Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вспоминая недавний налёт сыпух, что тоже выбивался из правил, мы вправе говорить о некой закономерности. Рой становится непредсказуем в своих действиях. И мы вынуждены принять меры. Уже завтра гарнизон форта пополнится двумя дополнительными ротами солдат, четверть из которых боевые силары. Более того, принято решение вооружить учеников.

Теперь пришёл черёд дружно вздыхать уже нам. По толпе прошла волна возбуждённого шевеления.

— Неужто ранжи вернут, — прошептал Рангар.

— А простакам что? — усомнился Линкин. — Солдатские алебарды?

— Идти никуда не нужно, — снова заговорил Черхан Гра. — Клевцы разнесут по комнатам. Но имейте ввиду, любой, кто поднимет оружие на товарища, ответит уже не перед мастером-наказателем, а сразу перед законом. Шутки закончились. У нас есть убитые: четверо учеников, двое солдат и один преподаватель. Семь жертв для такого прорыва — ничто, но для академии — позор и клеймо на долгие годы. Завтрашние занятия отменяются. Я объявляю день траура. Расписание сдвигается. Дальше площади уходить из корпусов запрещается — сидим по комнатам. В арках будет дежурить стража. На завтрак, обед и ужин отправляетесь организованно под охраной. На этом всё, можете расходиться.

Черхан покинул трибуну, но толпа учеников не спешила рассасываться. Сегодняшний день принёс пищу для обсуждений, и у большинства ребят чесались языки высказать своё ценное мнение.

— Траур, придумали тоже, — презрительно хмыкнула Тайре. — Пара солдат и четверо простаков. Разве что воздушницу жалко — бодрая была тётка. Ждут, когда смола проходы затянет — вот и забрали день.

— Вот только простаки все из наших, — возразил Линкин. — Какой никакой, а убыток для ветви.

— Считать умеешь? — косо глянула сестра на хорька. — Там пять ступеней на всех. Вот, если бы земляной наш похерился, был бы убыток. А так — ущерб кусам на смех. Мы эти баллы уже отыграли с запасом. Я между прочим на муре ступень подняла.

— Ого! И молчишь? Ну, сестра!

Рангар прихватил Тайре за плечо и несильно потряс. К поздравлениям немедленно присоединились и остальные наши. И только я молча переводил растерянный взгляд с одного на другого. Им что же, действительно наплевать на погибших сегодня ребят? Стоят, как ни в чём не бывало, радуются каким-то ничего не значащим баллам, рассуждают о перспективах. Тьфу, дрянь! Дерьмо, а не люди.

— А вот и наши герои!

К нашему кружку подходила Лиси Сай со свитой из пары десятков парней и девчонок.

— Говорят, что мел Рэ лично возглавил оборону, сорвав знамя с флагштока. Аплодирую вашей смелости и находчивости. Забраться на крышу арены — смелое решение. Я бы на вашем месте со страха умерла. Но я не боевой силар, я слабая женщина.

И Лиси, делано потянувшись, грациозно выгнула спину, продемонстрировав в каких именно местах она женщина.

В отличие от пожирающего глазами красотку Рангара, я на протяжении всей речи мел Сай глядел на сестру. Тоже не самое надо сказать скучное зрелище. Гримасы на лице Тайре, то ли не умеющей скрывать свои чувства, то ли специально выпячивающей их, сменяли одна другую. Ироничность, презрение, недовольство. Лиси явно не нравилась моей суровой двойняшке. Но досталось и мне. Когда Сай начала про флагшток и знамя, Тайре насупилась и бросила на меня быстрый взгляд. Похоже, тот приступ рвоты не вязался в её голове с проявлением смелости. Как бы минутная слабость не вышла мне боком. Нужно срочно придумывать удобоваримый отмаз.

— Зато теперь вы знаете к кому обратиться за помощью, случись ещё один прорыв, мел Сай, — решил я проявить вежливость.

— Для вас просто Лиси, мел Ре.

Кокетка состроила мордочку куколки Барби, призывно захлопав ресницами.

— Для вас просто Рейсан, Лиси, — поспешил я парировать.

— А можно ещё проще — босс, — влез Линкин, немедля заржавший над собственной шуткой.

Но менталистка не обратила на хорька никакого внимания и, подойдя ко мне на расстояние шага, проворковала:

— Я это запомню, Рейсан. На нашей ветви достаточно сильных мужчин, но столь смелых, как вы, найти среди них не так просто. Шарахаются от меня, хрупкой девушки.

И, развивая атаку, добавила:

— Приходите завтра ко мне. Угощу вас кулымом. У меня две больших фляги из дома прихвачены. Фамильный рецепт. Всё равно день свободный. Помянем погибших.

— Постараюсь, — уклончиво ответил я. — День свободный, но дела, как всегда, найдутся. Чем выше стоишь, тем выше ответственность. Думаю, вам эта аксиома знакома, Лиси.

Сказал и сам охренел. Откуда у них тут в ходу таки слова, как "аксиома"? У нас математики даже в расписании нет. В началке что ли проходят?

— Я буду ждать, — томно выдохнула обольстительница, наклонившись чуть ли ни к самому моему уху. — А сейчас позвольте откланяться. Нужно переговорить ещё кое с кем.

Красотка в фиолетовом тоху отправила мне воздушный поцелуй и, отвернувшись, зашагала прочь, покачивая бёдрами. Молчаливая свита последовала за ней, а я задумался: "Использовала она сейчас дар, или дело в гормонах?". Не знаю, что будет завтра, а сейчас я имел твёрдую намеренность прийти завтра в гости к мел Сай. Какого хрена я вообще бегаю от девчонок, которые на меня так и вешаются. Может, прежний Рейсан был тем ещё бабником и не пропускал ни одной юбки, а я теперь круто палюсь? Вот накосячу где-нибудь, и меня грохнут. А я так и не успел потерять девственность за две жизни. Пошло оно в пень! Мужик я, или не мужик? Вот возьму и схожу!

А делегацию востока уже сменил север. Увлёкшись беседой с красоткой, я даже не заметил, как к нам подтянулись ребята Яхо Гора. Рангар уже даже вовсю трепал языком о недавних событиях.

— Сидим мы такие на крыше. Пустые в край, словно пожиратель прошёлся. У меня кровь все ботинки залила. Придерживаю рукой кишки, чтобы из вспоротого брюха не вывалились. Думаю: все — жопа нам. Тут смотрю, летит. Вынес меня, а сестра с братом на крыше остались. Прикинь, как я шухернул? Ору ему: — Давай за моими! А он ресурс выжег. Поверь, за себя так не страшно, как за родню. А что, если бы Черхан не унёс их на вихре?

— А я слышал, что ваш девятка при мане был, — прищурился собеседник брата в оранжевом тоху. — И с полным ресурсом. Чего он тупил? Мог нормально муров наколотить при его-то ступени.

— А кус его знает. Наверное, придерживал силу на крайний случай. Не вмешайся Черхан, шурсанул бы напоследок. Но этого уже не узнать.

— Примите мои поздравления, мелы.

Яхо Гор протягивал свою здоровенную лапу.

— Укрыться на крыше было мудрым решением. Никак иначе вы не выиграли бы нужное время.

Я крепко пожал руку амбала. Этот лысый мне нравился. Спокойный, как танк и не корчит из себя короля тусовки. При других обстоятельствах с удовольствием бы с ним подружился.

— В бою главное — не терять голову, — с умным видом изрёк я банальность. Не стоит никому знать, что это дикий придумал забраться наверх. Да и забавно получается: вся наша заслуга сводится к удачному выбору с крышей, а преподносят её, как какое-то великое геройство, напрочь забыв, что спасло олухов, по собственной дурости не успевших вовремя сдёрнуть из эпицентра прорыва, только вмешательство коменданта. Тоже мне герои нашлись.

Вежливо кивнув на прощание, Яхо потопал прочь. Но часть из его северян задержалось, потрындеть с моими бойцами за жизнь. Я обвёл взглядом площадь. Тут и там в разбившихся в соответствие с негласной иерархией кучках ребят продолжалось обсуждение недавних событий, и народ не спешил рассасываться. Поучаствовать в смертельно опасном забеге довелось только ученикам нашей ветви, так что все остальные, находившиеся в момент прорыва на занятиях в других частях форта, желали узнать подробности столь "весёлого" действа.

Ко мне само собой приставать с расспросами народ стеснялся, так что я просто стоял свадебным генералом, слушая пересказ приключения из уст Рангара и Тайре, к которой то и дело подтягивались новые девочки из разных ветвей. Оказывается, несмотря на не самый простой характер, у сестры имелось достаточно много приятельниц. И спасибо ей — моё обблёванное тоху не упоминалось ни разу. Хотя, что спасибо? Она же весь клан прикрывает. Мой позор — и её позор тоже. Мы же — сцуко — семья.

31
{"b":"715003","o":1}