Литмир - Электронная Библиотека

– Ладно, шериф, хватит оправдываться! Я вас ещё пока ни в чём не обвиняю! То, что приехали – правильно! Информация действительно шокирующая! Я сам не знаю, как на неё реагировать! Вы что-то уже придумали? Есть какие-нибудь соображения?

– Господин мэр! Думаю, что своими силами мы не справимся! Дело очень серьёзное! Мы не знаем, кто из животных ещё заколдован? Сколько их? Какие ещё территории и хозяйства подверглись воздействию чёрной магии? Один ли Соломон в этом участвовал или это действия целой группы людей? Что вообще в планах не только у заговорщиков людей, но и в головах заколдованных животных? А судя по всему, они уже действуют самостоятельно, ничего и ни с кем не согласовывая!

Мы знаем только то, что уже произошло, и то по слухам! Короче, господин мэр, мы не знаем ничего! И с этим «ничего», думаю, вам стоит отправиться к губернатору немедленно!

– Вы с ума сошли? Что я ему скажу? Всё это, что вы мне сейчас перечислили? Вы уже завтра же будете общаться с другим мэром! Или вы сами метите на этот пост, шериф?

– Боже упаси, господин мэр! Но, если в ближайшие дни грянет катастрофа, то и меня, и вас не просто снимут с должности, а вообще, отдадут под суд!.. И хорошо, если не повесят!

– Да-а! Задачка! – мэр налив ещё виски себе и шерифу, быстро опрокинул стакан себе в рот. – Действительно, с ума сойти можно! Что ещё вы предлагаете?

– Прямо с утра, я собираю отряд полицейских и вот вопрос: куда его направить? К Хопкинсу или к Гросби? Могу сейчас поставить под ружьё человек двадцать, плюс городской добровольной дружины человек пятнадцать! Но полицейских в городе почти не останется! Криминал уже это чувствует и наглеет всё больше! Участились кражи, разбойные нападения и прочие уголовные преступления. Если убрать полицию из города для того, чтобы блокировать хозяйство Хопкинса, то город надолго останется без контроля. Сегодня горожане чуть не линчевали пришедших от Соломона рабов и моих полицейских. Мы вовремя подоспели на помощь. Если бы такое случилось, то мы бы и не знали, что произошло у Гросби. Брожение умов в городе усиливается с каждой минутой! Завтра, слух о том, что случилось сегодня, разнесётся по городу и обрастёт такими несуществующими подробностями и фантазиями, что я не ручаюсь, что не начнутся беспорядки. Так что полицию из города на длительный срок в виде блокады хозяйства Хопкинса и наблюдения за ним, убирать не стоит. Пусть этим занимается армия. Доехать до Гросби, конечно, можно, но если там то же самое? Что? Вступать в бой? Или тоже брать в блокаду? Опять нельзя! А если бой, то могут быть потери! Не будем забывать, что пропал целый отряд из десяти полицейских! За это нам ещё придётся отвечать! Завтра горожане уже начнут задавать вопросы. Сейчас у меня в участке жена сержанта Бэри устраивала скандал, а завтра такой скандал, не без её помощи, мне закатят родственники остальных пропавших полицейских и поддерживающие их горожане. И не только мне, господин мэр, но и вам! Признаюсь честно, ситуация в городе вот-вот выйдет из-под контроля! Даже при условии, что сюда не нагрянут заколдованные животные. А если это произойдёт, то я даже боюсь думать, что будет! Так что, моё мнение, господин мэр, в сложившейся ситуации, вам немедленно надо брать охрану и ехать к губернатору. Докладывайте, всё как есть, ничего не скрывая. И будем надеяться на его здравый смысл и Божью помощь! Во всяком случае, если беда грянет, а он нам не поможет, то ответственность с себя мы частично снимем. Хуже будет если, наоборот! Если беда придёт, а мы не доложили и ничего не сделали!

– А если наш доклад окажется простой паникой! Если ничего страшного не случилось, и дай Бог, не случится?

– Поверьте, господин мэр, моей интуиции – уже случилось! Мы пока слышим вдали гром и видим молнии! Ветер дует в нашу сторону и глупо думать, что этой грозы не будет или, что она обойдёт нас стороной. Если даже и обойдёт, то наш долг предупредить о ней других.

– Ладно! Вы правы, шериф! Выделите мне трёх полицейских для сопровождения, и я немедленно выезжаю! Но вы должны понимать, что у губернатора я буду только к вечеру следующего дня. Так, что держитесь, шериф! И мой совет: не торопитесь хоронить Соломона Гросби! В спокойном море корабли просто так не тонут!

– Вы думаете, мэр, что Соломон всё ещё жив?

– Я этого не исключаю! Я буду знать, что он мёртв, только тогда, когда сам увижу его труп! Ну, или если его увидите вы, Джон! До встречи! И ещё…. Знаете, что самое неприятное в последних событиях?

– Что?

– То, что на сторону диких зверей стали становиться люди! Они хоть и негры, и их пока мало, но их пример будет заразителен! Он будет распространяться, как чума! Тьфу, не ночью помянута будет! Если мы не загасим этот костёр сейчас, немедленно, то я не ручаюсь за то, что через неделю он разразится в настоящее пламя бунта рабов во всём Союзе!.. Н-да-а! Страшно подумать, а не то, что поверить! Ну, в общем, вы поняли, шериф! А теперь главное, чтобы меня понял губернатор! А он далёк от всяких понятий о колдовстве!

Через пару часов экипаж мэра в сопровождении трёх полицейских выехал из Гринвилла в столицу штата – Колумбию.

Глава 9

Соломон пришёл в себя и некоторое время лежал на земле с открытыми глазами, соображая, что с ним произошло и где он. Вокруг было темно, он ничего пока не видел, только звёздное небо и большую круглую Луну над головой, но постепенно стал ощущать, что он здесь не один.

«Божья Матерь! Где это я? Что со мной произошло? Да! Помню! Корабль стал тонуть.… А потом?! Потом стал тонуть я! Что… я уже в преисподней? Но почему тогда я вижу Луну и звезды? Нет!.. Меня кто-то спас! Я видел, как корабль уходил под воду, затаскивая меня за собой! Кошмар какой! А меня кто-то подхватил и потащил прочь! Божья Мать! Да меня же крысы спасли!».

Эта мысль прошла по голове, как разряд электрического тока. За долю секунды Соломон вскочил на ноги и стал лихорадочно озираться по сторонам. То, что он увидел вокруг себя, заставило его содрогнуться от отвращения и, в то же время, от жуткого испуга. Вокруг него, образовав круг, сидели тысячи крыс. Они сидели спокойно и вполне разумно смотрели на Соломона.

«Мать Божья! Что же это твориться такое? Они же меня сейчас сожрут и я абсолютно ничего не смогу сделать для своего спасения! Хотя, если бы хотели, то уже давно сожрали бы! Да они же говорить могли! Неужели это всё из-за меня?».

В этот момент мысли его были прерваны. Крысы вдруг все стали методично раскачиваться и ритмично ухать своими тонкими голосами. «У! У! У! У!», – слышал Соломон со всех сторон и от этого тонкого многоголосого «У» его стала охватывать паника. Неожиданно, справа от него, крысы расступились, образовав проход, в котором появилась небольшая процессия, возглавляемая довольно крупной крысой с человеческим золотым то ли кольцом, то ли перстнем, в виде короны на голове. Эта крыса важно шла на задних лапах, а за ней так же важно следовали ещё пять крыс. Когда главная крыса остановилась шагах в двух от Соломона, вперёд вышла одна из сопровождавших её крыс и громко объявила человеческим голосом.

– Повелитель всей Подземельной! Повелитель всех крыс и мышей! Самый могущественный из живущих на Земле и под землёй! Непобедимый и Несокрушимый! Мудрый и Милостивый! Верховный главнокомандующий самой многочисленной армии мира – Король Ши Первый!

– Приветствую тебя бог всех домашних животных и птиц, Соломон Гросби! – достаточно громко и внятно сказал Ши Первый

Соломон продолжал реагировать на происходящее неадекватно и ничего не ответил приветствующей его крысе. Мысли, одна ужаснее другой, продолжали роем кружиться в его голове, но ни одна не желала зацепиться за разум, чтобы заставить Соломона начать хоть как-то себя адекватно вести. Вдруг он почувствовал резкую боль в ноге, которая вывела его из психического оцепенения или немой паники – здесь мне очень трудно правильно описать его состояние. Это пара крыс, выскочив из толпы, больно укусили его, чуть выше ботинка. Соломон вскрикнул и инстинктивно, ударил одну из них ногой. Крыса отлетела в сторону, а в их массе раздался угрожающий гул. Часть крыс окружила своего короля защитным кольцом.

18
{"b":"717227","o":1}