- Как обычно, сэр. Осуществляю наблюдение за всей собственностью мистера Старка, сканирование электронного оборудования мистера Старка, регулирую его портфель акций в соответствии с последним разработанным мной алгоритмом для стабильного роста. Также я отвечаю на два сообщения от двух разных бизнес-партнеров, предложивших встречу на одну и ту же дату в июне, отправляю часть средств из личных фондов мистера Старка на счет психиатрической клиники в Варшаве, составляю список приглашенных на…
Тони вскидывает голову:
- Стоп, что было перед списком?
- Варшава, Польша, сэр.
- Зачем мы отправляем деньги в психиатрическую клинику?
- Туда были отправлены двое заложников, сэр. Около ста тысячи долларов потребуется на улучшение их содержания и общей инфраструктуры здания. Оно было построено в 1982 и с тех пор…
- Да, ясно, зачистка после борьбы с преступностью. Понял. Не интересно, – Тони отмахивается. – Стой. Парень. Тебе же девятнадцать?
Питер настораживается. Рядом в мгновение ока появляется Баки, выхватывает бутылку и изучает ее.
- Паркер, в каком возрасте в двадцать первом веке разрешается употреблять спиртное?
Питер победно улыбается, но это не срабатывает. Баки опрокидывает в себя остатки яблочного вина, достает «Оранжину» из холодильника и сует Питеру.
- Погоди, погоди, – Клинт наклоняется к Тони, коленом – Стив замечает – все еще прижимаясь к ноге Наташи. – Тони, ты ведь сделал… это?
- Это? – Тони поднимает брови. – Я много чего делаю. Можно сказать, я все время что-нибудь делаю.
- Нет… – Клинт указывает на Баки, потом на Стива и легко ударяет пальцами по губам, подразумевая «алкоголь».
Тони моргает и расплывается в улыбке.
- Да, да, ЭТО!
Баки хмурится.
- Мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит?
Тони практически бежит через комнату и за руку оттаскивает Пеппер от Джейн, с которой та разговаривала.
- Пожалуйста, скажи «можно». Ну скажи!
Пеппер смотрит озадаченно. Тони, фыркнув, горячо шепчет ей на ухо, своей суетой очень напоминая маленькую собаку, умоляющую взять ее на прогулку.
- А если кто-нибудь сильно разгуляется, Тор просто положит Мьельнир ему на живот, и все будет лучшим образом.
Пеппер машет руками.
- Я воздерживаюсь от голосования и вообще ухожу спать, – объявляет она.
Победно вскинув кулак, Тони хватает Брюса за руку.
- Идем, бро, помнишь, какую штуку мы намешали в прошлом месяце?
- Что? А! Да, – Брюс, почесывая затылок, встает. – Она… наверное, безопасная.
Глава 33
- Они, можно сказать, втискиваются, – объявил доктор неделю назад.
- Простите? – сказал Стив.
- Извините, я пытаюсь подобрать слова, понятные для непрофессионала, но получается, похоже, неважно, – доктор ерзает на стуле, делает глоток из стакана и продолжает: – Мне встречались разные случаи повреждения участков мозга. Или когда эти участки по тем или иным причинам переставали работать. Если они и восстанавливаются, то не настолько. И не так быстро.
Стив ждал, изо всех сил стараясь не радоваться раньше времени.
- Я начинаю подозревать, что причина, по которой сержанта Барнса так часто «стирали» и замораживали, когда для него не было заданий, заключалась в том, что в обратном случае они не смогли бы его использовать. Они хотели создать неуязвимого бездумного робота, но с похищенными технологиям, которые сами едва понимали, получили хоть и модифицированного, но все же человека с плохой привычкой защищать людей и следовать лишь тем приказам, с которыми согласен.
Доктор демонстрирует замедленную съемку состояния гипоталамуса. Одно яркое пятно, одно, полтора, три. Три с половиной, семь.
- Они десятилетиями пытались замедлить этот процесс. Мозг восстанавливается. Чертовски упорный мозг, если можно так выразиться.
**
Клинт коротко объясняет, что Тони и Брюс некоторое время назад начали изобретать какой-то особенный алкоголь. Он был там, когда пришлось проветривать целый этаж: пары их первого детища сшибали людей с ног в буквальном смысле.
(Примерно в это время Джейн и Т’Чалла извиняются и ретируются, избегая дальнейшего веселья. Робот Джарвис удаляется в лабораторию на какой-то ремонт).
- Они синтезируют что-то вроде суперкрепкого виски. Не знаю точно, как оно работает, – Клинт глядит в потолок.
Питер, подобравшись ближе, терпеливо караулит стакан Дарси. Как только она отвлекается, чтобы проверить телефон, Питер подтягивает стакан паутиной и допивает.
- Баки не понравится, – лениво предупреждает Стив.
- Я слишком молода, чтобы быть бабушкой, – жалуется Наташа и уходит в угол, к Тору и «Сэму, сыну Уилла».
Те не умолкают с тех пор, как их друг другу представили. У Тора тот оживленный вид, с каким он обычно рассказывает про Асгард.
- Кстати, – Стив озирается. – А где Баки?
Может, снова дремлет? Теперь дневной сон требуется ему реже, чем раньше, но все-таки случается примерно через день. А может, для Баки тут слишком людно.
- Не видел его с тех пор, как он отобрал бутылку у Питера. Как у него дела, кстати? – Клинт растягивается на диване.
Стив замечает свежий порез у него на бицепсе, вчерашний вроде бы или около того.
Стив пожимает плечами. Трудно сказать точно.
- Лучше, чем неделю назад, – говорит он, наконец. – В основном, лучше. И плохие дни уже не такие плохие.
Ночь воспоминаний о Говарде не считается.
Клинт кивает.
- Думаешь, он выйдет на поле?
- Что?
- Не сейчас, разумеется, – при виде выражения на лице Стива Клинт напрягается. – Господи. Извини.
Стив в свою очередь жестом просит прощения за вспышку.
- Он… тренирует Человека-Паука. У него хорошо получается, но я… не знаю.
- Действующие враги?
- Да.
- Хм.
- Или если сам захочет.
Клинт почесывает затылок.
- Трудно сказать. Что ж, – он смотрит, как Питер, пройдя по потолку, роняет бутылку прямо в урну. – Никакой спешки. Никакого давления. У нас хватает свежей крови, чтобы справиться с тем, что есть на данный момент.
**
Начавшийся дождь перерастает в грозу. Молнии над панорамой города выглядят крайне драматично. Включив танцевальную музыку, Тони демонстрирует нечто вроде бочонка, покрытого трубками и датчиками.
- Вот. Эта порция должна быть отличной, и оно точно не ядовитое. Стив, топай сюда. Где твоя хмурая половинка?
- Где-то в другом месте, – Стив с обиженным вздохом подходит к… бочонку. Тот выглядит куда более угрожающим, чем должен. – Значит, это… спиртное.
- Суперспиртное, – поправляет Тони.
Брюс, который обычно старается держаться подальше от гениальных опытов Тони, на этот раз тоже гордится… этим, чем бы оно ни было, и ему явно любопытно посмотреть, сработает ли оно так, как должно.
- Выдержано в дубе и пропущено через изрядное количество науки.
Брюс выдает извиняющуюся улыбку.
- Мы определенно уделили больше времени работе над качеством, чем над… эм… вкусом.
Стив невольно улыбается в ответ, чувствуя себя тронутым. Этот проект, когда только начинался, был, очевидно, для него одного. Своего рода жест доброй воли, когда он и Тони могли терпеть друг друга лишь в условиях нависшей над миром угрозы.
- Вряд ли оно хуже, чем то, что пили мы с Баки когда-то, – Стив принимает предложенный стакан и сует его под кран.
Тут же появляется запах – как смесь виски и газа. Где-то поодаль фукает Дарси.
Когда стакан заполняется наполовину, Тони закручивает кран.
- Окна надо открывать? Давайте откроем. Хотя падать вроде никто не собирается.
Питер спрыгивает с потолка и приоткрывает двери патио. Покачивая стакан, Стив нюхает прозрачную жидкость. Это определенно… алкоголь.
- Ээ, у нас утечка газа? – в дверях стоит Баки.
Волосы у него всклокочены, на нем просторная футболка и пижамные штаны, в которые он, наверное, специально переоделся, чтобы вздремнуть. Стив старается скрыть реакцию, а Дарси, напротив, издает умиленный звук, привлекая внимание.