Литмир - Электронная Библиотека

«Наверняка должен быть какой-то проводник для посетителей», — думал он, пробираясь через опоздавших, спешащих в свои кабинеты. Не было никакой видимой будки, кроме весов на палочке спереди, но в конце концов он наткнулся на мемориальную доску на стене возле лифтов, с подробным описанием того, что было на каждом этаже. Просматривая содержимое, он определил пункт назначения и вошел, нажав кнопку второго уровня.

— Департамент магического правопорядка, — объявляет прохладный голос, когда лифт открывается.

Регулус почувствовал, как его сердце упало, когда он увидел волшебников и ведьм, объединившихся за его пределами. В своем стремлении найти волшебные архивы он забыл, что этот уровень был также полон авроров, авроров, которых он встречал несколько раз на поле битвы. Он сглотнул, крепко укрепив свои щиты окклюменции, чувствуя, что встречи с Тёмным Лордом как минимум подготовили его к этому моменту.

— Вот ты, дружище. — кто-то легонько толкнул его сзади.

— Удачи тебе. Мерлин знает, что этому отделу нужна дополнительная помощь.

Регулус чуть не споткнулся, шагнув вперед, понимая, что человек позади него неверно истолковал свой значок собеседника как подачу заявления на работу аврора. Нет, хотя это был план Рабастана и Эммы, он не хотел иметь ничего общего с логовом химеры. Ему хотелось сделать вдох и закрыть глаза, чтобы успокоиться, но это привлекло бы внимание. Нервы означали, что ты был не на своем месте, и скоро они обнаружат, что он не должен находиться на этом этаже.

Поэтому он зашагал вперед и направился прямо к административным службам Визенгамота, надеясь, что его интуиция верна в отношении архивов резиденций, хранящихся там по ранее осужденным делам. Он ничего не узнает о приморской пещере, но… если его интуиция верна, он узнает о других местах крестражей.

Однако их было много.

***

Волки забеспокоились.

Эмма последовала указаниям Фенрира о сельской местности Йоркшира, к сети лесных пещер, которые, казалось, принадлежали сказкам Барда Бидля. Самый большой из них был выдолблен, как туннель к Визжащей Хижине, и она почувствовала запах мокрой псины ещё до того, как приблизилась на тридцать футов.

Закрыв глаза на секунду, Эмма пыталась заставить каждую смелую косточку своего тела работать сверхурочно. Её губы шевелились в беззвучном бормотании, когда она накладывала Защитные чары и Защитные чары, прежде чем объединить свою магическую подпись с их собственной. Краткосрочное решение, о чем свидетельствуют вращающиеся стрелки на её часах, но она надеялась, что это может заставить их признать её союзником, если не одним из них.

В конце концов, у неё закончились заклинания для произнесения. Магия легла ей на плечи, как плащ, и её охватило жуткое чувство спокойствия. Усилие заклинания израсходовало всю её энергию, и не было смысла упускать момент.

Расправив плечи, Эмма вошла.

Когда она шла по туннелю, до её ушей донеслись крики и завывания смеха. От света костра на стенах плясали тени. Как будто она попала прямо в пропагандистскую брошюру министерства о дикости оборотней. Когда она завернула за угол, она увидела круг людей, полусогнутых вокруг центра пещеры. В центре боролись двое мужчин, их длинные волосы образовывали полудреды, образующие различные пучки вокруг их черепов. В воздухе витал запах пота, и, конечно же, тут было достаточно жарко, чтобы Эмма начала потеть под своей черной мантией Пожирателя Смерти.

«Я явно не в своей тарелке», — подумала девочка, гадая, как она могла когда-либо завоевать этих людей своими лестными словами. Это, а также им удается свести на нет любой ущерб, который они могут нанести.

Ей хотелось прижать пальцы к вискам, чтобы стереть ощущение, будто её мозг растягивается, как резинка, готовая порваться. Вместо этого она откупорила бутылку неоткрытого огневиски и сделала большой глоток. Расправив плечи и вложив палочку в ножны рядом с Тёмной Меткой, она шла сквозь толпу, целенаправленно наталкиваясь на плечи человека с кровью на лице. Была ли это его собственная или чужая, она действительно не хотела знать.

— Эй! — закричал он, предсказуемо бросаясь на неё с вбитыми в когти ногтями. Его рука с слышимым треском отскочила от невидимой стены, и ему пришлось массировать притупленные пальцы. — Что черт возьми, ты здесь делаешь?

Эмма остановилась и подняла на него подбородок, стараясь быть похожей на всегда холодную, высокомерную, и с идеальными королевскими повадками — Вальбургу Блэк.

— Ой, мне очень жаль, — холодно ответила она. — Я испортила тебе маникюр?

Мужчина зарычал на неё, когда женщина стоящая рядом захихикала.

— Маленькая сучка. Ты пожалеешь об этом. Я ем маленьких девочек на завтрак.

— Не уверена, что Тёмному Лорду будет приятно это услышать, — легко ответила Эмма, уклоняясь от ещё одного удара. Она откинула рукав, чтобы показать свою палочку и Метку, ухмыляясь, когда ближайшие оборотни испустили вздох и рычание. — А теперь будь хорошей собачкой и приведи мне того, кто командует этой стаей.

— Сивому не нравится, когда ему приказывают, — сказала женщина гортанным голосом, её почти дреды едва доставали до подбородка. — Особенно с помощью таких волшебных щенят, как ты.

Эмма пару раз моргнула, когда поняла, что женщина обнажена. Лишь несколько секунд спустя она заметила, что сказала женщина. Сивый — лидер? Тогда почему Тёмный Лорд послал меня вместо него?

— Акела, мы не можем освободиться от волшебников только для того, чтобы следовать за какой-нибудь марионеткой, — вмешался первый мужчина

Вокруг послышались голоса одобрения, когда женщина с дредами приподняла подбородок.

— Сивый сделал для нас больше, чем твоя жалкая задница, Льюис, — усмехнулась Акела, и её зубы сверкнули в темноте. — Или ты забыл, в каком состоянии находился, когда мы тебя нашли?

Льюис оскалился и зарычал, но попятился.

«Ну, по крайней мере, здесь есть кое-кто с властью», — подумала Эмма.

— Сивый, или кто бы там ни был, ваш лидер будет рад, когда ему прикажут, когда он услышит то, что я хочу сказать, — ответила Эмма. — Я слышала, вы устали быть запертым в такой клетке. Слышала, вы не против… одичать. — она заставила свою ухмылку стать шире.

Глаза женщины метнулись к мужчинам, борющимся на одной стороне пещеры.

— Верно, что нам не очень нравилось торчать здесь всем вместе. Хорошо, тогда давайте посмотрим, что вы, мистер Хайд и Майти можете предложить нам тогда. — женщина толкнула мужчину с тупым ногтем назад в другого человека, создав новую битву в хаосе, когда она шла к задней части пещеры.

Эмме очень хотелось следовать за ней, но она знала, что потеряет лицо, бегая за женщиной, как щенок. Потянувшись за своей бутылкой огневиски, она пошла в другую пещеру за пределами сети, в которой желательно не было разбросано так много обнаженного тестостерона. Пришло время сформулировать план. Вопрос был в том, как она потерпела неудачу, не создавая впечатление, будто это её собственная неудача?

Её план вылетел из её головы, когда она завернула за угол. Здесь через пещеру зажигали свечи, грея камень теплым сиянием. Шипение жареной свинины достигло её ушей, когда её взгляд остановился на женщине, стоящей на вертеле над огнем. Она была одета не в мантию, а в свободную одежду, которая выглядела так, как будто её перешивали несколько раз. Рядом с ней был Римус Люпин, тихо разговаривавший с другим мужчиной, который выглядел на грани слез. Ещё несколько человек слонялись вокруг, разговаривали или играли в карты, и Эмма даже заметила, как один человек щелкал палочкой по тарелкам в углу.

Это было… совершенно не похоже на то, чего она ожидала. Бывший лучший друг её брата выглядел ужасно. Его волосы были спутаны и местами поседели, несмотря на то, что они были одного возраста. Его одежда была разорвана, как у других оборотней, и все же вместо дрожащих мускулов Фенрира она могла видеть выступающие ребра Люпина.

Тяжелый груз опустился на живот. Что произошло за несколько недель с тех пор, как Джеймс видел его в последний раз? Римус Люпин, которого знал её брат, никогда бы не присоединился к волкам Фенрира, он бы умер раньше, чем он…

203
{"b":"723968","o":1}