Литмир - Электронная Библиотека

– В этом доме творится что-то непонятное и странное. А будет еще хуже. Слишком много тут разбитых зеркал. Я слышала это к несчастью, – заверила собеседницу Ольга.

– Там, в зале еще много целых, – напомнила Лирна, в которой вдруг проснулась жажда мести.

– Ой, да ладно! Не будем мелочиться. Пусть любуются на свои побитые и поцарапанные рожи.

Незнакомка непонимающе переводила взгляд то на девушек, то на прислужника.

– Нам грозит опасность? – с тревогой поинтересовалась она.

В это время хлопнула дверь кабинета, и послышались торопливые шаги.

– Опасность? Возможно! Да и вообще, произойти может все, что угодно! Вот, например, мне кажется, что если сюда заглянет барон, то лицо у него будет красное-красное!

Хозяин дома как раз закончил свой недлинный путь, и появился в проеме прихожей. Времени с окончания довольно жесткого массажа его щек прошло немного, и естественный их цвет вернуться, еще не успел. Скорее наоборот, кровеносные сосуды как раз максимально расширились, в результате кожа лица его стала малиновой.

Неизвестная женщина ахнула.

Разгоряченный, жаждущий мести молодой человек, видимо рассчитывал, что девушек задержал его слуга, и сейчас, глядя на лежащего привратника, растерялся. Его воинственный пыл тут же погас и вся фигура его как бы сдулась, и уменьшилась в размерах.

– Господин барон, мы уходим. Лучше нас не провожайте, потому что у меня все еще чешется колено, и я вновь могу воспользоваться вашей помощью. Передавайте привет господину Фильгану.

При этих словах наверху что-то загремело.

– Кстати! – обратилась Ольга к женщине. – Боюсь, что когда здесь появится друг господина барона, лицо у него будет красным наполовину. А на второй половине у него будет Ужасная Рана.

Наверное, для многих женщин, любая царапина на лице выглядит ужасно, посчитала Ольга, потому и дала такое имя ссадине, полученной мужчиной на любовном поприще.

Дожидаться появления новых персонажей, девушки не стали, и выскочили за дверь. Уже на пороге они услышали рев Фильгана:

– Где они?!

И тут же женский голос, в котором проскальзывали истеричные нотки:

– Кренсон! Собирайся, мы немедленно уходим!

Кажется, незнакомка тоже считала царапины на лице ужасным явлением.

Бежать по заснеженной улице в туфельках оказалось не очень приятно. Ноги скользят, снег норовит забиться в обувь, да и холодно в придачу. К счастью на углу квартала беглянкам повстречался экипаж, с возничим которого девушки быстро сторговались, и дальнейший путь уже проделали с комфортом.

– Уф! Неплохо повеселились, – поделилась своими впечатлениями Ольга, как только карета тронулась.

– Да?! А мне так не показалось.

– Да ты что?! Поели, потанцевали, а потом и началось самое веселье. Вспомни хотя бы, как я на паркете каталась!

– Это когда на тебе привратник ехал? – фыркнула Лирна.

– Вот! Уже смеешься! Оно, конечно, со стороны наблюдать веселее, чем самой возить такого бугая. А видела, какое лицо было у барона, когда он нас провожал?

И Ольга начала комментировать произошедшие с ними события, придавая им комическую окраску. Почти всегда можно найти что-нибудь забавное в любом эпизоде человеческой жизни, особенно в пересказе и при желании рассмешить слушателя. Вскоре обе девушки хохотали над собственными приключениями. И постепенно все плохое покрывалось пеленой забвения, становилось серым и незначительным, а хорошее расцветало новыми красками и, уже казалось, что почти только оно и происходило с ними в этот вечер.

– Вообще-то, мне хотелось, чтобы за мной красиво ухаживали, чтобы восхищались и говорили комплименты, чтобы все было романтично и целомудренно, – со вздохом сказала Ольга, спустя некоторое время.

– Да, я тоже на это надеялась, – призналась Лирна. – А получилось всего лишь весело, – с грустью заключила она.

Некоторое время девушки сидели моча, поочередно вздыхая.

– И еще платье испачкалось воском, – пожаловалась Ольга, и шмыгнула носом.

– Не расстраивайся! У меня есть амулет для чистки одежды. Он уберет всю грязь так, что платье снова будет как новое, – тут же принялась утешать ее Лирна.

– Ничего, зато будет что вспомнить, – взбодрилась Ольга. – А то только дорога, таверна, разбойники. Дорога, таверна разбойники. Тоска, а не путешествие. А так хоть какое-то развлечение.

– Давай только папе не скажем, что у нас были неприятности. Зачем его расстраивать? Все равно ничего страшного не случилось. А то он в следующий раз меня и не отпустит!

– Не люблю врать. Ну, умолчать о некоторых событиях, конечно можно, но если твой папа начнет докапываться, то я тут же расколюсь.

– Ой, да в этом случае, я и сама ему все расскажу!

Время уже давно перевалило за полночь, но Улис все еще сидел в трапезной за кружкой пива, дожидаясь возвращения дочери. Увидев вошедших девушек, он облегченно вздохнул. А те, весело улыбаясь, стали наперебой рассказывать, как им было весело и хорошо. Может купец, и заподозрил, что не все было так гладко, как ему пытаются показать, но выпытывать подробности не стал. Живы, здоровы, и ладно.

Следующий день был посвящен подготовке к походу. Вычищено и приведено в порядок оружие, уложены в сумки вещи. Лирна помогла удалить с платья воск, и оно вновь радовало глаза своим насыщенным цветом. После чего Ольга распустила свою прическу, и заплела привычные и удобные косички. Как говорится, праздники закончились, начались унылые походные будни.

А утром обоз вновь отправился в путь к своей еще далекой цели.

Глава 6

Дорога, по которой неспешно тянулся обоз, все так же следовала извивами реки Диса. Часто с левой стороны, путники видели ее серую воду, с чернеющими рыбачьими лодками. Берег был довольно густо заселен, и у обочины то и дело попадались придорожные таверны и трактиры, существенно облегчающие быт купцов и охранников обоза. Ночевали всегда в теплых комнатах после сытного и вкусного ужина.

Погода стояла умеренно морозная, иногда шел легкий снежок, почти не мешающий движению каравана.

Кирсак и его парни, к девушкам больше не приставали, старались к ним даже не приближаться. Только иногда Ольга перехватывала взгляды, которые бросал на нее лидер этой группы. Вот только понять, что они означают, не получалось.

Дней через десять такого спокойного и расслабляющего путешествия, достигли небольшого городка Тартина, выросшего рядом с пограничной заставой. Здесь заканчивались обжитые земли, и начиналось малолюдное каменистое предгорье. Дорога все круче забирала вверх, все так же следуя руслу реки. Теперь по Дисе могли спускаться вниз по течению, разве что спортсмены-экстремалы, а уж о том, чтобы плыть хоть как-то вверх, не могло быть и речи.

И вновь домом для путешественников стали фургоны и, видимо, надолго, потому что до очередных цивилизованных мест, путь предстоял далекий.

Теперь к организации ночлега подходили серьезно. Все повозки и фургоны ставили в несколько рядов, по окружности, создавая, таким образом, некое подобие крепостной стены, а ночные дежурства несли по четыре человека.

Причину такой настороженности пояснил Шелир. Оказывается этот участок считался самым опасным на всем протяжении пути Белига – Верна. А всему виной являлись баронские отряды. Обладая обширными, но малозаселенными, дикими землями, местная знать, постоянно нуждалась в деньгах. Немногочисленные арендаторы, занимались в основном скотоводством, и получали неплохой доход от продажи шерсти и мяса. Но делиться ими со своими донами, баронами, и графами не спешили. То есть они исправно платили оговоренную арендную плату, но при попытке выжать с них что-то сверх этого, просто снимались с места и переходили к другому землевладельцу, а то и вовсе в какой-нибудь забытый всеми медвежий уголок. Благо основа их благосостояния передвигалась самостоятельно на четырех ногах, а свободных земель на Гемоне было в достатке. Селиться же рядом друг с другом, людей вынуждала лишь экономическая целесообразность, основанная на торговых отношениях, более безопасная и спокойная жизнь, и возможность получать какие-либо услуги как, например, медицинскую помощь.

22
{"b":"716582","o":1}