— Только без этих лекций! Занимайтесь лучше делом, профессор! — прикрикнул на него охранник.
— Я пока только доцент…
— Сейчас аспирантом станешь. Вперёд!
Люди в оранжевых костюмах начали колдовать возле тарелки. Я не особо обращал на это внимание. Куда сильнее меня волновало здание, которое находилось в центре острова. Мне казалось, что в окнах третьего яруса кто-то двигался.
Я прильнул к прицелу и присмотрелся. Побитые стены и разбросанная повсюду мебель — вот и всё, что я сумел различить. Большая часть помещения была скрыта тенью, остальные окна, через которые теоретически можно было что-то наблюдать, оказались заколочены. Для успокоения души я ещё раз осмотрел в окуляр прицела все доступные участки дома и… неожиданно наткнулся на слабый источник света, который исходил из крайнего правого окна на третьем этаже.
Пока я думал, откуда там мог появиться свет, сверкающая точка описала плавную дугу, затем ещё раз, только в другую сторону, и потухла, чтобы потом снова загореться на короткое время. И так три раза. Затем последовали две долгие вспышки и три короткие. Боги, это же не просто механическое свечение, там кто-то есть!
— Вижу кого-то в здании на третьем этаже. Ему нужна помощь! — сообщил я.
— Мы пришли сюда не за этим, — отрезал охранник, вручивший мне автомат.
— Тут же всего ничего пройти! Своим же помогать отказываетесь?!
— Послушай… — завёлся охранник, но его сразу перебил другой на незнакомом языке.
— Лэт хим чек зэт билдинг, Дейв. Ай донт лайк ит ту. Самван из сендинг SOS виз флэшлайт. Мэйби ит из э трэп. Сталкер вил ноу.
— Хотя, сталкер, раз уж ты такой добрый, то сам и пойдёшь спасать того, кто сигналит! — неожиданно быстро согласился Дейв.
Мне осталось только молча кивнуть и, проклиная все на свете, направиться к зданию. Вслед мне только прозвучало:
— Иф хи дайз, ви вил луз зе ган.
— Ай донт гив э щет эбаут ит…
По мере приближения к зданию давление на голову усиливалось. Я начал слышать какие-то голоса, много голосов; они вытесняли все мои мысли, как бы я ни пытался сосредоточиться. В какой-то из моментов мне захотелось вернуться назад, к группе, и забыть об этом сигнале. Ведь действительно, с чего я взял, что там кому-то нужна помощь? Может, это ловушка? Да и моё состояние наталкивало именно на подобные мысли. Однако что-то не давало мне вернуться. Ноги всё несли и несли к зияющей черноте входа. Я даже остановиться не мог.
Я добрался до дверного проёма и заглянул внутрь. Внутри было множество пулевых отметин на стенах и стреляных гильз на полу. На некоторое время это заставило меня прийти в себя — уж очень подозрительно выглядела картина. Но едва я собрался развернуться назад, как сознание снова словно затянуло дымкой.
Сделав ещё пару шагов, я к своему удивлению обнаружил длинный кровавый след, ведущий к дальней комнате, причём только дверь туда была открыта. Вот уж не знаю, какая сила меня туда потащила, даже несмотря на то, что уже на половине пути я стал различать запах гниения.
Я со всей силы постарался сосредоточиться и выкинуть из головы заполонившие её голоса. Это оказалось не так-то и легко. В какой-то момент моей внутренней борьбы словно что-то щёлкнуло. Передо мной словно взорвалось солнце, а земля ушла из-под ног…
Я почувствовал удар, словно я упал с небольшой высоты. Перед глазами всё ещё танцевали белые пятна, но зрение постепенно возвращалось. Первым, что я сумел разглядеть, проморгавшись, был дощатый пол, хотя я точно помнил, что в здании он был из гладкого камня. Но это ещё куда ни шло… Представьте себе моё удивление, когда вместо едкого трупного запаха мне в нос ударил свежий морской! Я, не обращая внимания на жуткие головные боли, вскочил с места, что ужаленный, и попросту застыл с открытым ртом.
Это был мой дом. Я стоял на самой вершине скалы, где обустроила себе дом старейшина нашего острова. Отсюда открывался живописный вид на океан и на деревню у подножья. Свежий ветер обдувал лицо со всех сторон, а вечно серые тучи медленно проплывали над головой.
Как бы я ни щипал себя, пытаясь проснуться, я всё ещё видел ту картину. Обескураженный, я сделал несколько шагов назад и сразу почувствовал приятный аромат куриного бульона. Обернулся. Хижина старейшины стояла в паре шагов от меня. Двери её были открыты нараспашку, а внутри мерно блестели пламенем свечи.
Как это получилось?! Я даже достал ПДА, чтобы посмотреть свое местоположение, однако наткнулся на надпись: «Связь со спутником потеряна…»
«Нет, не верю!» — подумал я и тряхнул головой. — «Этого не может быть!»
Кто-то легко постучал по моему плечу, заставив меня отскочить чуть ли не к самому обрыву и вскинуть автомат. Старушка Готти так и застыла на месте, уставив на меня свой испуганный немигающий взгляд.
Она ничуть не изменилась с того момента, как я в последний раз её видел, хотя, казалось, прошла целая вечность. Готти была нашей единственной старейшиной, на острове даже вождь Стоик прислушивался к её советам. Хотя с виду и не скажешь, что она на ещё что-то способна, кроме как доживать свой век на вершине скалы. Низкого роста, ходит, опираясь на палку, немая… Но тем не менее Готти искусный лекарь, а некоторые даже говорят, что она и будущее предсказывает.
Когда я опустил оружие, старейшина осторожно подошла к бадье с песком и начала вычерчивать там иероглифы — только так она может общаться.
«Иккинг! Как ты здесь оказался? Где ты пропадал все это время? И что, Тор побери, ты держишь в руках?!» — разобрал я в её письме.
Признаться, я даже не знал, что ответить. Минуту назад я находился в аномальной зоне, а сейчас… даже не знаю.
— Сколько меня не было? — наконец заговорил я.
«Три лета прошло с момента твоей пропажи. Мы тебя уже отпеть успели. Думали, сгинул в своей погоне за приключениями. А теперь ты здесь, в странной одежде и странными предметами в руках! Что происходит, Иккинг?»
— Я потом все объясню, — бросил я. — Мне нужно вниз.
«Объяснишь! И матери своей объяснишь, которая все это время тебя искала, и народу своему объяснишь, куда вождь пропал. Да, тебе нужно вниз, чтобы посмотреть всем в глаза! Особенно семьям Хофферсон, Йоргенсон, Ингерман и Торстон!»
Уже по выражению лица старейшины можно было сказать, что меня дома ждёт явно не радушное приветствие. Но пусть лучше так, чем обратно в Зону. Я стерплю любое наказание, даже изгнание.
Готти всё с таким же сердитым выражением несколько раз ударила палкой по доскам. Не успел я понять, что значил этот жест, как мне в спину сразу же ударил сильный поток воздуха. Я обернулся. Над обрывом взмахивая мощными крыльями, завис дракон — ужасное чудовище, на котором когда-то летала сама Готти. У меня прямо настроение поднялось. Тогда я был готов чуть ли не в обнимку к нему кинуться, но сдержался и повернулся к Готти. Старушка коротко кивнула в сторону ящера и продолжила смотреть куда-то мимо меня.
Едва сдерживая радостный вопль, я подошёл к дракону и провёл ладонью по его чешуйчатой морде. Никакой реакции. Странно, чудовище Готти обычно любит, когда его гладят.
Но тогда я об этом не особо задумался, а просто вскочил на шею дракону и стремительно полетел вниз. Те секунды полёта казались лучшими в моей жизни. Я так желал снова оказаться в небе и почувствовать встречный поток воздуха. Да я был готов что угодно отдать за то, чтобы продлить это удовольствие! Но дракон к этому не располагал. Приземлившись, он буквально выкинул меня из седла. Я едва успел сгруппироваться.
Оказался я аккурат на центральной площади деревни. Плюхнулся я так, что все мимо проходящие зеваки не могли не заметить чудака в странном костюме и автоматом за спиной. Не прошло и пары минут, как поднялся такой галдёж, что только ленивый не услышал:
- Иккинг явился!
Я стоял молча, не зная, с чего начать. Жители деревни взяли меня в полукруг и принялись о чём-то шептаться. Можно было расслышать стандартные вопросы в духе «что это на нём?» и «где он пропадал?». Вдруг все резко замолчали. Толпа постепенно начала расступаться, пропуская вперёд группу людей. В них я сразу узнал свою мать и родителей моих друзей. Шли они не спеша, словно бы даже не видя меня. Лишь только когда между нами оставалось несколько шагов, моя мама повернула голову ко мне и спросила сухим голосом: