Увидев, что трилистник полыхнул синим, Ральф кивнул и без лишних вопросов разблокировал турникет. Но пока они не свернули за угол, Элис чувствовала на себе его взгляд, полный тревоги и затаенного любопытства.
По лестнице она почти бежала, — ей очень не хотелось столкнуться с кем-нибудь из агентов, особенно с Феликсом. Слишком многое пришлось бы объяснять. К счастью, коридоры департамента были безлюдны.
— Я, что, правда арестован? — отважился спросить Берти.
— Цыц, — она сурово сверкнула глазами.
Убедившись, что им удалось остаться незамеченными, Элис открыла дверь и поскорее втолкнула туда своего незадачливого друга.
— Что это за место?
— Главное здание нашего штаба.
В кабинете всё было в точности так же, как ей запомнилось на её собственной церемонии посвящения, в тот первый и единственный раз, когда она была здесь. От покрытых письменами деревянных стен исходило спокойствие и умиротворение. Элис несколько раз глубоко вздохнула. Спокойствие — то, что ей сейчас необходимо.
— Я знаю, ты нарочно так сказала, чтобы нас пропустили, — Роберт лукаво улыбнулся. — Ну, что я задержан, и всё такое.
— Нет, — тихо ответила Элис. — Это так не работает, присягу невозможно нарушить. Я сказала правду.
— Что?!
— Помолчи, — Элис зажмурилась, пытаясь собраться с духом. — Да, я сказала правду. Потому что это был единственный способ тебя спасти!
Роберт открыл было рот, но Элис вскинула руку.
— Послушай меня!! Ты уже имеешь некоторое представление, чем мы тут занимаемся, но ты не знаешь главного. И я предупреждаю: то, что я тебе сейчас расскажу, тебе очень не понравится, — Элис откинула волосы со лба. — Мы ходим по лезвию ножа. Мы рискуем жизнью чуть ли не каждый день, тем более теперь, когда Реверсайд открыто заявил о войне. У нас нет права на эмоции, сомнения и прочие сантименты. Мы защищаем наш мир, Аверсайд, и это — наша первостепенная задача. Мы не можем ставить личные интересы выше интересов нашего мира. Очень немногие по доброй воле выбирают такую жизнь. Здесь нет случайных людей — они к нам не попадают. Все мы — одна большая команда, все мы — друзья, и, если понадобится, каждый из нас с радостью отдаст жизнь за коллегу и товарища по оружию.
— Круто! — восхищённо воскликнул Берти. — Я уже хочу стать агентом. Нет, правда. Это же здорово!
Девушка вздохнула и отошла к зашторенному окну.
— Думаю, нет необходимости говорить, что все мы маги. По очевидной причине мы не вербуем в агенты людей. Разумеется, мы сотрудничаем с учёными, финансистами и политиками из их числа; кое-кто посвящён в наши тайны, но они никогда не были и не будут частью команды.
— То есть, я вам не подхожу? — уязвлённо уточнил Роберт.
— Берти, да у тебя просто нет выбора! — в отчаянии вскричала Элис. — Я могу позвонить Феликсу, прямо сейчас, — она демонстративно вытащила коммуникатор. — Но я понятия не имею, что он с тобой сделает! И я не смогу помочь!
Тяжело дыша, Элис облокотилась на стол.
— Либо ты принесёшь присягу и выйдешь отсюда полноправным агентом ДВР, либо… Либо не выйдешь вообще.
— Феликс — это ваш шеф? — догадался парень. — Почему бы просто не прийти к нему и не сказать, что я горю желанием пополнить ваши стройные ряды?
— И положить на стол резюме, да? — съязвила Элис. — Хватит паясничать!
— Значит, вы тут мир спасаете, чтоб мы спокойно спали по ночам? — Роберт кривовато усмехнулся. — Коне-ечно, куда мне, простому смертному, до вас!
— "Мир спасают" в комиксах для дошкольников и фриков, — раздражённо бросила Элис. — Наша работа куда прозаичнее. Что, удивлён? — она хмыкнула. — Да, это работа: опасная, тяжелая, изнурительная, иногда довольно интересная, порой требующая импровизации и творчества, но всегда сложная — и физически, и психологически.
Роберт скис.
— Ну, поскольку выбора у меня всё равно нет, я готов. Как у вас это делается, кровью надо расписываться, или что?
Подойдя к стене, девушка нажала на потайной рычаг, и аккуратно вынула из появившейся ниши крупный серый камень. Роберт с интересом наблюдал за ней.
— Это — билет в один конец, — водрузив артефакт на стол, Элис пристально посмотрела на друга. — Ты должен понимать: у тебя не будет возможности уйти, когда тебе вздумается. Есть что-нибудь металлическое?
— Нет…
— Положи ладони на камень.
Роберт подчинился.
— Повторяй за мной слово в слово: "Я, Роберт Вайденберг…"
— "Я, Роберт Вайденберг".
— "Клянусь на Первом камне верой и правдой служить своему родному миру." Повторяй!
Заикаясь от волнения, Берти старательно проговаривал текст клятвы. Элис напряжённо вслушивалась, стараясь не выдать обуявшей её тревоги. Последнее слово слетело с его губ, и в комнате повисло тягостное молчание.
— Всё? — Берти оторвал ладони от камня и обомлел. — А это ещё что такое? Откуда это?
— Пентаграмма, — объяснила Элис. — У меня такая же. Она даёт возможность использовать энергию окружающего тебя пространства в неограниченном количестве, — столько, сколько сможешь. Но в твоём случае это просто картинка, ты же не маг. Так что можешь считать, что у тебя появилась модная татуировка.
Внезапно дверь распахнулась, и на пороге возник Феликс.
— Что здесь происходит? — полюбопытствовал он.
Глава четвёртая. Льстецы похожи на друзей, как волки на собак
Роберт ойкнул и спрятал руки за спину.
— Здрасьте, — пробормотал он, неловко улыбаясь. Глава Департамента разведки смерил его оценивающим взглядом.
— В чём дело? — сухо повторил Феликс.
Собрав всю свою силу воли, девушка посмотрела Феликсу в глаза.
— Роберт Вайденберг принял присягу. Сегодня же я подам ходатайство о его зачислении в группу курсантов.
Феликс подошёл к новоиспечённому агенту, — тот еле удержался, чтобы не попятиться назад.
— Ты — не маг, — прищурившись, заключил он. — Ты человек. Элис, объяснись.
— Роберт Вайденберг получил несанкционированный доступ к информации третьего уровня секретности.
— За это полагается наказание, а не награда, — сухо заметил Феликс.
— Я беру на себя смелость заявить, что мистер Вайденберг обладает всеми качествами, необходимыми агенту ДВР, — отчеканила Элис.
— Меня интересует, — голос Феликса задрожал от сдерживаемого гнева, — кто дал тебе право вербовать людей. Я жду.
— Согласно положению Устава номер пятьдесят семь, во внештатных ситуациях агент имеет право действовать по обстоятельствам, полагаясь на свою интуицию и опыт, — скороговоркой выдохнула девушка. — Подробный отчёт о сегодняшних событиях будет изложен в моём рапорте.
— Агент Вайденберг, — Феликс повернулся к Роберту и окинул его внимательным взглядом. — Вы принесли присягу. Вы отдаёте себе отчёт, что стоит за красивыми словами?
— Да… сэр.
— Того, кто её нарушит, ждет смерть.
Роберт нервно сглотнул.
— Вас уже ввели в курс дела, я полагаю, — невозмутимо продолжал Феликс.
— Да, сэр, — Роберт напряжённо кивнул. — В общих чертах.
— Что вам известно?
— Ну… про Реверсайд, и вообще. Всё началось с того, что я нашёл дверь в другой мир.
Феликс превосходно контролировал свои эмоции: на его лице не дрогнул ни один мускул, но от внимания Элис не ускользнуло то, как сильно его ошеломила эта новость.
— Он обнаружил Зеркало, которое, насколько мне известно, не зарегистрировано в Реверсайде, — поспешила объяснить Элис. — Не беспокойтесь, я позаботилась о том, чтобы с той стороны его не обнаружили. А если обнаружат, им же хуже будет. Я была там только что. Отличное расположение, очень удобно для…
Внезапно девушка захлопнула рот рукой. Ей в голову пришла блестящая идея.
О координатах новоявленного Зеркала ничего не известно, так? Значит, с его помощью можно вычислить предателя! Вот только Феликс вряд ли одобрит этот план — он свято уверен в преданности всех агентов до единого.