- Подарок Танры, - прошуршала по полу ткань ее платья, и я обернулся на тихий звук голоса. Длинное белое облачение, жемчужинки, чуть розоватые, на высокой талии, серебряные фибулы на плечах и чуть открытые лопатки и обнаженные плечи. Под почти непрозрачной тканью просматривался силуэт, хрупкий с виду, заставляя острее почувствовать, что она действительно желанна… Распущенные волосы перекинуты через плечи вперед, шею украшал медальон и в ушах небольшие серьги – но даже так она выглядела куда красивее той же разодетой принцессы Кайны, обилием драгоценностей пытавшейся скрыть порочность и пустоту души… - У меня в Таунаке снимали мерки. Как оказалось, я чуть поправилась, - светлая улыбка и робкий нежный взгляд, пока я рассматривал сжатую в ее руках черную книжечку. – И еще она привезла подарок отца – он оставался у Файги в седельной сумке, когда нас разделили. Не думала, что увижу ее вновь…
- «Книга секретов правителя Оринэи»?
- Она пуста. Для меня очень дорога как память об отце и матери, - девушка вздохнула, опуская томик на стол, пока я, поднявшись, притянул ее к себе, нежно целуя висок. – Теперь у меня снова есть семья. И теперь я замужем… - спина отразилась в зеркале, и когда я осознал, что помимо тонких линий лопаток видел длинные белые тонкие рубцы, пробрала злость. Я понимал, что их могло оставить, и даже крошечная часть – чуть наискосок уходящая под платье, заставила кровь закипеть. Они причиняли ей боль… Пальцы сами скользнули по рубцам и вырвалось полное с трудом подавляемой ярости:
- Кто? Алеандра, кто это сделал?!
- Вторая поимка, палачи Алкира. Многие из них погибли при нападении моих друзей на гарнизон. – Девушка содрогнулась, болезненные воспоминания нахлынули в ее аккуратную головку. Крошечная клетка, в которой она даже по диагонали не могла лечь, острая, сводящая с ума жажда, голод и боль ударов кнута по оголенным плечам и спине. И это именовалось «легкие воспитательные меры»! – Они зажили, Арэн, и уже давно не болят… - теплая кожа в моих ладонях грела руки.
- Ты больше никогда не будешь страдать… - сами собой сорвались с губ слова. Слишком живые воспоминания приходилось пережить вместе с ней. Предплечье почти ощутимо жгло, когда пальцы скользнули по вытравленному клейму, по шраму от распоротой и сведенной самиром татуировки на другом предплечье. Ссадина на щеке… Сколько ей пришлось пережить, прежде чем она оказалась в Никтоварилье? Сколько? Сколько пришлось пережить Ниэни Тангу? А скольких еще мы попросту не знали? Слишком ярко осознавалось, что Карлон творил немыслимые вещи и тысячи людей были обречены страдать из-за этого… Рано или поздно тем, кто осознавал творящееся безумие, нужно было что-то сделать. - Обещаю, ты больше никогда не будешь страдать, - пару минут спустя мы вновь устроились, удобнее разместив подушки, и девушка, успокоенная, сонно засопела, обнимая меня и укрывшись все тем же пресловутым плащом.
***
Наутро нас ждали дела, и это я понимал прекрасно, но того, что еще за утренним кофе нас застанет сообщение куда более неожиданное и куда более жуткое, ожидать никак не мог. Сообщение это появилось в гостиной Императрицы Алеандры, аккурат когда завтрак подходил к концу, в лице полудюжины самиров Особого Отряда, в обычной одежде, не форме, но при оружии, просматривавшемся в складках многослойных рубах опытным взором, сопровождавших Гранд-Мастера Бэнджамина Энэгана Фэрта и Вице-Мастера Карру Сэрхэ Карру. Оба казались как-то наигранно спокойными, оба, после напряженных предсвадебных дней и бессонной ночи, выглядели так, словно только что выбрались из теплой постели, и у обоих в глазах отражалась крайняя степень растерянности.
- Позвольте доложить о результатах первичной проверки покушения, на властительствующих персон, которое имело место минувшей ночью? – подал голос Бэн, жестом велев сопровождавшим его парням остаться у двери, двоим из них – пройти к окнам, что бесшумно и незаметно было тут же проделано.
- Разумеется. – У меня возникло еще при появлении самиров в дверях и все более нарастало ощущение, что совсем не этот доклад был столь неотложным, что привел его сюда. Из всех нас Дамский Угодник умел подбирать время и распределять его, пожалуй, лучшим образом… - Докладывайте, Гранд-Мастер Фэрт. Полагаю, Императрица вправе услышать ваше сообщение, тем более что случившееся касается ее напрямую.
- Нами была установлена личность одного из заговорщиков. – Действительно, следующие его слова подтвердили, что Алеандра распознала несостоявшегося убийцу совершенно правильно. Второй, более молодой мужчина, тоже из Альянса, не успел ранее попасть в поле зрения наших людей, имя свое называть отказывался, и его личность только устанавливали. В качестве оружия должны были быть использованы рассеивающие внимание и усыпляющие чары, и вполне обычные, только обработанные для надежности ядом, кинжалы. Попасть во дворец им помог некто из почтивших праздник присутствием гостей из числа подданных Империи, для того, чтобы незамеченными пробраться в покои, мужчины воспользовались путем через крышу и балкон…
- По согласованному нами плану, мой Император, этот путь охранялся исключительно для создания видимости. Гвардейцы, стоявшие на этом посту ночью, подверглись действию отвлекающих внимание чар и были достаточно тяжело ранены. Они находятся в Лекарском Доме, и, по полученному мной утром сообщению, их жизни вне опасности. Однако… - замялся друг, бросив быстрый взгляд на своего вечного спутника. – Когда мы только занялись изучением обстоятельств покушения, нам показалось весьма странным то, мой повелитель, если позволите, что столь неизысканный прием, что был применен нами, не вызвал у заговорщиков подозрений. Разумеется, он входил в комплекс мер, предпринятых Особым Отрядом для выявления возможной угрозы жизни Императора и молодой Императрицы, - голова изобразила нечто вроде учтивого поклона, и длинный тонкий хвост волос скользнул через плечо. Однако, к моему удивлению, Фэрт, весьма щепетильно относившийся к своей прическе, и этому внимания не уделил. – Но подобная мера была столь очевидна и прозрачна, что я не мог не отметить подобную странность.
- Разумеется, мой Император, следы чар, зафиксированные нашими работниками, уже подвергнуты самому внимательному изучению в лаборатории Городского Штаба, однако использованные магические приемы, - подхватил Карру. – Весьма обычны и широко распространены. Это обстоятельство так же показалось Гранд-Мастеру и мне весьма странным. Мы предположили, если позволите выразить наше скромное мнение…
- Разумеется.
- Мы предположили, что непродуманность и заранее предсказуемый провал покушения говорили о том, что оно имело целью не нападение на ваши персоны, но лишь отвлечь внимание обитателей дворца и Особого Отряда, а равно Молчунов и высшего руководства Империи, от иных событий.
- Более того, исход покушения настолько не беспокоил его организатора, - кивнул Бэнджамин. – Что он не удосужился позаботиться ни о безопасности исполнителей, ни о правдоподобности нападения. Час назад Особый Отряд получил сообщение, которое подтвердило предположения, высказанные мной и Вице-Мастером Карру.
- И… - подала голос Алеандра, до этого с отрешенным видом рассматривавшая напиток в своей полупустой чашке. – Каково же это сообщение?
- Минувшим вечером, до захода Солнца, центральные земли провинции Милэсайн, включая столицу провинции, город Баэдалли, оказались на некоторое время, по первичным данным, на семь часов, окутаны…
- Густым, плотным туманом бурого оттенка. Очевидцы сравнивали его с густым и вязким отваром. – Карру оторвал взгляд от роскошных ковров на полу и уставился на мою новоиспеченную супругу. – Когда, ночью, туман рассеялся, жители провинции обнаружили исчезновение множества домашнего скота, собак, кошек… Птиц. – Если это и должно было носить характер рапорта, выдержать его не удалось даже вышколенным, всегда совершенно хладнокровным и циничным представителям тайной полиции Империи. И все же смысл их слов я осознавал медленно, слишком медленно. Не в силах будучи принять тот факт, что подобное вообще могло произойти…