Литмир - Электронная Библиотека

– Ты, конечно, права, милая, во всём, – рассеянно ответил Дейв.

Из дальнейшего разговора Анна поняла: эти слова можно было бы поставить эпиграфом к жизненной позиции Дейва. Он работал у свёкра прорабом и очень держался за место. Дейв так долго карабкался из безденежья и нищеты, что брак с Сильвией стал вершиной его мечтаний. Мужчина бесконечно доказывал этой семье, что он свой, из кожи вон лез. За долгие годы брака научился лавировать, быть дипломатичным и дружить со всеми. В душе он сочувствовал Анне, глядя, как её поклёвывает то один, то другой член семейки. Но не собирался ни защищать её, ни помогать ей. Пусть преодолевает этот путь сама. Зато потом, если выдержит, получит награду и сладкую жизнь. «В этом аду, деточка, каждый сам за себя», – думал он, глядя на Анну.

А девушке всё задавали и задавали вопросы о её жизни. После каждого её ответа устанавливалась секундная тишина.

Анна не помнила, что она ела. От страха вся еда ей казалась по вкусу бумагой.

– Как вам крем-брюле? – спросила её через стол Мишель.

– Очень вкусно, – сдавленно ответила Анна и попыталась улыбнуться.

– А вот у нас во Франции его готовят гораздо лучше. Там у него более изысканный и тонкий вкус. Вы знаете, что это национальный французский десерт? – гордо окинув взглядом Анну, спросила она.

– Нет, я не знала, – честно призналась та.

– Ну, вообще-то, англичане тоже претендуют на первенство в приготовлении этого блюда. И сегодня оно великолепно! – не замедлил блеснуть эрудицией и поддеть невестку Рик. Он весело засмеялся, поняв, что ему это удалось, потому что Мишель обиженно поджала губы.

После обеда Эрик Дей пригласил к себе в кабинет Мишель и Дейва обсудить рабочие моменты по строительству нового офисного здания. Мишель принесла свои разработки – дизайнерские наброски проекта. Она положила их на стеклянный столик, прежде чем отнести к свёкру.

Анна восхитилась красотой эскизов. Она взяла один в руки и сказала:

– Мишель, как красиво! Очень талантливо и необычно!

– А вы разбираетесь в дизайне? Пожалуйста, не трогайте, это не игрушки, – скривив рот, строго ответила Мишель. Она забрала лист из рук Анны и удалилась в кабинет, прикрыв за собой дверь.

После совещания Рик и Мишель с детьми уехали домой. А Сильвия с Дейвом и Диланом остались. Стива позвал к себе отец, и они тоже заперлись в кабинете. Дилан собирал на ковре в гостиной «Лего». Он строил авиабазу.

Анна подсела к нему, улыбнулась и сказала:

– Какой ты молодец! Так ловко собираешь. У тебя очень красиво получается. Хочешь, я тебе помогу? Я могла бы подавать тебе нужные детали.

Дилан замер, подозрительно оглядывая Анну, потом аккуратно взял самолётик, который девушка держала в руках, и сказал:

– Нет, мне не нужна помощь. Я хочу играть один.

И отвернулся, давая понять, что Анне здесь делать нечего. Она поднялась и ушла к себе в комнату. Ей было грустно и одиноко. Анна чувствовала себя невидимкой.

Она снова вышла на террасу. В темноте перешёптывались волны. Эти звуки успокаивали и убаюкивали. Иногда во тьме посверкивали белые гребешки. Пена появлялась и, нахлынув на берег, исчезала. Было прохладно, и всё же Анна не уходила. Здесь она чувствовала себя в безопасности.

В дверь постучали. За Анной пришёл Стив. Он звал её вниз поиграть в бридж с Сильвией и её мужем.

– Но я не умею, – засмущалась Анна.

– Мы тебя научим, – подбодрил её Стив.

Вечер закончился неожиданно весьма неплохо. Они играли в библиотеке. Анна, быстро освоив правила, втянулась в игру. Много смеялись. Мужчины и Сильвия пили пиво, Анна – зелёный чай. Перед тем как отойти ко сну, к ним заглянули родители. Компания же засиделась допоздна.

Ночью к Анне пришёл из своей комнаты Стив. Обняв его, она подумала, что всё не так уж и плохо. Это тоже люди, и с ними можно найти общий язык. И, кажется, с Сильвией они уже подружились. У них здесь впереди целая неделя, и она постарается заслужить доверие этой семьи. Так, успокаивая себя, Анна не заметила, как заснула, уткнув нос в плечо Стива.

…Ей снился Пушистик. Она гналась за ним по зелёному полю. И не могла догнать. Он доскакал до крутого обрыва и повернулся к ней. Анна увидела в его глазах настоящие человеческие слёзы. Она замерла от ужаса, не в силах удержать его. И Пушистик прыгнул. Анна подошла к обрыву и посмотрела вниз. Там было темно. «Мне надо прыгнуть за ним», – пронеслась мысль в её голове… И Анна проснулась.

4

Стив уже удалился в свою комнату. Анна привстала на кровати, вспоминая вчерашний день и сон. На телефон пришло СМС-сообщение. От Сары. Подруга желала ей хорошего дня и писала об отдыхе с родителями, передавая от них привет. Анна улыбнулась, вспоминая семью Милнов, которые были безумно добры к ней. День начинался с хороших знаков.

Она вскочила, оделась и заплела две косы, как у Сары… Только у той они были чёрные, а у неё – пшеничные. Спустилась в холл и тут же столкнулась с Лидией.

– Боже, что это за дитя полей? – спросила та у неё, указывая на косы.

– Доброе утро, Лидия. Может, я могу вам чем-то помочь? – улыбнулась ей Анна.

– Нет. Помощь мне не нужна. Но я подумаю, чем тебя занять. А пока ступай к Стиву, он уже проснулся и пьёт кофе на нижней террасе.

Анна вышла на воздух и зажмурилась от яркого света.

К ней подскочил Стив, он обнял её.

– Хорошая моя, что с тобой? Ты так побледнела, – спросил парень.

– Ничего, это от солнца. Всё уже прошло.

Стив заботливо усадил её под огромный зонт и попросил прислугу принести завтрак. Им накрыли королевский стол. Здесь были свежие варёные яйца, масло со специями, мягкий багет и маковые булочки. На салатных листьях лежали рулетиками закрученный хамон и тоненькие кусочки копчёного мраморного мяса. Ещё была сырная тарелка с несколькими видами сыра. Один, с огромными дырками, порезали пластами, другой, белый с сине-зелёными прожилками, – кубиками, третий, тёмно-сливочный, терпкий на вкус, небрежно настрогали. И целая гора рукколы с дольками бордового сочного помидора. Завершали картину две чашки кофе с огромными шапками пенки, посыпанной корицей.

Глядя на всю эту роскошь, Анна спросила:

– Так много. Это только для нас?

– Да. Можно попросить ещё принести йогурт или мюсли. Можно заказать кашу. Если ты хочешь, – пояснил Стив. – Отец с Дейвом уехали. Мать обычно завтракает в полном одиночестве у себя. А Сильвия просыпается позже. Но, возможно, она скоро выйдет.

– А Дилан? – спросила Анна о мальчике.

– О, его увезла гувернантка на занятия. Насколько я понимаю, сегодня до вечера племянника не будет дома.

– А разве не Сильвия возит его?

– Конечно нет! Это же нудно. Сильвия иногда забирает Дилана с занятий, когда это совпадает с её походом к косметологу или парикмахеру.

– А чем занимается твоя мама?

– Лидия? Она получила три высших образования. Но работать ей так и не пришлось. Она вышла замуж за отца и родила нас. Занимается домом и организацией развлечений для семьи. Зимой обычно ездит в Монако к подруге или совершает какую-нибудь другую поездку. А здесь она активный участник нескольких благотворительных фондов по защите окружающей среды, животных и конкретно нашего побережья. У неё насыщенная светская жизнь.

– Надо же… – сказала Анна, откусывая мягкий хрустящий багет, намазанный вкуснейшим маслом.

Ей сложно было представить жизнь Сильвии и Лидии. С первого взгляда казалось, что она скучна и однообразна. Но, оказывается, по-своему интересна и насыщенна.

Чуть позже к ним спустилась Сильвия в красивом, развевающемся на ветру пеньюаре.

– Привет, – улыбнулась, позёвывая, она Анне и Стив у. – Посидите со мной, чтобы мне не было скучно завтракать?

Она подсела к ним за стол, а ноги вытянула на второй плетёный стул, стоявший рядом.

– Эх, до утра не спала, – сладко потягиваясь, сказала она. – Принесите мне приборы и завтрак! – крикнула прислуге, замелькавшей в окне. – Ну, какие планы на сегодня? – обратилась к своему брату и Анне.

7
{"b":"715702","o":1}