Литмир - Электронная Библиотека

— Кошмар, — глухо отозвался Питер, — зря мы его одного оставили, или… — он задумался и вскинул вверх указательный палец, делая при этом очень серьёзный вид. — … или это Найтмар приходила сюда! Да, точно! Не мог Жульенчик такое натворить.

— Нет, — Эрик покачал головой, тут же сморщился и заткнул ладонью нос — до него долетел запах, смахивающий на запах протухших яиц, — фу, — Эрик открыл форточку.

— Нет так нет, — печально возгласил Питер, — но если будут спрашивать, особенно мистер Стефэнас, то мы всё равно скажем, что это была химера.

Делать уборку было бесполезно, да и некогда, так что ребята, с трудом нацепив на орущего пса ошейник, поспешили в сад.

Тёмный, зловещий, по-другому дивный сад уже нельзя было назвать. Все цветы завяли и потеряли свой сочный, говорящий о жизни цвет, посеревшие деревья были завалены друг на дружку, будто в саду побывал великан. От гниющих ягод исходило такое зловоние, что даже Питер не рискнул попробовать их на вкус. По тропинкам проходили шипящие, чёрные ручьи — друзья старались не наступать на них и ломая ноги, залезали в кусты, обходя стороной явно магического происхождения чёрную воду. Чудом уцелевших обитателей вишнёвого сада было мало, но они всё ещё показывались из нор и принюхивались к новым запахам.

— Смотри какой счастливый, — когда они перебирались через очередное препятствие в виде поваленного дерева, перегородившего всю дорогу, Питер смахнул слезинку с края глаза, умилённо разглядывая бегущего впереди Жульена, — никогда его больше не оставлю одного!

Эрик посмотрел на «счастливого» Жульена. Тот без устали кромсал белку и жадно её слюнявил.

«Да уж. Счастливый» — усмехнулся про себя Эрик.

Миновав большую часть сада и договорившись между собой, что они сюда больше ни ногой (по пути им повстречалось миниатюрное кладбище насекомых и мелких грызунов, по всей вероятности, подвергнутые заклинаниями Адама), друзья остановились возле залитых дождём скамеек, чтобы перевести дух. Питер не задумываясь осел на мокрую скамью — его утомило бесцельное блуждание по истерзанному саду, а вот Эрик несколько призадумался, стоит ли им останавливаться в этом месте.

— Эрик!

Обернувшись на голос, Эрик остолбенел. Прямо на него таращился Сэт Пирси. Живой и не обращённый в Сивента Сэт. Он сидел на качелях и одиноко ковырял рыхлую землю. Одет мальчик был, как и тогда, на Площади — разве что, вместо джинсовых штанов, на нём были отвратительного пошива клетчатые брюки, в комплект которым, Пирси нацепил на себя точно такой же клетчатый галстук-бабочку.

— Эрик! — увидав Эрика, Сэт слетел с качелей и подбежал к удивлённым друзьям.

Первым молчанием нарушил Питер.

— Ого, — пропыхтел он, — разве тебя не обратили?

— Что? — Сэт прилизал назад свои и без того прилизанные волосы. Его лицо ярко светились, — Питер!

Эрик непонимающе смотрел на Сэта. Как так вышло, что обратили всех, а Пирси — нет?

— Сэт, — Эрик отпрянул от того, как от огня, — что ты тут делаешь? — настороженно спросил он.

Вдруг, это происки Мандериуса? Эрик не мог знать наверняка, и всё могло быть и так: Мандериус создал копию Сэта и подослал к ребятам.

— Когда началась суматоха, я убежал, — Сэт помрачнел, — меня схватили какие-то люди и предоставили мне временное жильё.

— Мм — Эрик не сводил глаз с Пирси, — дальше, — чуть ли не в приказном тоне потребовал он, — что было дальше?

— Несколько дней я провёл в одиночестве, — Сэт сглотнул. Ему было трудно говорить, — ведь я умер, а тут такое… — тихий голос Пирси оборвался. И не сдерживая слёз, юноша заплакал. — Вы видели ЕГО? Он отвратителен… А эти глаза? А, что было с его спиной?!

Питер смущенно отвернулся, а Эрик продолжал пристально глядеть на Сэта. Когда тот успокоился, Эрик ледяным тоном произнёс:

— Понимаешь, Сэт, — начал он издалека — дело вот в чём. Тот человек… Адам. Анорамонд. В общем, Адам наложил особенное заклинание на Серую Площадь. Все те, кто не был рождён здесь — на Серой Площади — превратился в его…кхем… слуг. А ты — нет.

— Я не понимаю о чём ты, — шёпотом взмолился Сэт, — погоди, — Сэт стёр большую слезинку со своего напудренного носа, — не думаешь ли ты, что я… это не я? — поражённо выдавил Сэт.

— В точку, — Эрик направил руку в сторону Пирси, — имей в виду, что я не безоружен.

— Да-да, — встрял Питер, — Жульен!

Пёс зарычал. Но не на Пирси, а на белку, притаившуюся в кустах.

— Постой, — Сэт огляделся по сторонам, — я Сэт Пирси!

— Любимый цвет, — прошипел Эрик и незамедлительно услышав ответ — розовый — задал ряд вопросов: любимый исполнитель, любимое блюдо (при слове «лазанья» Питер облизал губы). — Хорошо, — наконец произнёс Эрик, — последний вопрос. Расскажи нашу тайну. О ней никто не знает, даже Питер.

— Как это не знаю, — обиженно насупился Питер, но мальчик быстро догадался почему.

— Ладно, — Сэт устало потёр глаза и зевнул. Длительный допрос его изрядно вымотал, — год назад я купил машину. Мы с тобой поехали на озеро, вечером. Было уже темно, когда мы возвращались обратно. Так вот, — Сэт с усилием выдавил из себя улыбку, — я дал тебе порулить, но что-то пошло не так и мы съехали на обочину, а ты раздавил то ли ежей, то ли кролика.

— ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ? — не поверил своим ушам Питер, — ого.

— Да-а, — растерянно протянул Эрик. В тот вечер он увидел старуху, стоящую посередине дороги — призрака, она махала ему, но, когда онпроехал сквозь неё, старуха испарилась, а Эрик погубил несчастную семью ежей, — всё верно, — кивнул Эрик.

— Ёлки-палки, — Питер разочарованно таращился на Эрика, — как ты мог!

— Я пытался затормозить, — попытался оправдаться Эрик, — но было поздно.

Друзья замолчали, а Сэт не сводил с Эрика печальных глаз.

— Теперь то ты понял, что я — это я?

— Да, — Эрик вздохнул, — что ж. Прости. Не мог иначе. Такие времена.

— Понимаю, — Пирси с облегчением выдохнул.

«Надо попросить Клеменса проверить его. На всякий случай» — подумал Эрик и бодро спросил: — что теперь будешь делать, а Сэт?

— Не знаю, — Сэт задрожал, — что вообще здесь происходит?

— Война, — пробасил Питер, — восстание Анорамондов. Мандарин. — Оговорившись, Питер не сразу поправил себя. — Я хотел сказать, Мандериус. Это такой плохой колдун, — быстро добавил он. — Но нам следует опасаться Адама.

— Мм, — Эрик похлопал по плечу Пирси, — у меня предложение. Мы сейчас с Питером живём в замке у одного вредного старика, не хочешь с нами пожить? Сейчас лучше держаться всем вместе, — Эрик с вызовом посмотрел на Пирси.

— Почему бы и нет, — Сэт слабо улыбнулся, — что за старик?

— Ооо, — пропел Питер, — сейчас расскажу. Жил-да-был один очень старый и очень вредный волшебник, и звали его мистер Стефэнас…

***

— Так, — мистер Стефэнас обвёл блёклыми глазами компанию, — теперь ещё раз. Ты — маг ткнул в грудь Эрика тростью, — привёл ко мне своего «друга», а ты, — мистер Стефэнас грозно перевёл трость на Питера, — этого грязного пса. Как бы мне ещё здесь не ошибиться.

— Да, мистер Стефэнас, — в один голос ответили друзья. Они старались не смотреть в глаза мистера Стефэнасу, — можно? — всё так же в унисон проговорили ребята.

— И как вам это удаётся, — мистер Стефэнас вздохнул, — ладно, чёрт с вами, но ты, — Алеред больно стукнул Эрика по макушке, — ещё раз приведёшь ко мне посторонних — порублю на кусочки и скормлю их твоему дружку, понял?!

— Да, сэр, — уныло согласился Эрик.

— А вы говорили, что он старик, — тихо шепнул Сэт и тут же осёкся. Мистер Стефэнас обратил орлиный взор в его сторону и больно ткнул в галстук-бабочку тростью.

— И ни звука, пока я рядом, — предупредил тот.

Когда он ушёл, раздражённо постукивая палкой, друзья с облегчением выдохнули.

68
{"b":"726125","o":1}