Холт признал свою правоту. - Ладно. Предположим, вы правы. Он жив. Но все равно он где-то затерялся. Одному Богу известно, где.
-Заблудился,- повторил Гилан. - А потерянное можно найти. Мы должны рискнуть. Ты сделаешь это, если Абеляр погибнет, - добавил он и остановился, собираясь ответить, что задача безнадежна. - Я пойду с ним. Дайте нам два дня. За это время мы либо найдем Тага, либо догоним вас в Марароке.
- Нет, Гил. Ты не пойдешь. Я пойду один.
Оба мужчины обернулись, вздрогнув при звуке голоса Уилла. Их удивила не столько убежденность в его словах, сколько сами слова. Уилл, опустошенный горем несколько минут назад, теперь получил луч надежды. И он жадно схватил его.
- Мы не можем и дальше ослаблять эскорт Эванлин. Мы все поклялись королю защищать ее, - сказал он. - Из всех нас больше всего мы можем обойтись без меня, так что я пойду один. Кроме того, - добавил он, - я потерял его, и теперь мне предстоит его найти.
- Ты же мальчик!
Лицо Уилла, запыленное и заплаканное, застыло в упрямых морщинах, когда он смотрел на своего учителя, человека, которого он уважал и почитал больше всех. Он набрал воздуха, чтобы заговорить, но Гилан поднял руку, останавливая его.
- Уилл, прежде чем ты что-нибудь скажешь, дай нам минутку, пожалуйста, - попросил он. Уилл заколебался, видя на лице Холта такое же упрямство, как и у него. Но Гилан кивнул один раз, и он согласился, возвращаясь на свою позицию у берега вади.
-Стой, - сказал Гилан рассудительным тоном, - позволь мне изложить тебе гипотетический случай. Если бы Блейз заблудился и я решил бы пойти и найти его, ты бы попытался остановить меня?
-Из кура… - автоматически начал Холт. Затем его чувство разума утвердилось. -Конечно, нет, - поправился он. - Но ты же Рейнджер. Уилл-мальчик.
Гилан улыбнулся ему. - Разве ты не заметил, Стой? Он уже повзрослел. Он уже не тот тощий пятнадцатилетний мальчишка, которого ты взяла под свое крыло. Он уже Рейнджер во всем, кроме имени.
-Он ученик,- настаивал Холт. Гилан снова покачал головой, улыбаясь Холту.
- Ты всерьез думаешь, что он не сдаст экзамен? - спросил он. - Это формальность, и ты это знаешь. Он уже более способный и опытный – и умнее – чем полдюжины рейнджеров, которых я мог бы назвать.
- Но он слишком молод, чтобы… - Хальт не смог закончить фразу. Он знал, что Гилан говорит правду. Логическая часть его мозга знала это. Но эмоциональная часть хотела защитить своего молодого ученика и сохранить его в безопасности. Если Уилл уйдет один в пустыню, кто знает, с какими опасностями ему придется столкнуться? Гилан положил руку на плечо Холта. Странное ощущение, подумал он, давать советы человеку, которого уважал больше всех.
- Ты знал, что придет время, когда тебе придется отпустить его, Стой. Ты не можешь быть рядом, чтобы защищать его всю оставшуюся жизнь. Ты ведь не для этого учил его быть Рейнджером. Ты пытался сделать это со мной, помнишь?
При этих словах Холт резко поднял голову. Гилан все еще улыбался, отвечая на незаданный вопрос Холта.
-В последние несколько месяцев моего ученичества ты начала делать со мной что-то ужасное, - сказал он. -Помнишь того медведя-убийцу, которого нам пришлось выслеживать? Ты под каким-то предлогом пытался оставить меня в Редмонте.
Холт нахмурился, напряженно размышляя. Неужели он действительно это сделал? И он должен был признать, что мог. Теперь он подумал об Уилле и согласился с Гиланом. Мальчик – юноша, поправил он себя, – наверняка будет принят в качестве полноценного Рейнджера в течение нескольких месяцев. Ему больше нечему было учиться. Оценка была формальностью.
- Ты бы доверил ему свою жизнь, Холт?- прервал его Гилан, и Холт посмотрел на него.
-Да, - тихо сказал он. Гилан еще раз похлопал его по плечу.
-Тогда доверьте ему его собственное, - просто сказал он.
Глава 22
Уилл выбрал лошадь из десяти лошадей, путешествовавших с их эскортом. Он был чалый и самый маленький из лошадей арриди. Это был бессознательный выбор, и впоследствии он понял, что, вероятно, выбрал лошадь поменьше, чтобы чувствовать себя как дома.
-Его зовут Эрроу,- сказал ему всадник Арриди. Он улыбнулся, глядя на огромный лук, висевший на плече Уилла. - Подходящий выбор. И очень хороший. У тебя глаз на лошадей наметан.
- Спасибо, - сказал Уилл, беря лошадь под уздцы и на пробу дергая ремни подпруги. Его учили никогда не полагаться на суждения других людей, когда дело касалось конской упряжи. Арриди одобрительно наблюдали. Он не был оскорблен этим поступком.
На луке седла висели два полных бурдюка с водой, а за седлом были скатаны и закреплены небольшая палатка и одеяло. Собственное походное снаряжение Уилла исчезло в буре вместе с буксиром. Он повел Эрроу обратно к небольшой группе своих друзей, ожидавших его, чтобы попрощаться. Лошадь сначала сопротивлялась, поворачиваясь к своим знакомым товарищам и ржала. Затем, когда Уилл крепко натянул уздечку и ободряюще заговорил с ним, он послушно пошел вперед.
Гораций молча пожал Уиллу руку, затем взял лошадь под уздцы, а Уилл обошел группу, прощаясь. Эванлин обняла его со слезами на глазах.
-Удачи тебе, Уилл,- прошептала она ему на ухо. - Оставайся в безопасности. Я знаю, что ты найдешь его. -
Гилан крепко пожал ему руку, глядя в глаза друга с озабоченным выражением на лице.
- Найди его, Уилл. Жаль, что я не иду с тобой.
Уилл покачал головой. -Мы уже говорили об этом, Гилан, - Он не стал вдаваться в подробности, потому что знал: если Эванлин узнает, что он едет один, чтобы ей было безопаснее, она будет яростно возражать. А возражать Эванлин ему сейчас не хотелось.
Следующим был Свенгал. Он схватил слегка сложенного Рейнджера в типичные скандийские медвежьи объятия. - Счастливого пути, мальчик, - сказал он. - Найди эту лошадь и возвращайся к нам.
- Спасибо, Свенгал. Просто убедитесь, что вы не тратите время на то, чтобы освободить Эрака. Я уверен, что он нетерпеливый пленник.
Улыбка тронула избитое лицо огромного скандианца. - Мы могли бы оказать услугу его тюремщикам, когда все будет сказано и сделано, - ответил он. Уилл ухмыльнулся и, наконец, повернулся, чтобы остановиться.
Когда настал момент, они оба ничего не могли сказать друг другу, и он яростно обнял седобородого Рейнджера. Наконец он обрел дар речи.
- Я сейчас вернусь, Стой. С Буксиром.
- Убедись, что это так.
Уиллу показалось, что голос Холта дрогнул, но потом он решил, что ошибся. Остановиться? Мрачная, неулыбчивая, бесстрастная остановка? Никогда.
Он и его наставник несколько раз хлопнули друг друга по спине – так делают мужчины, когда не могут найти слов, чтобы выразить свои эмоции. Затем он отступил назад, когда Селетен приблизилась. Вакир осмотрел лошадь и снаряжение, висевшее на ней, и одобрительно кивнул. Затем он протянул свернутый пергамент.
- Это карта местности, отмечающая колодцы, ориентиры, а также маршрут к Марароку. Последние пятнадцать минут он копировал собственную карту и знал, каким ценным стратегическим документом она может оказаться в руках иностранца. - Вы даете мне слово, что никогда не попытаетесь воспроизвести это или каким-либо образом скопировать?
Уилл кивнул. -Мое торжественное слово,- сказал он. Это было условие, при котором Селетен согласилась предоставить ему карту.
- Вы уверены, что сможете найти нужное направление? - спросила Селетен. Уилл потрогал куртку, чтобы убедиться, что его "Нортсикер" надежно спрятан во внутреннем кармане. Магнитная стрелка была чем-то, о чем арриди ничего не знали. Они ориентировались по звездам ночью и по сложному набору таблиц, связанных с движением Солнца, высотой и положением в дневные часы в разное время года.
- Со мной все будет в порядке. Спасибо, Селетен.
Арриди кивнул. Он все еще чувствовал, что это ненужная суета из-за лошади. Но он понимал, что аралуанцы совсем по - другому относятся к своим лошадям.