Литмир - Электронная Библиотека

Да какая в принципе разница! Все равно не угадаю, что там на другой стороне. Я потянул девушку за собой в ближний ко мне телепорт, и прыгнул в него без раздумий.

Ой, зря я это сделал.

После полумрака склепа глаза резало яркое красное солнце, озаряя отвратным светом убогий пейзаж. Мы стояли на скалистом пригорке, впереди бежала тропинка, устланная старыми желтыми плитами, а далеко внизу раскинулась безмерная карминовая долина. Горизонт уходил куда-то вверх, будто мы находились в пузыре или попали в фотоэффект рыбьего глаза. На розовом небе облаков вовсе не было, но их заменяли черные столбы дыма от падающих метеоритов. Они застилали небеса, осыпаясь на равнину будто огненный дождь, подымая вдалеке фонтаны из песка. Каждый удар сопровождался характерным гулом и сильным толчком земли.

Это был мир на грани, бьющийся в конвульсии, харкающий кровью.

Между ног, скрываясь в буйной оранжевой листве, пробежал зверёк, отдаленно схожий с чешуйчатой белкой. Он громко пискнул и понесся по тропе, высоко подпрыгивая, как саранча. Он вывел меня из оцепенения, и я снова потянул Алису за собой.

— Быстрее, бежим, бежим!

Не нужно было быть великим исследователем, чтобы понять, что часы этого мира сочтены, и находится здесь было самоубийством. В конце тропы возвышалось строение похожее на сторожевую башню, оплетенную алым плющом, на вершине отливал синим цветом глаз телепорта, туда нам и нужно. Мы помчались по дорожке, прыгая с камня на камень, под огненным ливнем и то и дело пытаясь удержать равновесие от непрекращающихся землетрясений.

Башня была уже совсем рядом, я отчетливо видел ветвистую лестницу вокруг постройки, что висела в воздухе без всяких опор. Горящий шар пролетел совсем рядом, промчался над башней и исчез где-то внизу под скалой. От толчка мы покатились по земле, которая будто немного наклонилась по отношению к горизонту.

Алиса вскочила первой, помогла встать и мне и побежала впереди, первой заскочив на ступени. Остановилась, дожидаясь меня. Я лишь махнул рукой, — беги дуреха, беги давай!

Перил на лестнице тоже не было, и мы поднимались по узкой змее, изо всех сил стараясь не смотреть вниз. Обогнув башню первый раз, я чуть не врезался в аудиторе, что встала как вкопанная.

— Ты чего?! — Я повернул её к себе.

Один глаз она также зажимала пальцами, а второй расширился будто в диснеевском мультфильмы у удивленной принцессы. Я ещё не видел такого удивления у человека, не думал, что глаза можно так широко открыть.

— Ментор, смотри. — Шепнула она не мигая. Слова я прочел с губ не расслышав.

Я поднял взгляд, за неё и увидел то, что её так поразило, сам на миг превратившись в персонажа мультфильма.

На землю медленно опускалась фигура, отдаленно даже схожая с человеческой. Он будто погружался на дно, руки и ноги свободно парили над ним, а спиной он неумолимо приближался к поверхности планеты. Закованный в футуристический лиловатый доспех, он был невообразимого размера, закрывая солнце и отбрасывая воистину огромную тень, что покрыла всю долину.

Он был не просто большой. Он был гигантский, я просто не мог оценить его размеры! Как десять пирамид Хеопса? Как вся Москва? Как Антарктида?!

В мгновение пришло понимание, — титан мертв. Он не опускается, он падает!

Я хотел закричать, заставить аудиторе бежать дальше, но не успел. Стремительно летящее тело коснулось полоски земли вдали. От удара мы слетели с лестницы и я уже думал, что мы разобьемся, но по необъяснимой причине мы остались на ступенях, только уже вниз головой, будто приклеенные подошвами к лестнице. Гравитация в этом месте работала в обе стороны…

— Беги, беги, беги!

Мы устремились наверх, только теперь в перевернутом положении, под лестницей, в ином изометрическом пространстве. Вдали приближалась непроницаемая стена, будто цунами или песчаная буря, ударная волна от падения титана неслась в нашу сторону, уничтожая все на своем пути. Этому миру остались минуты, такой удар уничтожит все на планете. Ещё пару шагов, и мы, задыхаясь, оказались на вершине, вернувшись в исходное положение, где небо находится сверху. Не останавливаясь, вдыхая горячий воздух приближающейся смерти, я втолкнул Алису в портал и бросился туда же, как раз перед тем, как волна стерла из существования и башню и скалистый пригорок, на котором она стояла.

Я упал рядом с Алисой, зарывшись лицом в снег. Маска сползла на подбородок и я жадно глотал ртом воздух. Минуту просто лежал, пытаясь отдышаться, потом сел осматриваясь. Вокруг была белая пустошь, по которой бегали маленькие снежные смерчи. Воздух казался нормальным.

— Охренеть просто! Что это было?! — Выругалась Алиса, садясь рядом. Маску она тоже где-то потеряла.

Я не ответил, вместо этого зачерпнул порош в ладонь, рассматривая. Снег был чужим, не нашим, — он отливал и поблескивал синими кристалликами. Метель почти замела портал, из которого мы выбрались. Это был замаскированный проход в гладком камне посреди пустыни. Телепорт моргнул ещё раз и исчез. Мы остались одни.

Назад пути не было.

Часть 2 — глава 6

Глава 6.

Ветер пронизывал до костей.

Несмотря на то что мы выскочили из портала разгоряченные после бега, холод быстро нас остудил. На ресницах образовался иней, а одежда одеревенела. Температура была навскидку минус тридцать. Нужно было срочно найти укрытие.

— Ментор, где мы теперь?

— Я не знаю, Алиса. Я не знаю. Нужно продолжать идти, надо выбраться.

Я поднялся на ноги, огляделся ещё. Через белесый морок бури вдали проглядывало черное пятно, нечто похожее на человеческую постройку.

— Туда. — Указал я. — Быстрее, пока не замерзла.

Идти пришлось дальше чем изначально казалось, и пурга высосала остатки наших сил, пока бы добрели до небольшой бревенчатой избы, неизвестно кем и зачем тут построенной. Дерево потемнело от времени, окна были заколочены, а дверь висела на одной петле, но бревенчатые стены ещё стояли. Какое же облегчение мы испытали, ворвавшись внутрь и укрывшись от обжигающе ледяного ветра…

Алиса прижалась к стене и присела, подтянув к себе колени и пытаясь согреться, а я обошел лачугу. Всего одна комната, углы которой замело. Промятый и заброшенный лежак, ржавая труба, сломанный стол, да и все тут, — пусто. Ну а чего, с другой стороны, я ждал?

Труба очевидно заменяла печь. Я осмотрел конструкцию и пришел к выводу, что она ещё функционирует. Негнущимися пальцами я достал книгу и прочел заклинание, которое прижало дверь и удерживало под порывами бури. Потом собрал мусор на полу, отломал ножки стола и отправил все добро в коптилку под трубой. Щелкнул пальцами, создавая огонек, что радостно заплясал на древесине. Произнес ещё веду, чтобы тепло быстрее распространилось по комнате. Пришла пора заняться моим раненым учеником.

— Ладно, давай посмотреть. Да не реви ты! — Я пытался стереть кровь со лба Алисы, чтобы видеть рану, которую собирался лечить.

— Иди ты, Ментор! Знаешь куда?

— Куда?

Она шмыгнула носом, но ничего не ответила.

— Алиска, извини, правда. Но времени не было церемониться, нужно было вытащить нас оттуда, а потом уже зализывать раны.

— Да знаю я. Просто я ничего не видела, кровь течет, везде крики, шум, и ты ещё орешь постоянно.

Я убрал её волосы со лба, платком отер кровь и прочел заклинание. Рана затянулась, оставив после себя красноватую полоску.

— Прости, сделал все что мог. Но не волнуйся, от шрама в Магистрате сможешь избавиться.

Она тут же принялась копаться в сумке, достала из нее зеркальце открывашку и принялась себя разглядывать. И откуда женщины всегда берут эти побрякушки?

Выглядела она, к слову, не очень. Спутанные волосы, запекшаяся кровь на брови и щеке и покусанные от волнения губы.

— Нормально. — Серьезно сказала она, утерла замерзшие бусинки слез и убрала зеркальце обратно. — Сойдет.

Я усмехнулся и присел к печи, отогревая руки. За стеной бушевал ветер, слабый свет огня озарял комнату, подрагивая и покачиваясь. Навалилась усталость и сонливость, хотя я сомневался, что легко смогу заснуть после того, что увидел в предыдущем мире.

50
{"b":"722738","o":1}