Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Стив все же считает это маленькой победой.

- Ты, небось, все сбережения на них потратил.

Баки качает головой и подкладывает себе блинчиков.

- Не было никаких сбережений, – рассеянно говорит он, передвигая блюда с фруктами, чтобы освободить место для бекона и колбасы. – Просто их взял.

- Что?

Баки поднимает голову. При виде выражения на лице Стива в глазах его что-то вспыхивает.

- Просто взял, – повторяет он без малейшего раскаяния и снова возвращается к созерцанию еды. – Ты был бледным, я подумал, витамины помогут. Плюс Лиза Уайтчерч.

Озадаченно исследовав колбасу, Баки берет нож и принимается ее нарезать.

**

Они съедают практически все, что не приколочено, затем Стив сообщает о необходимости дополнительных исследований. Баки просто кивает и несет тарелки в раковину. Он делает это машинально, бездумно – старая привычка с тех времен, когда они оба были обычными людьми. Улыбнувшись, Стив начинает складывать опустевшие блюда.

**

- Роджерс, Барнс, заходите. То есть, если явились с пустыми руками, не захо… о да, ты прихватил сливки. Стив, искуситель. Давай сюда, – Тони вталкивает их в лабораторию, буквально отбирает блюдо и сдирает пленку. – Боже мой, и сироп. Ладно, у меня уже руки грязные. Кэп, ты ведь помогал латать солдат? Возьми у него кровь. Там все на столе.

Стив успел привыкнуть к манере Тони болтать со скоростью света, но подозревает, что Баки не уловил и половины сказанного. Впрочем, Баки идет к «операционному» столу и послушно садится на край.

- Я брал курс первой помощи на войне, но на самом деле научился это делать уже в ЩИТе.

Это и еще кое-что по мелочи – что могло пригодиться на миссиях. Правда, водить вертолет Стиву еще не приходилось, но он находит странное успокоение в мысли, что сумеет, если понадобится.

- Да. ЩИТ. Отлично. Кстати, не вздумай смотреть новости. Ммм, боже, как хорошо, – подняв голову, Тони замечает, что Баки на него смотрит, но ничуть не смущается – Вкусно, правда? Когда меня похитили, больше всего на свете я хотел гамбургер. Да, лучший бургер в моей жизни. А твоя любимая еда, подозреваю, что-нибудь вареное, скудное и без приправ. Великая Депрессия и все такое. Но ты же простишь меня за то, что я не стану разбивать сердце моему повару, заказывая для тебя несоленую овсянку.

Баки, видимо, пытается переварить это сообщение.

- Когда тебя похитили, – медленно повторяет он.

Стив постукивает его по руке, Баки смотрит на него секунду, потом сжимает кулак, даже не глядя на иглу.

- Ммммггг, – Тони довольно жует. – Террористы, знаешь, из тех, что мечтают захватить мир. Тупее, чем твои, правда. Засунули меня в пещеру и приказали делать для них оружие. Мозги не промывали, ничем не накачивали, разве что грозились прикончить, избивали и всякое такое в этом духе.

- И ты их убил.

Это, скорее, утверждение, чем вопрос. И глаза у Баки… странные.

- Сжег, – отмахивается Тони. – Кстати, моя девушка… ты с ней еще не знаком… говорит, что тебе надо бы пообщаться с доктором. Справишься?

- Ты и есть доктор.

Тони смеется.

- Не-е-е-ет, черт возьми. Я изобретатель с базовыми знаниями человеческой анатомии. Видишь все эти блестяшки вокруг? Я обычно делаю ор… делаю другие вещи.

- Он как Бэтмен, – подсказывает Стив, убирая пробирку и прилаживая к руке Баки бинт, – только гораздо больше всех достает, и у него компьютер вместо дворецкого.

- А, – задумчиво отзывается Баки.

- Стив пытается сказать, что я невероятно богатый, умный, загадочный и сражаюсь со злом. И что меня любят женщины, – Тони закидывает в рот черничину. – Стив, поставь пробирку туда.

- Туда – это куда?

- Туда, – Тони показывает на небольшой прибор, подсоединенный к стене проводами. – Вон туда. Джарвис на нее посмотрит.

Стив помещает пробирку в… прибор, который – к его благодарности – вспыхивает зеленым, подавая универсальный сигнал, что все сделано правильно.

- И что этот гипотетический доктор должен будет делать? – спрашивает он, зная, что Баки интересоваться не станет.

- Говорить с ним. Или слушать. Не знаю. У меня как-то с докторами неважно, – Тони со вздохом роется в бумагах. – Пеппер прислала мне список тех, кто проверен, с нужным уровнем допуска… и… не знаю, которые разговаривают, в общем.

Стив гадает, действительно ли Тони забыл слово «психиатр» или просто избегает его произносить, зная, что большинство людей обращаются за подобной помощью, разве что будучи совсем на грани.

Он неуверенно смотрит на Баки: тот даже настороженным не выглядит. Это хорошо.

- Потом посмотрим и выберем, – Стив хлопает Баки по плечу.

- Ладно. Прекрасно. Барнс, готов кое к чему новенькому? Это как рентген, только немного иначе. У вас в каменном веке ведь делали рентген, правда?

Глава 17

Портативный МРТ в самом деле стал пурпурного цвета, а угол его обклеен наклейками: белая кошачья мордочка с бантом на ухе. Баки выглядит озадаченным, но держится совершенно спокойно, а потом очень тихо спрашивает Стива, кто такой Дуган.

- Мне кажется, он носил шляпу.

- Носил, – улыбается ему Стив. – Мы вместе воевали. Воющие Коммандос.

- Да, он был… его изображение было на выставке, – Баки явно падает духом, так что Стив берет его за руку и сжимает.

- Бак, необязательно вспоминать все сразу.

- О-о-ох, а вот это уже нехорошо, – Тони тычет пальцем в снимок, увеличивает что-то. – Здесь, да. Отправлю эксперту, но мы, хмм… да.

Стив вскидывает голову.

- Что?

- Ну, это, – Тони показывает нечто, что Стив даже не пытается понять. – В смысле, как бы сказать, – он прочищает горло. – Барнс, я в курсе, что мы стараемся не упоминать твое сочинение на тему «Как я был в ГИДРе», но все-таки. Ты знаешь, когда тебе в последний раз стирали память?

У Баки подрагивает челюсть, он опускает глаза, и Стив не может понять, пытается ли он вспомнить или просто взять себя в руки.

- Я спросил… и тогда, – Баки выпрямляется, напрягается. – Это из-за того, что я спросил.

- Ба-а-арнс?

- Тони, подожди, бога ради.

- После моста. Перед геликарриером, – Баки соскальзывает со стола, обводит глазами выходы, смотрит в пол.

- Ну да, вполне возможно, хм, – Тони поднимает брови. – Отлично! То есть, не в том смысле отлично… Слушайте, с врачебным тактом я не дружу, так что сделайте вид, что я сейчас сказал что-то утешающее. В общем, вот здесь у нас сосредоточена кратковременная память, потом воспоминания переходят в долговременную, вот сюда-а-а… и обе области поджарены.

- Поджарены? – эхом повторяет Стив, и каким бы тоном он не хотел это сказать, все равно получается испуганно.

- Я думал, это был лекарственный коктейль, типа киллерского руфи*, но ущерб локализован… Простым языком? Использовали электричество в определенных местах, – Тони щурится. – Опять же, я не доктор. Просто базовые знания… Этот вид рубцовой ткани… они не резали, а прижигали, вот этот кусок на месте, наверное, им надо было оставить определенные части на месте, не то он забыл бы, как стрелять в людей… без обид, Барнс, ох черт, а это плохо… Стив.

- М-можно, – Баки, дрожа, показывает на дверь.

- Я с тобой, – говорит Стив, но Баки мотает головой и уходит к лифтам.

Тони ждет, пока двери закроются.

- Джарвис.

- Если он направится куда-либо, кроме своего жилого этажа, я немедленно дам вам знать, сэр.

- Хорошо, – Тони слегка обмякает, будто все это время сдерживал дыхание.

Стив понимает – с большим запозданием – что Тони в майке и джинсах, не в железном костюме.

- Насколько все плохо? – тихо спрашивает он. – Он кое-что вспоминает. Он… не такой, каким я его помню, но и не тот, с кем я дрался. Он…

- Стив, я понятия не имею. Я не знаю. Я знаю, что Пеппер убеждает отправить его к специалисту прежде, чем всплывут воспоминания Зимнего Солдата. Я знаю, что Наташа обещает приехать, как только сможет, а когда приедет, привезет карты. Она хочет, чтобы он посмотрел эти карты и рассказал все, что знает о базах ГИДРы, чтобы мы уже начали разбираться с этими уродами. Я знаю, что не спал с тех пор, как Наташа прислала мне сообщение о вас двоих, и мне это скоро понадобится, в смысле, поспать, а потом я сделаю что-нибудь безмозглое и заманчивое для прессы – пусть Пеппер порадуется за меня, когда я разрешу ей вернуться на континент. Джарвис, что у нас есть безмозглое и заманчивое для прессы?

12
{"b":"724919","o":1}