеймс, Кэтрин, Пайпер и Уилл, Вудроу пролепетала:
— Пайпер, ты можешь помочь мне с одним делом?
— Конечно, — ответила она, помогая девушке подняться со стула.
Девушки медленно направились в сторону лестницы, в это время Джеймс сказал:
— Я должен вернуться в лазарет за вещами.
— Да, и ещё прихватить с собой кое-какие лекарства помимо нектара и амброзии, — проговорил Солас.
Придя в лазарет, Уилл начал суетиться, собирая всё необходимое в холщёвую сумку. Собрав все вещи, Джеймс уже было намеревался уйти, когда в дверях возник сын Аполлона.
— Ты ничего не забыл? — произнёс он, протягивая сумку.
— Ах, да! — ответил тот, стукнув себя по лбу. — Чуть не забыл. А что здесь за лекарства?
— Здесь лежат зелья, сваренные Жас, которые помогают магам быстрее восстанавливаться после тяжёлых ранений, — проговорил Уилл. — Дай выпить немного Кэтрин, да и сам тоже отпей. Они улучшат твоё состояние, но после их принятия можешь почувствовать себя так, как будто весь день таскал тяжести.
— Ого! Спасибо, что предупредил.
В это время в их в Кэтрин комнате Пайпер помогла девушке переодеться, и теперь они сидели на кровати, разговаривая:
— Кэтрин, — глядя с настороженностью на подругу, пошептала Пайпер. — Ты сейчас плохо выглядишь. Может тебе стоит лечь?
— Пайпер, спасибо тебе за помощь, но я хочу дождаться Джеймса. Я уверена, что он сейчас… — она не договорила, увидев стоявшего у открытой двери юношу. — Джеймс, где ты так долго был?
— Я забирал свои вещи из лазарета, и вот, — он показал девушкам сумку. — Здесь лекарства. Уилл велел тебе их выпить.
— Хорошо, — пролепетала Кэтрин. — Пайпер, можешь оставить нас?
— Да, нет проблем, — ответила, подходя к двери, дочь Афродиты. — Вы только долго не сидите. Ложитесь отдыхать, — и она вышла из комнаты.
Джеймс сел на свою кровать и стал копаться в сумке. Найдя не большой, показавшийся ему тёплым, керамический сосуд, он откупорил его и протянул Кэтрин.
— Выпей, — проговорил юноша, пересев к ней на кровать, придержал за плечи. — Сейчас должен прийти Уилл, чтобы провести смотр, — как только Джеймс это сказал на пороге их комнаты, появился Солас. — А вот, кстати, и он!
— Кэтрин! — пожурил девушку сын Аполлона. — Тебе же ещё нельзя так долго сидеть. О! Я вижу, ты уже успела принять зелье Жас. Давай-ка ложись в постель. Джеймс, помоги мне.
Вдвоём они помогли ей аккуратно лечь.
— А теперь выйди и подожди меня на балконе. Тебе сейчас лучше подышать свежим воздухом.
— Угу, — без протестов, ответил тот, направился на прилегающий к комнате балкон.
Как только он вышел, в лицо ему ударил прохладный ветерок, взъерошивший волосы. Юноша встал у перил, положил на них руки, наблюдал за набегающей на берег водой реки. Через некоторое время к нему присоединился и Уилл.
— Ну, как она? — спросил, смотря на Ист-Ривер, Уотсон.
— Думаю, эти зелья, нектар и амброзия быстро поставят её на ноги, — ответил на это юноша. — Возможно, уже завтра она будет готова к поездке. Иди, побудь с ней. Она ждёт.
Вернувшись в комнату, Джеймс обнаруживает почти засыпающую Кэтрин. Он поставил рядом с кроватью стул и садится, не замечая, как Солас уже скрылся за дверью комнаты.
— Ты как? — Джеймс обеспокоенно посмотрел на Кэтрин.
— После этого зелья так спать хочется, — пролепетала она.
Джеймс вспомнил о том, что сам не пил его. Взяв сосуд с тумбочки, он сделал пару глотков и тут же почувствовал сильнейшую слабость.
— Приятных тебе снов, Джим, — прошептала, засыпая, Кэтрин.
— И тебе, Кэт, — ответил парень, начиная клевать носом.
Уотсон едва успел обратить внимание на то, что девушка лежит на левом боку и что он держит её за руки, прежде чем сам опрокинулся на кровать Кэтрин и уснул.
========== Глава 31. Чудной сон. ==========
Во сне с ними случается кое-что необычное. Им снится один сон на двоих, где они оказываются в домике Посейдона в Лагере Полукровок. Глазам Кэтрин предстаёт уже знакомая картина: за окном только-только начинало светать; рядом с кроватью Перси на раскладушке спит Аннабет; в дальнем левом углу на своей кровати спит Оливер, раненная рука которого лежит на покрывале; возле его кровати стоит раскладушка и на ней спит Бьянка. Но для Джеймса оказаться здесь было странным.