- Все еще выше нормы, – повторяет Джарвис.
Стив встает и убирает руку Тони с кнопок.
- Ему не нравится. Заканчиваем.
- Если бы мне давали пять центов за каждый… Слушай, раз уж он боится, ложись сам и покажи, что ничего…
Все случается очень быстро. Баки перекидывает ноги через стол, вырастает между Стивом и Тони и хватает Тони за плечи, явно готовый швырнуть его в стену. Все замирают.
- Нет, – каждое слово дается Баки с усилием. – Никто. Не сделает. Это. Со Стивом.
Тони держится совсем тихо, сохраняя нейтральное выражение лица. Его костюм предупреждающе гудит, но ничего не происходит, и Стив приближается к Баки сзади, пытаясь отвлечь его внимание.
- Баки, отпусти его, все нормально. Он не собирался со мной ничего делать.
- Он лжет, – голос Баки срывается. – Они говорят, что это не больно, а это больно, и оно все забирает, больно, ничего не остается, а когда что-то возвращается, они снова тебя берут и делают… делают все заново.
Лицо Баки искажается, зубы оскаливаются, веки дрожат, а потом так и остаются закрытыми.
- Не… – он всхлипывает, пытаясь сделать вдох. – Стив, я не хочу… я… пожалуйста. Я не хочу забывать. Я больше не их, я твой, но прошу тебя, я не могу, я просто хочу…
Стив отталкивает Тони, хватает Баки в охапку и сжимает. Он не сразу понимает, что плечо Баки становится мокрым от его собственных слез.
**
В свои первые шесть миссий Зимний Солдат продолжает спрашивать, почему Роджерса не включили в команду. Повышение напряжения благополучно разрешает эту проблему.
Глава 10
Стив вталкивает Баки в лифт и просит Джарвиса отвезти их на их этаж. Он не знает, какая комната кому должна принадлежать, так что просто открывает ближайшую дверь, усаживает Баки на кровать и накрывает пледом, потому что если это не шок, то что-то очень похожее.
- Ты со мной, Бак? – Стив пытается поймать его взгляд.
Баки все еще вздрагивает, смотрит куда угодно, но не на Стива.
- Ты меня слышишь? – пробует Стив еще раз.
Может, стоит задавать более конкретные вопросы.
- Да.
- Ты думаешь, мы с Тони хотим причинить тебе вред?
- Я… – Баки плотнее укутывается в синий плед, не слишком ловко двигая левой рукой.
- Мы не сделаем тебе ничего плохого, – Стив заправляет непослушные пряди Баки за ухо, потом садится рядом и обнимает его за плечи.
Баки сейчас не угроза. Возможно, не был угрозой с момента своего возвращения. Он просто… растерян.
– Мы не собираемся заставлять тебя ничего забывать. Не собираемся отправлять тебя на миссии… – Стив слегка давится словами, ненавидя себя за это. – Эй, посмотри на меня. Ты больше им не принадлежишь. Так ты сказал?
Баки кивает.
- Ты сказал, что ты мой?
Баки снова кивает.
- Я не куратор. У тебя нет кураторов. Нет приказов. Больше ничего такого. Я твой друг.
Баки не кивает, но и головой не качает, и Стиву остается довольствоваться тем, что есть. Он прижимается ко лбу Баки своим, их колени соприкасаются, и Стиву уже все равно, как это выглядит со стороны.
- Все, как раньше, – произносит он. – Помнишь, когда мы были детьми? Перед войной?
- Я о тебе заботился, – Баки смотрит потерянно. – Я… больше не могу о тебе заботиться.
- Ты… ты не обязан. Ты не обязан меня защищать. Мы можем просто дружить.
Баки не отвечает, но прижимается чуть сильнее. Плед сдвигается, обнажая паутину шрамов на плече.
- Быть может, сейчас моя очередь, – говорит, наконец, Стив.
- Очередь?
- Заботиться о тебе, – его подташнивает от мысли, что Баки так беспомощен и напуган, но он храбрится, потому что кожей чувствует, как Баки смотрит на него широко открытыми глазами. – Ты доверяешь мне?
- Я… – Баки вздрагивает, опускает голову, но останавливается, словно сражаясь с желанием зарыться Стиву в шею лицом. – Я… Я многого не помню.
Он до боли знакомо пахнет, вдруг понимает Стив, глубоко втягивая воздух.
- Но что-то ты помнишь?
- Да.
- Я помогу тебе вспомнить остальное, – медленно протянув руку, Стив чуть сильнее расправляет одеяло. Оно спускается на кровать, складками собирается у Баки вокруг пояса. – Давай, приляг. Можешь мне что-нибудь рассказать.
- Мы… мы часто голодали.
Баки позволяет уложить себя на придвинутую подушку. Стив садится перед ним, перебирает ему волосы. Баки на секунду замирает и вдруг прижимается щекой к груди Стива. Тот гигантским усилием не реагирует.
- Было такое.
- Твоя мама была такая же маленькая, как ты.
- Да.
- Мы… Мы много ходили в школу. Я ее не любил?
Стив смеется.
- Ты терпеть ее не мог.
- Зато тебе нравилось.
- Мне нравилось, да.
Стив ждет продолжения. Металлическая рука медленно выпутывается из складок пледа, легко ложится ему на бок. Стив чувствует, что Баки ждет, ждет, когда его остановят, и сдвигает ладонь ему на затылок, как делали девушки Баки давным-давно. Он гладит Баки, пока тот не понимает, что все в порядке.
- Тебя часто били, – тихо говорит Баки.
- Угу.
- Я ненавидел, когда тебя бьют.
- Угу.
- Ты носил с собой маленькую книжку.
- Книжку?
- Да, тонкую, коричневую.
- Мой альбом.
- Твой альбом.
Снова приятная спокойная тишина. Стив подозревает, что сочетание необременительного зрительного контакта и дружеских прикосновений делает свое дело. Задев кончиками пальцев плечо Баки, он отмечает, что мышцы там расслабились, пусть даже совсем немного.
- Я помню… женщин, – выговаривает Баки.
На этот раз – без особой уверенности.
- С которыми ты встречался?
Баки ерзает.
- Наверное.
Стив чувствует движения руки у себя на боку – шевелятся новые пальцы, сгибается запястье.
- Они много мне улыбались. Но на тебя не обращали внимания?
- Да уж, не особенно.
Баки издает тихий звук. Когда-то он очень похоже вздыхал, когда ему случалось захандрить.
- Я не помню твоих.
- Моих подружек?
- Твоих, – соглашается Баки.
Стив тихо фыркает.
- У меня их не было, Бак.
- Хм.
Баки как будто погружается в задумчивость, но рука Стива, поглаживающая шею, его отвлекает. Он льнет навстречу ладони со звуком, от которого у Стива перехватывает дыхание, хоть и приходится притворяться, что ничего такого не происходит.
**
Стива воспитали на славу. Он знал, что надо быть добрым, вежливым, хорошо учиться и ни в коем случае не проявлять неуважение к женщинам. Он знал, что нельзя жалеть себя: ни за бедность, ни за вечные болезни, ни за то, что он меньше других мальчиков и не может делать того, что могут они.
К тому времени, как Стив встретил Баки, он отлично натренировался видеть повсюду то, чего он отчаянно, до дрожи желал, но никогда не надеялся получить.
========== Часть 2 ==========
Глава 11
Когда Джарвис негромко объявляет, что обед готов, Стив смаргивает дрему и вылезает из-под Баки. Тот теплый и вялый со сна. Делая вид, что оторваться от него было нетрудно, Стив начинает шарить по ящикам и шкафам.
- Что ты ищешь? – хрипло спрашивает Баки, садясь.
- Тебе рубашку, – Стив хмурится на пустые полки. – Со времен сороковых многое изменилось, но идти к столу в полуголом виде все еще не принято.
- Если желаете, я закажу для вас обоих одежду, капитан Роджерс, – говорит Джарвис.
Стив кивает, расстегивает молнию на толстовке, стаскивает ее и протягивает Баки. Тот беспрекословно одевается.
- Держу пари, тебе понравится обзавестись собственными вещами, – улыбается Стив. – У нас с тобой всегда был разный стиль.
Он ждет в ответ что-то вроде «Стиль был только у одного из нас, и ты знаешь, у кого», но Баки молча смотрит вниз, медленно и аккуратно нащупывая застежку новыми пальцами.
**
Должно быть, в Башне работают повара: Стив уверен, что сам Тони готовить точно бы не стал. Стол накрыт на двоих, тарелки выглядят современными и стоят почему-то несимметрично. Посреди стола – два больших плоских блюда со стейком и соленым картофелем.