Литмир - Электронная Библиотека

— Поддерживаю, — внезапно подал голос Кайто. — Все-таки не каждый день на попадаются такие занятные дети.

Я был таким уставшим, что даже шпилька в сторону возраста не смогла вызвать эмоций. Мне все также не хотелось лезь в эту навозную кучу под названием «шоу-бизнес», но и оставить Рин на потеху толпе я не мог.

— Ну, Лен-кун, — Мейко забрала у меня из рук гитару и ободряюще улыбнулась. — Возвращайся в комнату к сестре, но скажу тебе по секрету…ты большой молодец!

Я слабо улыбнулся в ответ и поплёлся прочь со сцены. Если после каждого выступления я буду чувствовать себя как коматозник, доживу ли до совершеннолетия?

***

— Мику-чан, — заискивающе начал председатель. — Ну ты же понимаешь, что талант этой девочки определенно ярче, чем…

— Это сексизм, господин председатель, — фыркнула дива. — Я уже давно заметила, что вы крайне неохотно берете стажеров-парней. Может мне намекнуть гендиректору про ваш особенный интерес?

Мужчина покрылся испариной и начал было оправдываться, но его прервал Кайто:

— Председатель, а что если нам взять обоих? Все-таки такого тандема в нашей индустрии пока не было. Мне кажется, что эти близнецы смогут вывести прибыли компании на новый уровень.

«Кто про что, а этот про деньги!» — Мику старательно сдерживала рвущееся наружу презрение. Кайто был крайне перспективным парнем, но его меркантильность никак не привлекала Хатсуне. А вот Лен, совсем другое дело. Такой невинный, прекрасный и талантливый. Его песня, пусть и обычная, но трогала до глубины души. Особенно этот мальчишеский голос с хрипловатыми нотками.

— Ну ладно, возможно из этого что-нибудь и получится, — под напором двух лучших айдолов кадровик наконец сдался. — Но учтите, что если эти двое окажутся убыточными…

— То вы легко сможете спросить компенсацию с их родителей, — Кайто улыбнулся Хатсуне. — Ну что, ты довольна?

— Ты превосходно решаешь конфликты, этого у тебя не отнять, — Мику заученно улыбнулась. — Никогда не думал о карьере адвоката?

— Все может быть в этой жизни, — усмехнулся парень. — Ты уже убегаешь? Не хочешь проведать своего фаворита?

— Не понимаю, о чем ты, — хмыкнула девушка, делая вид, что полностью сосредоточена на своем телефоне.

— Ну как же, — Кайто поднялся с места и галантно предложил ей руку. — Разве тебе не интересен этот блондин?

Пару секунд его темно-синие глаза вглядывались в её кукольное личико.

— Ничуть, — девушка приняла руку, но голос её звучал совершенно бесстрастно. — Пока что он ничего из себя не представляет, все будет ясно на отчетном концерте.

Хатсуне подхватила свою сумочку, попрощалась с Мейко и торопливо покинула зал.

«Да, — Кайто провел рукой по волосам. — Врать ты совсем не умеешь».

***

Я лениво развалился на диване, чувствуя, что еще немного и усну. Такое со мной бывало довольно часто, но только вот немного по другому поводу.

— Как ты можешь быть таким спокойным? — вопрошала сестра, меряя комнату из угла в угол. — Значит, председатель не слишком тобой заинтересовался?

«Если бы он мной заинтересовался, я бы сбежал отсюда на другую планету, — лениво подумал я. — Этот похотливый старикашка явно по девочкам, поэтому так старался меня выставить».

— Мне он показался весьма…

— Он просто старый козел, — перебил я. — Надеюсь, что я его больше не увижу.

— Лен! — Рин топнула ногой, как всегда делала в минуты раздражения. — Хватит раскисать! Тут решается наша…

— Твоя, — поправил я её. — Я не собираюсь скакать по сцене как клоун на потеху толпе.

— Вот так всегда! — голос Рин поднялся до высоких нот. — Ты всегда, всегда такой! Твои грубые шуточки совсем не милые!

Да, сегодня словно каждый считал своим долгом вывести меня из себя! Будь у меня силы, я бы…не знаю даже, что сделал бы, но это было бы нечто незаконное.

— Рин, давай потише, а то твои истерики тоже не назовешь милыми, — прошептал я, и в раздражении дернул воротник черной формы. Пуговица отлетела и покатилась по полу. Легче не стало, но эмоции немного пришли в норму. На чистом автомате я расстегнул оставшиеся пуговицы и стащил с себя пиджак.

— Ты что эксгибиционист? — недовольно проворчала Рин.

— Есть немного, — поддразнил я. — А ты против?

Сестра не успела ничего ответить, потому что отворилась дверь и в комнату вошла Мейко. В руках у нее был небольшой кейс.

— А вот и я! Вы чудесно выступили, судьи просто в восторге! — девушка поставила чемоданчик на кофейный столик перед диваном. — Я рада, что не ошиблась в вас!

— Спасибо, — Рин довольно зарделась, но я совсем не отреагировал на очевидно хорошие новости.

— Что ж, вы приняты в стажеры, но для официального зачисления вам нужно заключить договор с компанией. Хочу предупредить, что это не просто формальность, а настоящий юридический документ, который устанавливает ваши обязанности как стажеров.

Мейко открыла кейс и протянула нам файлы, где уже были вписаны наши имена.

— А что насчет прав? — нахмурился я, быстро пробегая глазами мелкий текст. — Или мы их не имеем?

— Ну что ты, конечно нет, Лен-кун, — рассмеялась Мейко, но как мне показалось несколько натянуто. — Там и некие привилегии значатся, но главное, что компания обязуется сделать из вас звезд, а вы в свою очередь должны сделать все возможное, чтобы окупить все расходы на ваше обучение и содержание.

— То есть, мы этакие поющие куклы? — скептически осведомился я, чувствуя, как в душе закипает отвращение.

Рин недовольно покосилась на меня, но мне было плевать на манеры. Этот договор был не просто куском бумаги. Это было добровольное согласие на безропотное рабство во всемирно известной, но коммерческой компании.

— Смелые у тебя формулировки, — цокнула языком Сакине. — Тем не менее, вы имеете право расторгнуть договор, но это повлечет за собой определенные санкции.

— Мы согласны!

— Я отказываюсь!

Рин с ужасом уставилась на меня, но я решил стоять до конца. Я не собирался становиться игрушкой в руках людей подобных этому председателю.

— Ты в своем праве, Лен-кун, — сухо ответила Мейко. — Но в таком случае Рин-чан тоже. Компания готова сотрудничать с близнецами Кагамине, с вами обоими.

«Словно в кукольном наборе, — невесело усмехнулся я. — Не продаются по отдельности».

Я вновь ощутил прохладное прикосновение к левой руке. Рин сидела, опустив голову, но я чувствовал, что она вот-вот заплачет. Её пальцы отчаянно сжимали мою ладонь. В комнате повисло тягостное молчание.

«Это ведь была её мечта, — промелькнуло у меня в голове. — С самого детства она хотела выступать на сцене. И теперь, она имеет все шансы исполнить эту свою мечту. А я тот, кто препятствует ей».

— Ладно, вот только нам еще нет пятнадцати лет.

— Это не проблема, — улыбнулась Мейко, явно обрадованная моим согласием. — Можете просто расписаться, а как только вы получите именные печати, * то мы переоформим все бумаги. До вашего дня рождения ведь еще целый месяц?

С тяжелым сердцем я вписал свое имя рядом с подписью Рин, чувствуя, как запястья окутывают невидимые нити, за которые теперь могут дергать как угодно. И я ничего не могу с этим сделать.

Мейко собрала документы и заперла их в кейсе, и тут я почувствовал аромат мандаринов.

— Спасибо, — прошептала Рин и её нежные губы невесомо коснулись моей щеки.

Сестра тут же отстранилась, а я понял, что уже давно был марионеткой. В других, прекрасных, но таких эгоистичных руках.

Комментарий к Такт 23: Orange

*Традиционно в Японии не расписываются, а используют особые именные печати называемые “ханко”. Их может получить любой японец или иностранный гражданин по достижению 15 лет.

========== Такт 24: 96 ==========

Ослепительный свет софитов. Вопли восторженной толпы. Руки ощущают привычную тяжесть гитары. Справа от меня стоит моя сестра, и на её лице сияет восторженная улыбка. Наш первый совместный концерт. Я улыбаюсь в ответ, и начинаю играть. Нежный голос Рин эхом разносится по залу, она поворачивает ко мне голову и одобрительно кивает. Я делаю глубокий вдох, но тут горло перехватывает, и вместо пения доноситься лишь отвратительное шипение. Люди начинают смеяться, но я вижу лишь разочарование в её голубых глазах.

47
{"b":"718980","o":1}