Литмир - Электронная Библиотека

Но блаженное наваждение быстро спало, когда Эрик наткнулся на измождённое лицо отца пострадавшей девочки. Алоис сидел на стуле, и не моргая смотрел в одну точку — на свою крохотную дочь. Ребёнок выглядел лучше, но по-прежнему нуждался в помощи. Эрик догадался, что пока он ловил сладкие сновидения, доктор Магнус неустанно работал — исцелял девочку всю ночь, потому что ожогов стало в десятки раз меньше, а глубокие раны затянулись.

— Доброе утро, — в палату прошёл Магнус. — Я рад, что тебе удалось немного поспать.

Отец девочки, встревожено вскочил, а Эрик присел. Его голова кружилась и трещала так, будто вот-вот взорвётся вдребезги. Магнус подошёл сначала к взъерошенному Алоису, и только после короткой беседы про здоровый сон и лекарства, доктор повернулся к Эрику.

— Давай я посмотрю твоё плечо и руку, — Магнус осторожно прикоснулся до места, где ещё вчера была рана. Затем, он заботливо осмотрел остальные поражённые участки, и, довольный своей работой, скрестил руки на груди, — похоже, что ты в полном порядке. Но, если у тебя что-то болит, ты мне прямо скажи. А так, в принципе ты готов к выписке. Эбигейл и твои друзья сидят у меня в кабинете, так что можешь присоединиться к ним, как только приведёшь себя в порядок.

— Нет-нет, всё хорошо. И спасибо вам, доктор Магнус, — искренне поблагодарил врача Эрик. Ему не терпелось узнать, как прошла ночь у Питера и мистера Лендера. Он-то, в отличие от них, провёл всё это время в постели.

— Я зайду за тобой минут через двадцать.

За отведённое время Эрик успел переодеться в приготовленную кем-то для него одежду и зайти в душевую. Она, так же, как и палата выглядела угнетающей, но холодная вода мгновенно прогнала головную боль и наполнила юношу небывалой бодростью, так что долго думать про плесень Эрику не пришлось. Ровно через двадцать минут к нему пришёл Магнус.

Как оказалось, больница состояла из одного лечебного крыла, расположенного на первом этаже, а остальное — весь второй этаж, приходился приютом для бездомных с отведёнными для врачей маленькими кабинетами. Больница сама по себе была небольшой и невзрачной и то, что Эрик увидел в своей палате — лишь малая часть угнетающей обстановки: всюду, куда бы ни посмотрел Эрик, разрастался пушистый зелёный мох, на стенах, на полу были трещины, под ногами — лужи. Из служебного персонала Эрик увидел двух пышных медсестёр, увлечённо критиковавших друг друга, одного санитара, внешностью схожим на слугу Мандериуса — Франциска. Грузный и высокий, мужчина был почти втрое здоровее обыкновенного человека. Магнус, подметивший нескрываемый интерес Эрика к санитару, объяснил, что кроме магов на Серой Площади обитают воины-гиганты.

— Не все великаны приверженцы сражений, — улыбнулся доктор, — Герберт, вот, питает чувства к медицине. Но мне так и не удалось ему объяснить, в чём разница между врачом и санитаром.

Кабинет брата Мандериуса, так же находился на втором этаже. Перешагивая по несколько ступеней за раз, Эрик не сразу заметил, что за ним кто-то наблюдает. Повернувшись назад, он увидел знакомую статную фигуру в чёрном пальто.

В стороне, немного ссутулившись и облокотившись на стену, покуривая свою сигару, стоял никто иной, как Клеменс.

— Погодите немного, — Эрик ещё раз бросил взгляд на Клеменса, боясь, что тот может исчезнуть, — я сейчас подойду. Нужно кое-с-кем поговорить.

— Мой кабинет сразу за углом, — удивлённо произнёс Магнус, — если тебе нужна помощь, позови, — промолвил он, озираясь по сторонам. Похоже, Клеменса он не увидел.

— Спасибо, всё в порядке, — быстро пролепетал Эрик.

Появление Клеменса, стало для него неприятным сюрпризом и вселило давящее чувство, что Клеменс, подобно «плохому» магниту, притянет за собой неминуемую беду. Было видно, что Магнус не особо поверил в слова Эрика. Тем не менее, доктор не стал спрашивать его, что происходит, а молча скрылся за поворотом.

— Ты, — Эрик бросил суровый взгляд на Клеменса, — что ты здесь делаешь?

— Стою и курю.

— Хватит, ты прекрасно понял про что я.

— Пришёл посмотреть, как ты поживаешь, — спокойно ответил мужчина в чёрном пальто.

— Пока живой. Вчера меня чуть не убил тот, к кому ты меня подослал, — гневно процедил Эрик.

— Но ты жив, значит, я, ни в чем не провинился перед тобой, — ухмыльнулся мужчина в черном пальто, — всего доброго, Эрик Беккет.

— Погоди, ты уже уходишь? — оторопел Эрик. — Скажи мне, что происходит.

— Разве ты в тот раз меня не понял?

— Я понял только то, что ты не собираешься мне помогать.

— Не собираюсь, — довольно протянул Клеменс и выпустил сизый дым от сигары в потолок, — разве ты не узнал про химеру вчера вечером? Старик Лендер и Магнус рассказали тебе кое-что. Не всё, разумеется, а только то, что им известно на данный момент. Моё слово здесь будет лишним.

Эрик сжал кулаки и взбешенно ударил ногой стену.

— Кто бы сомневался, что «твоё слово» будет «лишним». Ты можешь прекратить войну, ты способен на это, — яростно прокричал он, выходя из себя, — кому уже какая разница на сохранение твоей репутации нейтралитета?

— Я не стану вмешиваться. — Клеменс потушил сигару о стену и исчез так же внезапно, как и появился.

— Ну и проваливай. Мы и без тебя прекрасно справимся!

— Эрик? — Эбигейл озадаченно посмотрела на него, — с кем ты разговариваешь?

Ведьма подошла к Эрику. Её изумрудные глаза приковались к остаткам тлеющей сигары, небрежно оставленным Клеменсом. Изогнув тонкую бровь, Эбигейл перевела взгляд на качающегося из стороны в сторону Эрика, рассматривая его теперь с крайним подозрением.

— С тем, кто может нам помочь, но не станет этого делать из-за своих нелепых принципов, — Эрик демонстративно жестом рук изобразил кавычки.

— Принципы есть у каждого. Скажи, только честно, разве ты сможешь переступить через себя, когда это нужно всем, всем, кроме тебя самого?

— Одно дело мои убеждения, ровным счётом всем наплевать на них. И они не такие глупые, как его принципы.

— Эрик, ты эгоист, — колдунья усмехнулась, — у мистера Лендера появилась идея. Пойдём, он сам тебе всё расскажет.

В кабинете доктора Магнуса царил идеальный порядок: на столе стопкой лежали бумаги. Каждый лист был помечен цветным маркером. Пол, книжный шкаф, — всё, что попадало в поле зрения, было безукоризненно чистым и ухоженным. Даже трещины на стене показались Эрику аккуратными и частью интерьера. За столом сидел Магнус, подле него Питер и Консус Лендер — живые и невредимые.

— Здравствуй, дитя, рад тебя видеть в полном здравии, — улыбнулся старик.

— Эрик! — Питер крепко пожал ему руку. — доктор Магнус рассказал, как ему нелегко далось снять с тебя чары Мандериуса.

— Но он это сделал, и притом, очень профессионально, — отметил Эрик, на что Магнус лишь скоромно отвёл взгляд.

— Всё, как и положено хорошему врачу.

— Меня сейчас больше беспокоит то, что с вами вчера произошло, пока я лежал здесь, — Эрик повернулся к старцу.

— Хотя наш путь был тернист, мы всё же смогли опередить Мандериуса, дитя. Видимо, он до сих пор отсиживается в своём замке. Девочка создала дополнительные чары, и у нас появилось время, чтобы начать планировать свои действия.

— Я уже сказала Эрику, что у вас появилась одна идея, — Эбигейл откинула назад белую копну длинных волос.

— Да-да, я помню. Милое дитя, — старик опечаленно посмотрел на Эрика, — так как среди нас мало людей, обладающих способностями к магии (при этих словах, Эрик покосился на Магнуса, прекрасно помня слова доктора о магах), то мне подумалось, что единственным эффективным оружием против Мандериуса будет знание. Если мы узнаем больше про химеру, об Анорамонде и обо всём, что так или иначе касается тебя или Мандериуса, мы сможем наверняка придумать, как расправиться с ним раз и навсегда.

19
{"b":"726125","o":1}