Литмир - Электронная Библиотека

So the Italian went away saying rude things and the monkey stayed with Doctor Dolittle and had a good home – [ˈsəʊ ði ɪˈtæljən ˈwent əˈweɪ ˈseɪɪŋ ruːd ˈθɪŋz ənd ðə ˈmʌŋki steɪd wɪð ˈdɒktə ˈduˌlɪtl̩ ənd həd ə ɡʊd həʊm] – Поэтому итальянец ушел, сыпя ругательства, а обезьяна остался с Доктором Дулиттлом и обрел хороший дом.

2) Italian – [ɪˈtæljən] – итальянец; 1) go (went; gone) away – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) əˈweɪ] – уходить; 1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить; 3) rude – [ru:d] – грубый; 1) thing – [ˈθɪŋ] – вещь; 3) monkey – [ˈmʌŋkɪ] – обезьяна; 2) stay – [ˈsteɪ] – оставаться; 2) doctor – [ˈdɒktə] – врач; доктор; 1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь; 1) good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший); 1) home – [həʊm] – дом

The other animals in the house called him “Chee-Chee” – which is a common word in monkey-language, meaning “ginger.” – [ði ˈʌðə ˈænɪml̩z ɪn ðə ˈhaʊs kɔːld hɪm ˈtʃiː ˈtʃiː – wɪtʃ ɪz ə ˈkɒmən ˈwɜːd ɪn ˈmʌŋki ˈlæŋɡwɪdʒ, ˈmiːnɪŋ ˈdʒɪndʒə] – Другие животные в доме звали его «Чи-Чи». Это обычное слово обезьяньего языка, обозначающее «рыжий».

1) other – [ˈʌðə] – другой; 2) animal – [ˈænɪməl̩] – животное; 1) house – [ˈhaʊs] – дом; 1) call – [kɔ:l] – называть; звать; 1) which – [wɪtʃ] – каковой; что; 1) common – [ˈkɒmən] – обычный; 1) word – [ˈwɜ:d] – слово; 3) monkey – [ˈmʌŋkɪ] – обезьяна; 1) language – [ˈlæŋɡwɪdʒ] – язык; 1) mean (meant; meant) – [mi:n (ment; ment)] – означать; 4) ginger – [ˈdʒɪndʒə] – имбирь; рыжий

And another time, when the circus came to Puddleby, the crocodile who had a bad toothache escaped at night and came into the Doctor’s garden – [ənd əˈnʌðə ˈtaɪm, wen ðə ˈsɜːkəs keɪm tu ˈpʌdl̩ˌbaɪ , ðə ˈkrɒkədaɪl huː həd ə bæd ˈtuːθeɪk ɪˈskeɪpt ət naɪt ənd keɪm ˈɪntu ðə ˈdɒktəz ˈɡɑːdn̩] – В другой раз, когда в Улужинск приехал цирк, крокодил с сильной зубной болью сбежал оттуда ночью и пришел в сад Доктора.

1) another – [əˈnʌðə] – другой; 1) time – [ˈtaɪm] – раз; 1) when – [wen] – когда; 3) circus – [ˈsɜ:kəs] – цирк; 1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – прибыть; 4) puddle – [ˈpʌdl̩] – лужа; запруда; 4) crocodile – [ˈkrɒkəˌdaɪl] – крокодил; 1) who – [ˈhu:] – кто; который; 1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь; 2) bad (worse; worst) – [bæd (wɜ:s; wɜ:st)] – плохой; сильный (хуже; наихудшее); 4) toothache – [ˈtuːθˌeɪk] – зубная боль; 2) escape – [ɪˈskeɪp] – сбежать; 1) at night – [ət naɪt] – ночью; 1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; 2) doctor – [ˈdɒktə] – врач; доктор; 2) garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад

The Doctor talked to him in crocodile-language and took him into the house and made his tooth better – [ðə ˈdɒktə ˈtɔːkt tu hɪm ɪn ˈkrɒkədaɪl ˈlæŋɡwɪdʒ ənd tʊk hɪm ˈɪntu ðə ˈhaʊs ənd ˈmeɪd hɪz tuːθ ˈbetə] – Доктор поговорил с ним на крокодильем языке, отвел в дом и вылечил его зуб.

2) doctor – [ˈdɒktə] – врач; доктор; 1) talk – [ˈtɔ:k] – говорить; 4) crocodile – [ˈkrɒkəˌdaɪl] – крокодил; 1) language – [ˈlæŋɡwɪdʒ] – язык; 1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – отводить; 1) house – [ˈhaʊs] – дом; 1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – сделать; 3) tooth (teeth) – [tu:θ (ti:θ)] – зуб (зубы); 1) good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)

But when the crocodile saw what a nice house it was – with all the different places for the different kinds of animals – he too wanted to live with the Doctor – [bʌt wen ðə ˈkrɒkədaɪl ˈsɔː ˈwɒt ə naɪs ˈhaʊs ɪt wɒz – wɪð ɔːl ðə ˈdɪfrənt ˈpleɪsɪz fɔː ðə ˈdɪfrənt kaɪndz ɒv ˈænɪml̩z – hi tuː ˈwɒntɪd tu ˈlɪv wɪð ðə ˈdɒktə] – Но когда крокодил увидел каким славным был дом, с разными местами для разных видов зверей, он тоже захотел жить с Доктором.

1) when – [wen] – когда; 4) crocodile – [ˈkrɒkəˌdaɪl] – крокодил; 1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть; 1) what – [ˈwɒt] – что; какой; 2) nice – [naɪs] – милый; хороший; славный; 1) house – [ˈhaʊs] – дом; 1) different – [ˈdɪfrənt] – разный; различный; 1) place – [ˈpleɪs] – место; 1) kind – [kaɪnd] – вид; 2) animal – [ˈænɪməl̩] – животное; 1) want – [ˈwɒnt] – хотеть; 1) live – [lɪv] – жить; 2) doctor – [ˈdɒktə] – врач; доктор

He asked couldn’t he sleep in the fish-pond at the bottom of the garden, if he promised not to eat the fish – [hi ˈɑːskt ˈkʊdnt hi sliːp ɪn ðə ˈfɪʃpɒnd ət ðə ˈbɒtəm ɒv ðə ˈɡɑːdn̩, ɪf hi ˈprɒmɪst nɒt tu iːt ðə fɪʃ] – Он спросил, не может ли он спать в пруду с рыбками в конце сада, если пообещает не есть рыб.

1) ask – [ɑ:sk] – спрашивать; 1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; иметь возможность; 2) sleep (slept; slept) – [sli:p (slept; slept)] – спать; 2) fish (fish/fishes) – [fɪʃ (fɪʃ /ˈfɪʃɪz)] – рыба (рыбы); 3) pond – [pɒnd] – пруд; 2) bottom – [ˈbɒtəm] – конец; нижняя часть; 2) garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад; 2) promise – [ˈprɒmɪs] – обещать; 2) eat (ate, eaten) – [i:t (eɪt /et, ˈi:tn̩)] – есть

When the circus-men came to take him back he got so wild and savage that he frightened them away – [wen ðə ˈsɜːkəs men keɪm tu teɪk hɪm ˈbæk hi ˈɡɒt ˈsəʊ waɪld ənd ˈsævɪdʒ ðət hi ˈfraɪtn̩d ðəm əˈweɪ] – Когда люди из цирка пришли забрать его, он так разбушевался и рассвирепел, что отпугнул их.

1) when – [wen] – когда; 3) circus – [ˈsɜ:kəs] – цирк; 1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди); 1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; 1) take (took; taken) back – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) ˈbæk] – забрать; возвращать; отвести обратно; 1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – стать; 2) wild – [waɪld] – необузданный; дикий; буйный; иступленный; 3) savage – [ˈsævɪdʒ] – свирепый; 3) frighten away – [ˈfraɪtn̩ əˈweɪ] – отпугнуть

But to everyone in the house he was always as gentle as a kitten – [bʌt tu ˈevri wʌn ɪn ðə ˈhaʊs hi wɒz ˈɔːlweɪz əz ˈdʒentl̩ əz ə ˈkɪtn̩] – Но со всеми в доме он всегда был кроток, как котёнок.

2) everyone – [ˈevrɪwʌn] – всякий; каждый; 1) house – [ˈhaʊs] – дом; 1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть; 1) always – [ˈɔ:lweɪz\ˈɔ:lwɪz] – всегда; 1) asas – [əz … æz] – так … как; такой же … как; 2) gentle – [ˈdʒentl̩] – спокойный; мягкий; кроткий; 4) kitten – [ˈkɪtn̩] – котенок

18
{"b":"726039","o":1}