Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ах, ты мелкий паршивый говнюк! — Фуллер в пылу отбросил нож и начал надвигаться на Кэла. — Я с удовольствием одну за другой вырву тебе все конечности голыми руками.

Краем глаза Кэл мог заметить, как в другом углу его брат сражается сразу с несколькими наемниками. Ему уже удалось вырубить одного головореза и обезоружить второго. Ухмыльнувшись, Кэл поднял твердый взгляд на Фуллера, жестом приглашая его к наступлению.

— Ах, какие мы дерзкие.

— Я больше не боюсь тебя, больной ублюдок.

— Ну что ж, посмотрим.

С яростным воплем Фуллер кинулся на молодого териана, но Кэл просто крутанулся в сторону, позволив преступнику проскочить мимо. Фуллер резко затормозил и развернулся, на его лице раздражение смешалось с нарастающим гневом. Он снова кинулся вперед и Кэл вспомнил, как Эш говорил ему, чтобы он использовал свой небольшой рост, как преимущество. Так что он помчался прямо на Фуллера и, упав на колени, проскользил между ногами огромного противника и кулаком врезал ему по яйцам. Фуллер придушенно вскрикнул, схватившись за пах, его лицо исказила боль и ярость. Пока он замер, согнувшись пополам, Кэл резко выбросив вперед кулак, впечатал его противнику в нос. Помня, что нельзя отступать, пока противник полностью не обезврежен, Кэл безжалостно и молниеносно нанес удар в кадык, и когда голова противника откинулась назад, он разбежался и всем своим весом обрушился на согнутое колено Фуллера, дробя его к чертям собачьим.

Фуллер снова взвыл и повалился на пол, хрипя и сплевывая кровь. Одной рукой он держался за колено, а другой потянулся к поясу за пистолетом. Поняв, что дело дрянь, Кэл моментально оценил обстановку и прыгнул за отброшенным в сторону ножом. Он быстро схватил его и, развернувшись, метнул Фуллеру в горло. Удивленно распахнув глаза, тот схватился за торчащий нож из шеи нож, захлебываясь фонтанирующей из горла кровью.

Дверь с грохотом распахнулась, и в помещение ворвались Эш, Слоан, Хоббс и Спаркс. Черный ягуар кинулся на последнего противника Декса и покончил с ним одним быстрым ударом. Теперь все.

Эш подбежал к Кэлу и крепко обнял его, прижимая к себе.

— Ну наконец-то, — он отстранился и окинул его беглым взглядом. — Ты в порядке, малыш?

Кэл кивнул и бросил быстрый взгляд на бьющегося в агонии Фуллера. Эш отвернулся и, снова прижав к себе любимого, поцеловал его в макушку. К ним подошли Декс со Слоаном.

— Все хорошо? — спросил Кэл брата. По сравнению с его формой, одежда Декса выглядела намного хуже, но в остальном, с ним все было в порядке.

— Лучше не бывает, — подмигнул ему Декс. — Я так, горжусь тобой, — он положил руку на плечо брата и крепко его обнял.

— Спасибо, Декс.

— Блядь! — до Эша только дошло кое-что. — Шульцон же сбежал!

— Нет, — уверенно заявила Спаркс. Она коснулась гарнитуры. — Посылка у вас? Отлично. — Лейтенант обернулась к ним с улыбкой. — Мои оперативники обо всем позаботились. Они поджидали транспорт Шульцона на крыше. Как только вертолет приземлился, они взяли пилота в заложники, убрали охранников на борту и заняли их место. Шульцон уверен, что его везут в безопасное место. Он и не догадывается, что это место принадлежит нам. Хорошая работа, джентльмены. — Она потрепала Хоббса по загривку, от чего тот довольно замурлыкал.

— Так… вы с самого начала планировали дать ему сбежать с этим кейсом?

— Да. Шульцон знал, что вы втроем вырвались на свободу, но он понятия не имел, что Декс и Кэл тоже в курсе. Поэтому им пришлось делат вид, что они находятся в неведении. Нам было важно, чтобы Шульцон ничего не заподозрил. Он был уверен, что братья захотят вернуть своих любимых живыми. Вас троих он упустил, но для него важнее всего был именно препарат. Новых кандидатов найти не составит труда, но, лишившись лаборатории и необходимого оборудования, воссоздать препарат будет практически невозможно. Поэтому, заполучив кейс, он поспешил смыться, оставив Фуллера разбираться со всем остальным. Мои оперативники сейчас прочесывают здание. — Спаркс почесала Слоана за ухом, затем развернувшись, направилась к выходу.

— Вы впятером и Келвин, жду вас завтра утром в своем кабинете.

— Келвин же в больнице, — крикнул Эш ей вслед.

— Ну, вообще-то он уже дома. В больнице ему обработали раны. К счастью, они оказались незначительны. К нему приставили сиделку, а еще Остин остался присматривать. С ним, как и с Себом, все будет в порядке. Я сейчас пришлю кого-нибудь за телом Фуллера, а вы можете отправляться домой и как следует отдохнуть.

Она скрылась за дверью, оставив всех пятерых ошарашено смотреть ей вслед.

Первым в себя пришел Декс.

— Как думаете, о чем она хочет с нами поговорить?

— Не знаю, да и насрать. Давайте уже валить отсюда, — Эш, обняв Кэла, направился к выходу.

Но Кэл, высвободившись из его хватки, приблизился к безжизненному телу Фуллера и присел рядом на корточки. Эш, стоя позади него, тихо произнес.

— Он не оставил тебе выбора.

— Он собирался меня убить, — сказал Кэл. — Ни разу до этого мне не доводилось лишать кого-то жизни. — Такая мысль даже не приходила ему в голову. Сотни раз, стреляя из своего оружия, он усыплял преступников. В целях самозащиты ему приходилось отстреливаться, но он ни разу никого не убил.

— Мы рядом, если захочешь поговорить, — Эш, взяв его за руку, заставил подняться.

Кэл кивнул и вслед за командой, вместе с Эшем направился прочь из подвала. Учитывая то, что ему не до конца удалось осознать весь масштаб произошедшего с ними, он еще не знал, как к этому относиться. Но он смог справится с Фуллером и постоять за себя, доказав, что он такой же опытный агент, как и любой другой хищник из крупных кошачьих в THIRDS и его стоит опасаться. Кэл почувствовал, как с его плеч свалилась огромная гора комплексов. Он способен на многое, и так было и будет всегда. Когда они в обнимку с Эшем покидали здание, на его губах играла улыбка.

С ним все будет хорошо.

Глава 12

Кэл стоял в кабинете Спаркс, вытянувшись по стойке смирно. По правую руку от него, в ровную линию выстроились еготоварищи по команде. Это была их первая встреча с лейтенантом с тех пор, как все они вместе покинули тогда исследовательский центр. Тем же вечером, после того как Кэл с Эшем вместе приняли душ и улеглись в кровать, у них состоялся небольшой разговор. Они все гадали, смогут ли увидеть Спаркс вновь, учитывая, вскрывшиеся подробности о том, на кого она работает на самом деле. Но пока что она вела себя, как прежде и исправно выполняла обязанности лейтенанта.

Офис был в приватном режиме. Спаркс сидела за рабочим столом в своем фирменном белом костюме и выглядела как всегда невозмутимо.

— Похоже, ваша команда испытывает проблемы с соблюдением правил. Как думаете, в чем причина, агент Броди?

— Лейтенант, позвольте… — поднял руку Декс.

— Кажется я обращалась к агенту Броди.

Декс быстро прикусил язык.

— Что конкретно вы имеете в виду? — спросил Слоан, сохраняя каменное лицо.

Спаркс склонила голову набок и, не отрывая взгляд от своих агентов, пробежалась пальцами по рабочему интерфейсу. Большой экран на стене за ее спиной вдруг ожил. На нем появились многочисленные ролики, с отрывками из жизни всей команды. Одна из записей, судя по дате, была сделана на подземной парковке больше года назад, и Кэл с ужасом узнал на ней Слоана и Декса. Вот черт, он не уверен, что хотел бы это видеть.

С этого угла нельзя было рассмотреть, чем были заняты их руки, но, учитывая то, с какой жадностью они засасывали друг друга, ни у кого не возникло сомнения в том, что именно там происходило. В следующем ролике был запечатлен поцелуй Келвина и Хоббса в больнице, а затем то, как Эш целовал Кэла в офисе, который вообще-то был в приватном режиме. Вот блин, ее слова о том, что ей известно абсолютно все, были совсем не шуткой.

— Вы действительно думали, что я ни о чем не догадываюсь? А вот и еще кое-что.

55
{"b":"719089","o":1}